Para Nunca Más Ver la Luz del Día

Traducción sin revisar. Es posible que encuentres errores en este documento. Puedes corregir los problemas que veas, pero la revisión no será aprobada hasta que el Equipo de Traducciones se haga cargo.

Aviso%202.png

Puntuación: +4+x

Para Nunca Más Ver la Luz del Día
Departamento de Anormalidades


Prologo

Un cielo oscuro y ondulante se enroscaba sobre la costa cuando una tormenta de verano marchaba furiosamente hacia la costa. Las nubes de lluvia, a punto de estallar, pero aún sin explotar, colgaban en lo alto, y el viento del lago empujaba las aguas hacia las playas. La temperatura bajó, y en la distancia los truenos gimieron a través de la gran extensión con una intención casi maliciosa. Debajo de esto, en un camino angosto y tortuoso que cruzaba el acantilado, conducía un único y largo automóvil negro. El sonido de su ruidoso motor se unió al trueno, y los dos discutieron sus agravios mutuos y el mundo a su alrededor mientras el vehículo aceleraba ante los últimos rayos del crepúsculo.

Al final de la calle había una casa solariega; una extensa propiedad rodeada por una valla alta de hierro forjado y protegida por una sola puerta en su entrada. Los jardines eran simples y bien mantenidos. La mampostería de la estructura principal estaba cubierta de enredaderas negras y verdes, con pequeñas flores moradas escondidas del inminente diluvio. Un rayo iluminó el cielo, iluminando por un momento la palabra dentro de un diseño de metal adornado, soldado a la puerta - "DARK". Los cielos se abrieron.

El auto negro se detuvo en la puerta y encendió las luces. Una de las oscuras ventanas de la casa solariega se iluminó, y una única figura que ocupaba su espacio apartó una cortina. El automóvil volvió a encender sus luces, y la figura desapareció. La luz de la casa se apagó. Más truenos se estrellaron en el lago, y después de un momento más la puerta frente a ellos se abrió lentamente, como si tiraran con un esfuerzo considerable.

El automóvil siguió el camino hacia la casa, donde se detuvo bajo una pasarela cubierta que conducía a la puerta principal de la propiedad. Un tipo delgado con un bigote estrecho y cabello negro y liso los esperaba allí: el mayordomo. El conductor salió del automóvil y se acercó para buscar la puerta de atrás, con su chaqueta haciendo poco por protegerlo de la tormenta. El mayordomo, impertérrito, se inclinó levemente cuando un hombre salió del automóvil.

Este hombre era alto, sus facciones escondidas por la mortaja de la lluvia y el crepúsculo. Llevaba dos guantes negros, con la espalda marcada con un símbolo cosido con hilo de plata. Su saco era gris oscuro, con botones ordenados y ornamentados hechos de oro brillante. En su cabeza había un alto sombrero negro, adornado con una brillante "W" violeta engastada en oro. Asintió con la cabeza cortante al mayordomo, y mientras lo hacía manchas de óxido cayeron sobre su abrigo desde el lugar donde debería haber estado su rostro. El hombre hizo una pausa, apartó el metal y luego extendió la mano para limpiarse la cara. Cuando se quitó el guante, se volvió resbaladizo y aceitoso. El mayordomo hizo un gesto detrás de él, y los dos entraron en la mansión.

La sala principal era vasta y vacía, más grande incluso de lo que parecía en el exterior. Estaba casi completamente desprovista de luz, a excepción de una única antorcha colgada cerca de un hogar rugiente, que proporcionaba una pequeña medida de confort contra la sofocante oscuridad. El mayordomo guio al hombre con el sombrero alto hacia el hogar, donde otro hombre estaba sentado en una silla de respaldo alto frente a una vacía. Cuando se acercaron, el mayordomo hizo un gesto hacia la silla abierta. Cuando el hombre del sombrero alto miró de nuevo, el mayordomo se había desvanecido.

Antes de que el hombre del sombrero alto pudiera tomar su asiento, el otro hombre se levantó. Era de estatura media, joven, quizás de unos cuarenta años. Bien afeitado. Su cabello castaño estaba canoso en los costados y su piel se arrugó ligeramente bajo sus ojos, pero su mirada era feroz y su sonrisa resuelta. Dio un paso hacia el hombre en el alto sombrero, con la mano extendida a modo de saludo.

"Bertrand", dijo, con los ojos entrecerrados contra la oscuridad para mirar más allá del cuello alto del hombre, "Estoy tan feliz de que pudieras-"

El otro hombre retrocedió levemente. "No lo haría, Skitter".

Skitter Marshall frunció el ceño y se alejó. "¿Qué tan malo es?"

Bertrand Dupont La Fontaine Morgrave Wondertainment salió a la luz del hogar y se quitó el sombrero de la cabeza. Gruesos zarcillos de grasa arrancados con él. Se desabrochó la chaqueta, las manos le temblaban un poco, y Skitter creyó oír los dientes del hombre rechinar. Bertrand se quitó la chaqueta y la colgó sobre el respaldo de su silla. Estaba humeando, y el interior estaba cubierto de polvo de óxido de hierro naranja. Él no se quitó los guantes.

Bertrand parecía tener unos sesenta años y era alto, con una barba blanca y robusta y el pelo pulcramente recortado. Su traje estaba inmaculado a medida, cada pieza se complementaba entre sí. Pantalones grises, una camisa blanca y afilada, y un chaleco morado con el mismo adorno de oro que su sombrero. Skitter había pensado a menudo que el Dr. Wondertainment estaba entre las personas mejor vestidas que había conocido, y esta iteración no fue diferente. La diferencia en este caso, sin embargo, era que cada prenda de vestir perfectamente colocada estaba empapada de sangre y aceite y manchada con los rojos y grises de óxido y hierro.

Su cuerpo era un horror viviente. Una mitad de su cara estaba casi completamente derrumbada, su piel cubierta de metal descascarillado y químicos que se filtraban. Faltaba un ojo por completo, y cada vez que abría la boca, la mejilla se le colapsaba y caía al suelo. Su cabello estaba enmarañado y aglomerado, rojo con sangre en medio de su blanco habitual. Enormes llagas oxidadas cubrían su cuello, fluyendo con fluido industrial como una pústula mecánica. Cuando habló, su voz era débil y lejana, como si se escuchara desde un altavoz.

"Cristo", dijo Skitter, dando un paso hacia él. "Estás peor de lo que imaginaba". Se inclinó más cerca. "Vemos cadáveres, ya sabes, que se parecen a ti. Este mismo-" hizo un gesto hacia arriba y hacia abajo del cuerpo de Bertrand, "- estado de las cosas, por así decirlo. Pero nunca algo como esto, que todavía estuviera respirando.” Dio un paso atrás, examinando la condición de Bertrand. "Me imagino que tiene que ser insoportable".

Bertrand gruñó. Skitter asintió con simpatía. "Sé que no quieres escucharlo, Bertrand, pero yo te dije que esto pasaría. La gente simplemente no camina a la Fábrica y luego camina de vuelta. Nadie hace eso. Nunca ha sucedido. Es salvaje que pensaras que podrías ser el primero."

"Tenía negocios allí". Las palabras de Bertrand estaban cubiertas de humo. Una brasa ardió en el rabillo del ojo.

"Sí, como todos nosotros a veces en nuestras vidas. Pero el resto de nosotros tuvo el buen sentido de reprimir el impulso de seguir con ese negocio. Una vez que algo entra en la Fábrica, Bertrand, se pierde."

"Salí", dijo Bertrand. "Se puede hacer."

"Sí, ciertamente saliste". La voz de Skitters estaba empapada de sarcasmo. "Mantenerte o no afuera todavía está por verse".

El ojo restante de Bertrand parpadeó rápidamente. "¿Puedes arreglar esto?"

Skitter frunció el ceño. "Ciertamente no soy tan hábil como el Sr. Dark, pero su ausencia ha dejado disponible el uso de sus instalaciones, que puede ser suficiente para compensar mi falta de artesanía." Se inclinó y recogió su propio abrigo y un vaso de licor con un fuerte olor a hierbas. Cuando comenzaron a caminar hacia una puerta que daba al pasillo principal, Skitter tomó un trago de la bebida. "Esto va a doler, sabes".

Bertrand asintió.

"Y tendrás que renunciar a algo, Bertrand".

"Cualquier cosa."

"Tiene que ser uno de los tuyos".

Bertrand vaciló. "¿Por qué? Tengo recursos. Un montón de recursos".

Skitter negó con la cabeza. "No, Bertrand, me temo que eso no lo hará. Mira, tú y yo vivimos en un mundo donde el dinero tiene valor. Podemos comprar una cura para el cáncer, Bertrand, porque las fortunas compran milagros aquí. Pero a la Fábrica no le importa el dinero. Su pago por tu intrusión fuiste tu, y no aceptará nada menos." Se detuvo y se volvió hacia Bertrand, quien ahora parecía estar luchando por mantenerse en pie.

"No sé si esto va a funcionar, Bertrand. Hay lugares oscuros en este mundo y te encuentras cavando en uno de los más oscuros. Sus reglas son diferentes - su percepción de la vida y la muerte es diferente. No hay forma de deshacer esto que has hecho, pero su magia no es infalible. Vamos a tener que convencerlo de que todavía te tiene a ti, Bertrand, y no podemos hacer eso sin uno de los tuyos.

Él giró y siguió caminando. Detrás de él, escuchó el más leve indicio de un sollozo ahogado, y luego el arrastrar de pies cuando Bertrand cayó detrás de él.


Recorrieron los silenciosos pasillos de Dark Estate durante un tiempo incierto; cada paso los llevaba más y más a la inquietud que casi parecía manifestarse a su alrededor, empujándolos. Finalmente, salieron a una habitación iluminada tenuemente por luces cenitales, con una mesa de piedra negra en el suelo en el centro de la habitación. Las runas estaban talladas en el suelo, tan profundas que ninguno de los dos podía decir si terminaban. Alrededor del exterior de la cámara había ventanas altas y vidrieras que representaban escenas de horror, violaciones y masacres, genocidios y blasfemias, y en el centro de cada imagen, la misma figura de hombre bajito con bombín negro y demasiados ojos.

Skitter hizo un gesto hacia la mesa, y Bertrand se tumbó sobre ella, su piel escamosa arrastrándose contra la piedra helada debajo de él. Skitter se arremangó y aplaudió dos veces. El mayordomo apareció de la oscuridad.

"Deeds", dijo Skitter, "Necesito que traigas la caja de pino en mi coche. Hay un hombre dentro que necesitaremos para esto." Hizo una pausa. "Y mientras estas allí arriba, si no te importa servirme una, te lo agradecería". Le tendió su vaso vacío al mayordomo, quien asintió rápidamente y luego desapareció de nuevo.

"¿Cuál de ellos-" Bertrand luchó por ahogar las palabras mientras su garganta se llenaba de líquido. "¿Cuál de ellos será?" Tosió. "¿Redd?"

Skitter se río. "No, Betrand. Incluso si pudiéramos encontrar a Redd, se le debe a él." Caminó hasta un lavabo de piedra en la esquina de la habitación, donde comenzó a lavarse las manos bajo un grifo. "Esto es lo que sucede cuando tratas de crear vida, Bertrand. Gran parte de ti termina en las cosas que creas, son como una destilación de ti. Tus ambiciones, tus lujurias. Tus derrotas. Tus fallas. Por mucho que tengas que sacrificar para cubrir tus errores, a veces tienen que hacer el sacrificio por ti ". Se encogió de hombros. "Dispuesto o no".

Terminó de lavar. "No quiero sonar grosero acerca de todo esto, Bertrand. Realmente siento pena por ti. Sé lo horrible que fue para ti después de que perdiste a Redd, y te aseguro que esto será igual de horrible. Pero así son las cosas. El sufrimiento es inherente a la búsqueda de la perfección ".

Skitter hizo girar un pequeño carro de metal hacia la mesa, sobre la cual descansaban instrumentos de hoja, jeringas y una variedad de pequeñas figuras de piedra y adornos que dolían al mirar. Skitter se puso un solo guante largo de goma casi hasta el codo, y tomó una jeringa. Se movió hacia Bertrand como para comenzar, y luego vaciló.

"Eres un buen hombre, Bertrand. No mereces lo que estás a punto de experimentar. Se movió, y luego se detuvo de nuevo. "En realidad, considerando lo que esto va a hacer al Señor Sonrisas, creo que tal vez lo mereces".

La aguja se hundió en los ojos de Bertrand, y el hombre en la mesa gritó.


Estaba a la deriva en la oscuridad, cayendo a través de un océano de humo y aceite que se extendía hacia afuera sin fin. No podía levantarse ni hundirse, no podía mover los brazos. Sus ojos ardían y sus pulmones suplicaban por un soplo de aire miserable. Cada movimiento era impedido por el mar, que lo ataba como un insecto en ámbar, forzándose a sí mismo más profundo dentro de cada uno de sus orificios.

En la oscuridad frente a él, vio otra figura, una que reconoció, no por la vista o el sonido, sino por la sensación en su corazón cuando se acercaba a él. La figura lo estudió por un momento, y luego se acercó a él, dolorosamente cerca. La figura se llevó las manos a la cara y acercó la suya a la de el. Lo atrajo, su boca cerrándose alrededor de la suya. Una de sus manos le recorrió la parte posterior de la cabeza, acunándolo en el océano oscuro, inmóvil, de la muerte.

Y luego - en un momento - aire. El fluido en sus pulmones había desaparecido, su piel estaba limpia y sus ojos estaban abiertos. Tomó una respiración, luego otra, y sintió un calor llenar su cuerpo que parecía una eternidad desaparecida. Gritó, no por dolor o enojo, sino para escuchar un sonido: su propia voz. Sonrió, y luego se volvió para mirar a la figura frente a él con gratitud en su corazón.

Pero la figura que él había conocido se había ido. En su lugar había otra figura, ahogada en aceite y descascarada por la descomposición de su piel. La figura se rascó la cara, arañó sus ojos y abrió la boca para gritar. No salió ningún sonido, nada más que un leve zumbido metálico y el sonido de acero doblándose. Cuando comenzó a flotar hacia arriba y alejarse de la figura, se volvió para mirarlo, sonriendo, con los ojos llenos de lágrimas ensangrentadas y rayas de óxido y descomposición que cruzaban su cuerpo. Él reflexivamente se apartó cuando la figura extendió una mano hacia él, y cuando desapareció en la negrura, lo vio pronunciar una sola palabra.

"Papi."


Bertrand se despertó en una habitación calentada por un pequeño fuego que bailaba a pocos metros de su rostro. Estaba acostado sobre una alfombra suave y gruesa, cubierta por una cálida manta. Cerca podía oler el alcohol y la menta. Se dio la vuelta ligeramente, con cuidado de no molestar las vendas que cubrían su cuerpo. Sentado detrás de él, balanceando un vaso de un lado a otro sobre una mesa auxiliar con un dedo, estaba Skitter.

"Estás despierto", dijo Skitter, sonriendo. "Me alegro. Han pasado horas".

Bertrand trató de sentarse, pero su cuerpo se negó rotundamente, y él volvió a bajar, jadeando. Skitter se río. "Va a pasar un tiempo antes de que puedas hacer algo como eso. Solo relájate y disfruta del fuego".

Desde una ventana cercana, Bertrand podía distinguir un rayo que cruzaba el cielo, seguido por el apagado sonido de un trueno. La lluvia escupió contra la ventana empotrada, y pudo oír el cristal sacudirse ligeramente por el viento.

"Dime", dijo, su voz volviendo a él lentamente, "lo que pasó. Dime cómo fue".

Los ojos de Skitter se oscurecieron, y su mandíbula se tensó. "Lo tomo, si eso es lo que estás preguntando".

Bertrand negó con la cabeza. "No. Dime lo que viste ".

Skitter suspiró. "Vi por lo que entraste allí". Hizo una pausa. "¿Cuánto tiempo hace que ella se ha ido?"

Bertrand no respondió, y Skitter suspiró. "Me preguntaba, ya sabes. Conozco a casi cien de ti, pero ni una sola repetición. No a excepción de ti." Golpeó con el dedo el borde del vaso. "¿Sabes por qué se fue?"

"No."

Skitter asintió. "Estás mintiendo."

Desde algún lugar debajo de ellos, algo metálico chilló y aúllo. Más allá del sonido del acero, una voz distintivamente humana era audible, algo atormentado y aullador. El único ojo bueno de Bertrand se amplió. Skitter tosió.

"Sé que estás mintiendo", continuó Skitter, "porque el óxido también me lo mostró". Es muy complicado todo sobre eso, ya sabes. Quiere lo que le corresponde. Servicios prestados. "Skitter cacareó. "Otro intento fallido de jugar a ser Dios, Bertrand. ¿Pensaste que lo había olvidado? Admitiré que todo ese teatro con Redd fue mucho más dramático, pero nunca olvidaré a tu primogénito.”

Él se recostó en su silla. "Espero que no se lo hayas dicho. Fuiste tú también, ¿no? ¿No es una de las otras encarnaciones?" Silencio. "Eso es lo que pensé. Siempre fuiste el más ambicioso, a tu manera. Las otras personitas que hiciste, carecieron de vitalidad. Pero tú - sabes cómo robar el espectáculo. Tu fuiste a lo grande. Me gusta eso de ti, Bertrand. Me gustan las longitudes a las que estabas dispuesto a ir. Tienes agallas"

"Veras, me imagine que cuando la Fábrica llamo, ella ni siquiera dudó en responder. Ella está orgullosa de eso, ¿sabes? No quiere nunca deberle nada a nadie. Testaruda también - apuesto a que ella marchó allí tan audazmente como tú. Pero nunca se lo dijiste, por supuesto. No le dije qué tipo de cosas se arrastran sobre sus vientres huecos en la oscuridad".

"No", dijo Bertrand, levantándose. Luchó por un codo, y con no menos que un esfuerzo hercúleo, se empujó contra el hogar, frente a Skitter. "No se lo dije. No se lo dije a nadie. Las únicas personas que saben son las personas que estuvieron allí - tú y yo".

Skitter ladró otra vez. "Sí. Éramos hombres más jóvenes en ese entonces, creo. Hombres más jóvenes haciendo tratos con el diablo. Tú con los tuyos, y yo con los míos." Su mano ociosamente encontró una mancha en su antebrazo, debajo de su manga, y comenzó a frotarla instintivamente." La única diferencia es que se puede razonar con el mío." Otro grito y otro trueno. La casa tembló.

Bertrand se miró las manos, cada una envuelta en gruesas vendas de lino. "Necesito eso de vuelta, Skitter. Quieren eso de vuelta y no me darán a Isabel hasta que yo les dé eso de vuelta".

Skitter hizo una mueca. "Isabel se ha ido, Bertrand. Estuviste allí tres días, Isabel se ha ido por - ¿tres meses? Y mira cómo saliste. Medio vivo, faltan varias partes importantes. No queda nada de ella allí, Bertrand."

La mandíbula del anciano se apretó tan fuerte que podría haberse roto. "No. No, es posible que no haya podido salir, pero todavía estaba allí. Pude sentirlo. Si pudiera conseguir-

Skitter lo despidió con un gesto. "Los sentimientos no van a sacar a otra alma humana de la Fábrica, Bertrand. Además, lo que querías es algo que no puede ser devuelto ¿Quieres hablar de negocios con demonios? El pacto que hicimos con él fue simple, Bertrand. Para nunca más ver la luz del día. Esos son enlaces irrompibles. Una cosa que no se puede deshacer.” Hizo una pausa. "Lo siento. Hoy ya ha sido bastante duro para ti. Pero ambos acordamos cuando entregaste eso a mí que yo pondría poner eso en algún lugar donde no se pudiera encontrar. Eso nunca será encontrado. Te lo prometo."

Bertrand gruñó mientras trataba de pararse, pero su cuerpo le falló otra vez y colapsó. "Dime dónde eso esta. No me importa si eso esta en el fin del mundo, necesito obtener eso de vuelta".

Skitter se levantó rápidamente. Sus ojos eran feroces y algo cercano al terror era visible, débilmente, en sus esquinas. "No se puede hacer. Te dije Bertrand; No te estaba mintiendo. No se puede hacer." Se frotó ligeramente la cara, y al hacerlo, Bertrand pudo ver algo que se movía justo debajo de la piel." Eso no fue lo único que enterré, ¿sabes? Hubo otros, otros tres, que valoré mucho. Cosas que significaban más para mí que mi vida, pero una parte innata de mí reconocía que no se les podía permitir respirar al aire libre. Así que los enterré, y los he deseado desde entonces." Suspiró. "Si fuera posible, ya lo habría hecho. Pero no es posible. Ni para ti, ni para mí, ni para nadie."

Bertrand se desplomó. "Entonces estoy perdido".

Skitter asintió. "Sí. Ahora vuelve a dormir. Por la mañana, Deeds lo verá regresar a su automóvil y podrá recuperarse adecuadamente en su casa. Yo… -Hizo una pausa-, hablaré con el señor Dark sobre Isabel. No te haré ninguna promesa, Bertrand, pero el Sr. Dark tiene historia con la Fábrica. Si hay una pequeña parte de ella allí, podemos recuperarla."

Skitter se levantó, sacudiéndose el polvo de los pantalones y enderezando su corbata. "Tu hijo, sin embargo, Bertrand. Sr. Sonrisas. ¿Quieres llevarlo a casa contigo?

La piel de Bertrand comenzó a arrastrarse. Algo primordial despertó en su corazón, y estaba lleno de miedo. "No", dijo. "No, no puedo. No puedo verlo-" vaciló, "-No puedo volver a verlo. Lo siento."

Skitter se encogió de hombros. "No te disculpes. Conozco un lugar donde podemos retenerlo por ahora. Un lugar donde la Fábrica no podrá encontrarlo." Él asintió. "Duerma bien."

Bertrand asintió y se dejó caer sobre la gruesa alfombra y se durmió antes de que su cabeza golpeara el suelo. Skitter se quedó inmóvil por un momento más, terminando su bebida y mirando por la ventana hacia la tormenta que estallaba afuera.


1967

Estaba lloviendo, pero no pesadamente. Los cielos estaban nublados y el retumbar del trueno hizo eco desde algún lugar lejano. Un largo automóvil negro estaba sentado en el costado de una larga carretera negra que se extendía en cualquier dirección sin señal de otro vehículo. Sin embargo, su motor estaba funcionando y uno de los ocupantes fumaba un cigarrillo.

Después de un tiempo, un automóvil blindado se detuvo junto a él. Permanecieron sentados uno al lado del otro ociosamente por un momento, hasta que la puerta del carro blindado se abrió y salió un hombre. Llevaba un pesado abrigo con botones de latón, y tenía un lío de cabello rubio arena. Sus ojos eran verdes, y frente a ellos había un par de gruesas gafas con montura. Él sonrió con una media sonrisa cuando un hombre salió del otro automóvil. También era joven, tal vez cerca de los treinta años, pero sus ojos traicionaban su edad. Sus ojos eran feroces y su sonrisa resuelta.

"Skitter Marshall", dijo el hombre más joven, extendiendo una mano. "Un placer, estoy seguro".

El hombre rubio se la apretó y la sacudió. "Lo es. ¿Lo tienes contigo?"

Skitter asintió. Caminaron hacia la parte trasera de su auto y abrieron el baúl. En el interior, apenas visible, pero a la tenue luz de una bombilla colocada en la parte inferior del baúl había una caja negra larga encuadernada con cadenas. En su frente, adornado con tinta violeta y detalles dorados, había una brillante letra "W". Skitter hizo una mueca cuando la miró. "¿Qué vas a hacer con esto?", Dijo.

El otro hombre lo miró. Skitter no podía ver sus ojos, pero podía decir que el hombre lo estaba estudiando intensamente.

"Tenemos un lugar para estas cosas", dijo con cuidado, "en un lugar donde nunca nadie podrá recuperarlas. Nos haremos cargo de eso ".

Skitter dio un paso atrás. "¿Sabes qué es esto, verdad?"

El hombre asintió. "Lo se."

El hombre rubio hizo un gesto y tres hombres más salieron de la parte trasera del vehículo blindado. Sacaron cuidadosamente la caja de la parte trasera del auto de Skitter y hábilmente la llevaron a la suya. El hombre rubio se dio la vuelta para seguirlos.

"Espera", dijo Skitter, captando la atención del hombre. "No creo que me hayas dado tu nombre".

El hombre volvió a sonreír, metió la mano en el bolsillo, sacó una tarjeta de visita blanca y se la dio a Skitter, quien la tomó con confusa semi aceptación. Cuando el vehículo blindado se alejó, Skitter miró la tarjeta para ver que el texto había aparecido.

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License