SCP-5897
Puntuación: +1+x

ADVERTENCIA DE LA ADMINISTRACIÓN DE SEGURIDAD DE REGISTROS E INFORMACIÓN DE LA FUNDACIÓN

Este archivo incluye un mnéstico digital para aumentar la resistencia a los efectos anómalos descritos en él. Por favor, informe de cualquier efecto secundario derivado de la revisión de este archivo al representante de ASRI de su Sitio.

— Maria Jones, Directora, ASRI

dvdcover1

Una instancia de SCP-5897.

Procedimientos Especiales de Contención

Las instancias de SCP-5897 deben ser destruidas tras su contención; solo se mantendrá una instancia en la Instalación de Almacenamiento de Datos de Alto Rendimiento 1 en el Sitio-43.

E/S METATRON debe escanear todos los sitios web que se ocupan de los medios físicos en busca de listados que coincidan con la descripción de SCP-5897. Los vendedores deben ser interrogados sobre el origen de la anomalía, amnestizados y mantenidos bajo vigilancia. Esto incluye cualquier cadena de establecimientos minoristas de grandes empresas.

Todos los almacenes relacionados con la distribución de medios de comunicación dentro del territorio continental de los Estados Unidos deben ser investigados en busca de cualquier conexión con el GDI-5889.





Descripción

SCP-5897 es una serie de DVDs en caja titulada Enfrentamientos Famosos a lo Largo de la Historia, producida y distribuida por Medios Técnicos Vikander-Kneed (GDI-5889). La anomalía es, aparentemente, una serie de documentales sobre enfrentamientos militares históricos. Ni los DVD físicos ni su caja son anómalos en sí mismos. No hay ninguna manipulación digital en ninguna de las filmaciones, cuyo contenido ha sido verificado como auténtico.

El efecto anómalo se manifiesta cuando al menos una persona ve los documentales. Los documentales cubren batallas que son completamente desconocidas en el registro histórico o en la base de datos histórica de la Fundación. Cuando el conflicto general está presente en el registro, los eventos representados en los documentales son desconocidos fuera de las películas. Al ver activamente SCP-5897, los sujetos son capaces de recordar temporalmente las lecciones de la escuela primaria sobre los conflictos representados.1

Los individuos que han visto SCP-5897 pierden todo recuerdo de la información representada en él cuando no ven activamente los DVD.


Contenidos de SCP-5897:

El primer episodio de SCP-5897 se refiere a una invasión de la infantería rusa a principios de los años 50. El vídeo está principalmente en ruso con algo de groenlandés. El siguiente fragmento está traducido al inglés:

Episodio 1: La Invasión de Groenlandia por las Fuerzas Soviéticas en 1951

soviettank

Fotograma de SCP-5897, episodio 1. Una de las dos únicas unidades blindadas movilizadas para las maniobras soviéticas.

[El plano inicial muestra a Nuuk, la capital de Groenlandia, en verano. La cámara corta a una amplia toma aérea, procedente del océano, que muestra varios transportes de tropas estrellándose en la playa a las afueras de la ciudad. La grabación muestra a un oficial soviético frente a un fondo negro.]

Coronel Sacha Alexeyev: Teníamos nuestras órdenes. El pueblo de Groenlandia debe ser llevado al redil de la Revolución. Y así, nuestra división fue movilizada. Solo éramos unos pocos miles, pero entonces la ciudad tenía menos de veinte mil habitantes en total y ningún ejército del que hablar.

[La escena cambia a grupos de soldados rusos en la playa, marchando hacia la ciudad. El coronel Alexeyev comienza a hablar sobre las imágenes.]

Coronel Alexeyev: Pero entonces… el desastre.

[La cámara se desplaza hacia el cielo para ver unas oscuras nubes de tormenta que se acercan más rápido de lo que debería ser posible. Las nubes oscuras retumban y los destellos de luz emanan del interior de la tormenta. De repente, los rayos convergen sobre las tropas rusas que avanzan. Siguen diecisiete minutos de imágenes en las que el 90% de las fuerzas rusas son alcanzadas directamente por los rayos y caen muertas a la tierra. El bombardeo cesa y solo unos pocos centenares quedan libres para retirarse a los transportes de tropas. La película vuelve a mostrar al coronel Alexeyev.]

Coronel Alexeyev: …¿cómo íbamos a saber que tenían esos recursos? Dioses literales. Por los cojones de Lenin… no lo vi venir.


El segundo episodio se refiere a una batalla librada por los daeva cerca del final de su reinado en Asia Central, hacia el año 267 a.C. Se supone que la lengua hablada es el daevita, pero como la lengua está muerta es difícil de traducir.

Episodio 2: Derrota de los Daeva en las Estepas de Mongolia - 267 a.C.

[Plano inicial, al noreste de Mongolia, en las praderas de las estepas orientales. Corte a una toma aérea sobre varios miles de tropas vestidas con armaduras de bronce y portando lanzas reunidas en formación. Hay varias docenas de entidades arbóreas-humanoides animadas dentro de la formación de la tropa. Una mujer, vestida con finas túnicas rojas y con una tiara dorada, está sentada sobre una tarima de madera, rodeada por decenas de miembros de su séquito.2 Está mirando a las tropas y hablando con lo que parecen ser líderes militares. A su orden, todo el ejército comienza a marchar. La cámara muestra a la Matriarca en una silla de estudio, hablando a la cámara.]

Matriarca: [Diálogo indescifrable.]

[La cámara vuelve a las praderas, haciendo un paneo a través de las fuerzas daevitas y luego se vuelve hacia el Este, donde el sol todavía está bajo sobre el horizonte. En el cielo brillantemente iluminado, se ve movimiento. Apenas se puede registrar una entidad amorfa. La Matriarca continúa con la voz en off.]

Matriarca: [Diálogo indescifrable. Gritos.]

[La pantalla muestra una toma de perfil en ángulo, mirando a la fuerza daevita que comienza a lanzar flechas a la entidad que se aproxima. Poco después, los entes arbóreos comienzan a disparar cañones orgánicos adosados a sus extremidades superiores. La entidad amorfa desciende desde el cielo, aparentemente sin ser molestada por el asalto. Tiene forma oblonga, pero recuerda a un caracol con varias extremidades largas que se extienden desde su cuerpo.]

Matriarca: [Diálogo indescifrable. Golpea con fuerza una mesa.]

[La entidad limaciforme se cierne sobre el ejército daevita y levanta sus seis apéndices, la punta de cada uno de los cuales empieza a brillar con un azul intenso. De repente, la tierra bajo el ejército daevita estalla en vapor, arrojando cientos de toneladas de material sobre toda la fuerza. En cuestión de segundos, el ejército queda diezmado y se retira.]

Matriarca: [Diálogo indescifrable. Susurros.]

[La pantalla vuelve a mostrar la entidad limaciforme. Comienza a brillar de nuevo y las tropas daevitas restantes empiezan a gritar mientras sus partes centrales comienzan a brillar. Pequeñas llamas escapan de sus labios, narices y orejas, y varios miles de tropas supervivientes caen al suelo. La cámara se desplaza por encima de los miles de muertos, humeantes por sus conflagraciones internas.]

[La cámara se vuelve negra y luego se abre de nuevo sobre la Matriarca en el estudio, en su silla. Mira fijamente a la cámara, con lágrimas en los ojos. Se mira las manos, que están vacías.]


El tercer episodio de SCP-5897 se refiere a la segunda invasión romana del norte de África a diez años de destruir a las fuerzas cartaginesas. El episodio está en latín. El siguiente extracto ha sido traducido al inglés:

Episodio 3: La Segunda Quema de Cartago por Roma - 137 a.C.

Episode4-A

Fotograma de SCP-5897, episodio 3. Tribulus Cyrus Magnus Aurelius hablando sobre sus experiencias durante la Segunda Quema de Cartago.

[La cámara se desplaza sobre las arenas del desierto, a poca altura del suelo, hasta que se ven las sandalias de los legionarios romanos en el encuadre. La cámara se aleja y se acerca para mostrar una cohorte en formación. La cámara corta a un plano paralelo de las legiones romanas y de Tribulus Aurelius.]

Tribulus Aurelius: Mis hombres se formaron en las afueras de las ruinas. Habíamos escuchado las historias de nuestros padres sobre el incendio de la ciudad brillante catorce años antes, pero ninguno de nosotros pensó que estaríamos allí nosotros mismos - o por esa razón.

[La imagen se corta para enfocar a las tropas romanas. La cámara gira, pasando por encima de más cohortes de legionarios hasta que se sitúa en la dirección opuesta. Las interminables piedras que forman las ruinas de Cartago son claramente visibles. De las ruinas salen figuras que se acercan a la cámara. Al principio solo unas pocas, pero luego aparecen más, hasta que hay miles de enemigos, cada uno de ellos un cadáver putrefacto animado por la nigromancia a manos de los dioses de Cartago, muertos hace mucho tiempo.]

Tribulus Aurelius: Los cartagineses han vuelto.


El cuarto episodio de SCP-5897 se refiere al conflicto entre la Rebelión de los Bóxers y una pequeña comunidad de Nälkä que se refugiaba en el norte de China a finales del siglo XX. El episodio está en mandarín. La siguiente transcripción ha sido traducida al inglés:

Episodio 4: Levantamiento Sárkico en Tianjin – 1900

tianjinmonastery

Fotograma de SCP-5897, episodio 4. Muestra el Monasterio de Dabei en Tianjin.

[Cientos de campesinos armados con armas cuerpo a cuerpo y algunas armas de fuego toman posiciones fortificadas dentro de una pequeña ciudad. Hay un gran monasterio en las afueras de la ciudad. La fuerza campesina rodea el monasterio, que ha asegurado sus puertas contra la turba. El narrador sin nombre comienza la voz en off.]

Narrador: En la primavera de 1900, la Milicia Unida en la Rectitud3 marchó sobre Tianjin, un pequeño municipio al noreste de Pekín, con la intención de tomarlo para sí. Los dirigentes de la Milicia querían tener una posición de retirada en caso de que los ejércitos occidentales los expulsaran de Pekín.4

[Varios campesinos golpean la puerta del monasterio y gritan a los que están dentro. No se ve ninguna respuesta. La película muestra a un hombre chino sobre un fondo negro. En la pantalla aparece un texto que presenta a Yafei Xing, un veterano de la rebelión.]

Yafei Xing: Los monjes no quisieron abrir las puertas a nuestra Recta causa, aunque no eran nuestros enemigos. El levantamiento tenía que ver con el veneno del imperialismo occidental y la corrupción del cristianismo en nuestras tierras doradas, no abusamos de los monjes decentes. Y sin embargo, los muros del monasterio de Dabei permanecieron sellados para nosotros.

[La imagen vuelve a los Bóxers, con refuerzos que se unen a los pocos que golpean las puertas. Un improvisado ariete, un árbol derribado con cadenas atadas a picos de ferrocarril clavados en la superficie, es arrastrado hacia delante y se coloca sobre la puerta. Yafei Xing comienza a hablar por encima de las imágenes.]

Yafei Xing: Su negativa a nuestras peticiones de entrada hizo sospechar a mis hermanos. ¿Podrían estar escondiendo misioneros cristianos? ¿Agentes de las potencias occidentales? No queríamos forzarles, pero no podíamos dejar sin respuesta esta negativa.

[Los Bóxers comienzan a golpear las puertas de acero del monasterio con su ariete. Al sexto golpe, las puertas estallan hacia dentro y varias docenas de Bóxers que llevan espadas o lanzas se precipitan al patio del monasterio.]

Yafei Xing: Se veían más o menos como uno esperaría…

[Cinco monjes budistas se colocan en semicírculo alrededor de los Bóxers que se acercan. Comienzan a despojarse de sus túnicas hasta que cada uno se queda con un pantalón de seda suelto, ceñido a la cintura con cuerdas. Los cinco no llevan armas, pero están en posiciones de combate wu-shu. Yafei Xing continúa con la voz en off.]

Yafei Xing: Intenté llamarles: "¡Por favor, solo queremos asegurarnos de que no hay extranjeros aquí!". Pero se limitaron a negar con la cabeza, el monje principal fue el único que habló. Nos llamó forasteros y exigió que abandonáramos el monasterio. Las cosas se desmoronaron entonces… Yo no quería violencia, pero mis compañeros estaban indignados. Y luego el caos. Déjame decir que definitivamente no eran cristianos.

[Los cuerpos de los cinco monjes comienzan a hincharse y a adquirir un tono rojo y moteado. Pequeñas manchas de escamas negras comienzan a cubrir sus nudillos y codos; a cada uno le empiezan a crecer garras en las puntas de los dedos de las manos y de los pies.]

Monje líder: [Lenguaje indescifrable.]5

[Los cinco monjes – que ahora miden más de dos metros y tienen varios cientos de kilos más de masa muscular, se abalanzan sobre las docenas de Bóxers. Los zarcillos sacan los ojos, las garras cortan las gargantas y los dedos sacan los corazones. Los monjes se cubren rápidamente de la sangre de los Bóxers, pero no muestran signos de detenerse. Las heridas de las espadas o las lanzas ralentizan a los monjes, pero no los hacen caer. Cuando solo quedan diez de los Bóxers (varios han huido) los monjes se lanzan sobre sus filas con dientes y garras afiladas. Los últimos Bóxers yacen retorciéndose en la suciedad del patio del monasterio, sus músculos se contraen de forma anómala haciendo que los huesos se rompan y la sangre salga de sus narices, bocas y oídos. El último Bóxer comienza a sollozar a través de la sangre que fluye de sus labios mientras sus ojos se hinchan y luego estallan.]

Monje líder: [Lenguaje indescifrable. Hablando con firmeza a los otros monjes.]6

[La imagen de Yafei Xing vuelve a aparecer sobre un fondo negro.]

Yafei Xing: Estábamos tan concentrados en esos invasores de Occidente, que no vimos al enemigo de nuestra nación. No tomamos Tianjin ese día, por cada monje que matamos, ellos mataron a docenas. Y cuando, un mes después, marchamos de nuevo sobre la ciudad, el monasterio estaba abandonado. No había rastro de los demonios, como si fuera algo de una vieja historia. La única evidencia que quedaba era la de los que habíamos sobrevivido para contarlo.


El quinto episodio de SCP-5897 se refiere a una acción militar de las fuerzas armadas canadienses.

Episodio 6: La Batalla de St. Louis – 1972


[Plano inicial: el ejército canadiense rodea la ciudad de St. Louis, Missouri, Estados Unidos. Un narrador sin nombre comienza una voz en off.]

Narrador: No está claro cómo la fuerza de invasión canadiense llegó a St. Louis sin ser detectada, pero no perdieron el tiempo una vez que llegaron. La Puerta del Oeste nunca volvería a ser la misma.

torontoarch

Fotograma de SCP-5897, episodio 5. El Arco en su nuevo hogar: Toronto.

[Montaje de las tropas canadienses tomando puntos estratégicos alrededor de la ciudad, incluyendo: centrales eléctricas, comisarías, vías principales y la poca presencia militar que había en la zona.]

Narrador: No satisfechos con la destrucción de la Casa Blanca estadounidense un siglo y medio antes, las fuerzas armadas canadienses se dirigieron a St. Louis con una misión y solo una misión: robar el Arco Gateway. El robo de monumentos es un problema persistente de las naciones capitalistas eurocéntricas, y ésta no fue una excepción.


El sexto episodio de SCP-5897 trata de un enfrentamiento naval entre los Estados Confederados de América y Gran Bretaña.

Episodio 6: La Batalla de Clifton – 1862


[Plano inicial: La bahía de Clifton en verano. Tres barcos de línea con los colores británicos salen de la bahía hacia la mayor parte del Caribe. Corte a tres buques de guerra de acero a vapor con banderas confederadas que se acercan desde el norte. El teniente Carter Sinclair de la Marina Real de Su Majestad comienza a hablar en voz en off.]

Teniente Sinclair Carter: Era completamente impensable; incluso habíamos apoyado su causa contra sus enemigos. Su decisión de anexionar la propiedad de la Corona tenía poco sentido.

[La cámara se acerca a los barcos confederados que avanzan. La tecnología es inapropiada para la época, mostrando un nivel de eficiencia fabril que las armadas del mundo no exhibirían hasta el siglo XX. Solo hay un arma evidente en la proa de cada barco de guerra: un cañón rodeado de arcos de electricidad que arroja un flujo continúo de humo negro.]

Teniente Carter: El arma no se parecía a nada que hubiera visto antes, y eso que llevaba casi una década en la Marina de Su Majestad. Nada podría haberme preparado para el poder destructivo.

[Solo dos de los cañones disparan, lo que provoca un arco eléctrico que se extiende varios kilómetros y golpea a dos de los barcos ingleses; ambos se ven inmediatamente envueltos en llamas y comienzan a virar. Uno de los barcos se parte en dos y comienza a hundirse rápidamente mientras la tripulación del otro lucha por controlar las llamas.]

Teniente Carter: Pero quienquiera que haya vendido su alma para obtener ese poder no ha mantenido el trato.

[La imagen vuelve a los barcos confederados. Los dos cañones que habían disparado detonan en grandes columnas de humo negro, mientras los arcos de electricidad fluyen visiblemente a lo largo de la superficie de los barcos. Las proas de ambos barcos implosionan, arrastrándolos bajo la superficie del agua. Las explosiones secundarias lanzan fuentes de agua a decenas de metros en el aire. Los restantes buques británicos y confederados siguen acercándose el uno al otro. Carter continúa su narración.]

Teniente Carter: No sé por qué razón no dispararon. Pero los necios siguieron su curso y nosotros teníamos el deber de proteger el territorio de Su Majestad. Les mostraríamos el temple de nuestras armas.

[El barco británico gira y dispara una andanada contra el buque metálico que se aproxima. A pesar de los numerosos impactos, el buque confederado sigue su curso. Tras otro bombardeo fallido, los ingleses se ponen al lado del barco confederado y se lanzan cabos para amarrarlos.]

Teniente Carter: El capitán nos ordenó abordar al enemigo y estábamos dispuestos a darles nuestro acero… pero ojalá nunca hubiera puesto un pie en ese barco de los malditos.

[La cámara cambia a una perspectiva acorde con el abordaje de un miembro de la tripulación inglesa. Varias figuras se mueven sin rumbo en la cubierta del buque de guerra de metal. Las figuras llevan uniformes andrajosos, su piel es cetrina y el metal está adherido a gran parte de sus cuerpos. El metal es hierro oxidado y parece atravesar su piel de forma orgánica. Los marines ingleses reducen las tres figuras y entran en el puente del barco. En el interior, otras seis figuras se funden con el acero de la nave, el metal atraviesa los tejidos orgánicos. Una gran cantidad de sangre y tejidos se esparcen por el puente. Una de las figuras gruñe, su voz es metálica y tensa. El marino más adelantado se inclina y vomita.]

Teniente Carter: Los demonios con los que habían negociado les habían quitado la vida como pago, docenas de marineros perdidos por el acero canceroso. Sé que eran el enemigo, pero hasta el día de hoy sueño con esos pobres bastardos. Al final detonamos un barril de pólvora negra en su bodega, enviándolos al creador para Su juicio.

[La pantalla se vuelve negra.]

Teniente Carter: No le desearía ese destino a mi peor enemigo. Por otra parte, esta es una nación de traidores que inició una guerra civil para poder mantener la posesión de la gente como si fuera ganado… así que tal vez se lo merecían.




El 17 de junio de 2007, los activos de la Fundación fueron alertados de una brecha de contención de SCP-5897. En Boise, Idaho, se encontró un almacén con un importante cargamento de instancias de SCP-5897. El cargamento consistía en devoluciones masivas de Best Buy, Walmart, Target y otras tiendas de "grandes superficies". Al parecer, casi el 95% de todas las copias vendidas fueron devueltas bajo quejas de que los DVD eran defectuosos, ya que los compradores no podían recordar haber visto el contenido debido al efecto anómalo.

El personal de la Fundación se puso en contacto con la dirección. Confirmaron que el envío se había distribuido previamente desde su almacén, pero no había constancia de la dirección de origen ni de la cuenta utilizada, aparte de Medios Técnicos Vikander-Kneed.

Se pensó que la anomalía estaba autocontenida, pero dados estos acontecimientos, la clasificación seguirá siendo Keter en este momento. Se están llevando a cabo más investigaciones sobre Vikander-Kneed.

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License