SCP-586-FR

Traducción sin revisar. Es posible que encuentres errores en este documento. Puedes corregir los problemas que veas, pero la revisión no será aprobada hasta que el Equipo de Traducciones se haga cargo.

Aviso%202.png

Puntuación: +1+x

Ítem #: SCP-586-FR

Nivel de Amenaza: Amarillo

Clasificación del Objeto: Neutralizado

Procedimientos Especiales de Contención : Debido al avanzado estado de degradación del yacimiento, la verificación anual de la antigua mina de Epette (Quaregnon, provincia de Hainaut, Bélgica) debe ser realizada por al menos dos agentes de campo especializados en misiones de exploración urbana. Deben realizarse mediciones del índice de realidad en el territorio de la antigua mina, y cualquier elemento anómalo debe comunicarse debidamente a la delegación de Bruselas de la Fundación SCP.


sallependu

Fotografía de la sala ritual taumatúrgica en SCP-586-FR, mina de Epette, Sociedad Anónima del Ritual del Corazón y de la Bola Reunida, Quaregnon, provincia de Hainaut, Bélgica (Archivo de 1959).

Descripción: SCP-586-FR es un ritual taumatúrgico alquímico activo del 1 de enero de 1958 al 30 de abril de 1960, dirigido a los 113 mineros del tercer turno del sistema de turnos de tres por ocho horas del pozo "Epette" N°2, explotado por la Sociedad Anónima del Ritual del Corazón y de la Boule Réunis, en Quaregnon, Bélgica.

El ritual fue realizado involuntariamente por los mineros de la mina de Epette cuando se preparaban para trabajar en el vestuario colectivo, también conocido como el "vestuario colgante" (véase el archivo de 1959, arriba), que había sido renovado recientemente por el director de la mina. Cuando los mineros colgaban su ropa utilizando el sistema de poleas integrado en el vestuario, iniciaban una separación, con su cuerpo físico y los procesos propioceptivos asociados, por un lado, y su conciencia Ætérica por otro, a través de un fenómeno de parto catalizado por un Sello Alquímico de Clase 4 instalado en la sala (véase "Inspección de la mina de Epette el 12 de junio de 1959", Anexo N°1). Según los testimonios de los sujetos afectados por el fenómeno de parturición, sus cuerpos vivos pero inertes (denominados SCP-586-FR-A, visibles en el archivo de 1959) se reformaron progresivamente en la ropa colgada de los ganchos del guardarropa en unas 24 horas.

Al mismo tiempo, los individuos seleccionados sufrieron un cambio gradual en su composición orgánica, que llegó a parecerse a la del carbón extraído en el pozo N°2. Estos cuerpos de carbón se denominan SCP-586-FR-B. No se observó fatiga en las instancias SCP-586-FR-B, sino al contrario un aumento de la productividad. Del mismo modo, no hubo necesidad de agua ni nutrientes durante el ritual taumatúrgico. También se observó un cambio en la personalidad de las instancias de SCP-586-FR-B: dóciles, constructivas y dispuestas a cumplir órdenes. Por último, estas instancias están dotadas de habilidades comunicativas y expresan sistemáticamente una intensa felicidad por trabajar en la mina.

Tras el descubrimiento de SCP-586-FR por la Fundación el 12 de junio de 1959, ésta realizó un estudio en profundidad de la anomalía con el fin de comprender los elementos constitutivos del ritual y mejorar su contención. Los resultados positivos previstos de los métodos de gestión de los recursos humanos inspirados en SCP-586-FR también pueden haber animado a la Fundación a proseguir el estudio de esta anomalía (véase el "Dictamen del Comité de Ética K.J712.3 de 27 de julio de 1959", Anexo N°2). Este estudio se vio interrumpido por el accidente del 30 de abril de 1960, que provocó el cierre de la mina de Epette (véase "Grabación de videovigilancia de la noche del 29 de abril de 1960", Anexo N°3).


Anexo N°1 — Inspección de la mina Epette el 12 de junio de 1959.

Contexto: La vigilancia industrial llevada a cabo por la Fundación reveló una irregularidad en las cuentas de la mina de Epette, propiedad de la Sociedad Anónima del Ritual del Corazón y de la Boule Réunis. Esta última registró un crecimiento del 5% en 1958 y del 15% en el primer semestre de 1959, un caso único en la cuenca valona en un momento en que la industria de la hulla estaba en caída inexorable desde 1955. El caso de esta mina es tanto más insólito cuanto que dos tercios de la plantilla fueron despedidos a principios de 1958, coincidiendo con su sobreproductividad.

Los agentes Maria Theresia Borrekens (MTB) y Jan de Gheet (JG), licenciados por la Facultad Politécnica de Mons, ingenieros de minas e historiadores del Laboratorio de paratécnicas industriales y artesanales de la antigüedad a la actualidad, fueron designados para identificar una posible anomalía bajo la apariencia de una inspección de seguridad de la mina.

La inspección comenzó a las 6.30 h UTC+1, en presencia del Sr. René Vanbasset, director de la mina, designado por la Sociedad de Bruselas para las Finanzas y la Industria, accionista único de la Sociedad Anónima del Ritual del Corazón y de la Boule Réunis.

ㅤㅤㅤㅤㅤ

— Transcripción de la Inspección —

ㅤㅤㅤㅤㅤ

— 12/06/1959; 06:30 h UTC+1 —

ㅤㅤㅤㅤㅤ

[La parte no anómala de la inspección se eliminó del registro.]

[MTB y JG entran en la sala principal con RV, la jaula está en el centro.]

RV    Como puede ver, todo está en orden. Todos llevan el equipo reglamentario, incluso más de lo que exige la ley, y nadie permanece más de 8 horas en las canteras.

JG    Y el maquinista, ¿cuánto tiempo lleva gestionando el descenso y ascenso de la jaula?

RV    No más de dos horas, como todos los operadores de las máquinas.

MTB   ¿Puedo preguntarle?

RV   … Está bastante ocupado. No querríamos que el ascensor se estrelle en la mina con los trabajadores, ¿verdad?

MTB   Pero es la hora del alta, así que debe tener 5 minutos de respiro. Voy a ser rápida, confía en mí.

RV    Yo… por supuesto Señora Inspectora.

MTB  [Al maquinista] Señor, siento molestarte, pero ¿cuánto tiempo llevas manejando la máquina de extracción?

M   18.

MTB  ¿18 HORAS?

M    No, mi buena mujer, 18 meses.

[Unos minutos más tarde, MTB, JG y RV en la sala de los ganchos.]

RV    Si te digo cómo sucedió, nunca me creerás.

JG    Sepa que tenemos que oírlo todo, realmente todo.

MTB   Por el contrario, si omite información importante, se arriesga a un procedimiento judicial grave. Le aconsejamos que coopere.

RV   Erm… Así que… todo empezó el año pasado. Acababa de volver de la región de Souss. Verá, soy lo que se podría llamar un orientalista especializado en lenguas bereberes y árabes. Antes de ser nombrado director de esta mina tras casarme con la hija del antiguo director, era lingüista. No me interesa mucho esta mina…

MTB   Vaya al grano, Sr. Vonbusset, no parlotee.

RV    P-perdón. En un intento de motivar a los trabajadores de la mina, la mayoría de origen inmigrante marroquí, quise recordarles su país con un símbolo que reconocieran al cambiarse de ropa los ganchos. El resultado superó mis expectativas.

JG   [Ante el sello] ¿Cómo encontró este símbolo y cómo lo instaló?

RV    No recuerdo exactamente, pero creo que encontré ese emblema en una subasta en Agadir, que me aconsejó un amigo. Se supone que ese símbolo es "antiguo y religioso".

MTB   ¿Recuerda la empresa que organizó la subasta?

RV   Ehh… MDC? DM y C ?

JG   [Suspiro] Continúe, continúe…

RV    Y quería que fuera bonito, muy luminoso, así que con el acero utilizado para fundir el símbolo, añadí algunos - - - -.

MTB  [Hacia JG] ¿Eso no lleva a los Æthers alquímicos?

RV    Y desde el día que lo instalé, la mina no ha parado nunca. Es muy sencillo, sólo quieren trabajar y se niegan a tomarse un descanso. Hay que decir que la coyuntura económica es muy desfavorable para las minas de Borinage. Si no he cerrado, ha sido gracias a este pequeño milagro. Por supuesto, siempre hay esa presencia, un poco malsana diría yo, de cuerpos ahorcados en la sala de los ganchos, pero son inertes y a los trabajadores no les importa en absoluto. ¿Quién soy yo para impedirles trabajar?

JG    Sabes que esto no puede seguir así.

RV    Así que vas a echar a cientos de trabajadores y a sus familias. Pueden soportar una ráfaga de grisú, pero no un derrumbe: no son más que cenizas. Yo me ocupo de ellos. Les pago semanalmente por horas, y como trabajan 24 horas al día, sus familias, que no saben nada, viven muy bien. Gracias a mí.

MTB   Jan, me pareció ver a un ahorcado moverse, creo que necesitamos refuerzos.


ㅤㅤㅤㅤㅤ

Anexo N°2 — Dictamen del Comité de Ética K.J712.3 de 27 de julio de 1959.

Fecha 27/07/1959 De Jan de Gheet, WFL:5391, CORAIL
Solicitud Reanudar las actividad en la mina de Epette, anómalas y susceptible de levantar le Velo. Se solicita aclaraciones, una nueva evaluación y, en caso necesario, la contención total de SCP-586-FR.

Respuesta del Comite : En el verano de 1959, el Departamento de Recursos Humanos y Psicología llevó a cabo una evaluación que concluyó que la mina de Epette era segura para su explotación.

Más concretamente, los psicoanalistas freudianos y lacanistas del Departamento de Psicología, así como el Dr. Jung del Departamento de ███, consideran que la separación del "ego" y el "id" es un elemento positivo para la realización personal de los individuos.

Además, las instancias de SCP-586-FR-B parecen incapaces de volver a su cuerpo físico, SCP-586-FR-A. Cualquier intento de volver a un estado anterior parece imposible. Las instancias de SCP-586-FR-B disfrutan trabajando en la mina, como atestiguan estos testimonios:

«He tomado las riendas de mi vida.»
«Sé cómo acceder a mis mejores recursos.»
«Tengo un inmenso estado de salud y vitalidad.»
«Es estupendo ser libre.»

Al contrario, las instancias de SCP-586-FR-A tienen muerte cerebral, los raros espasmos para-simpáticos no constituyen una prueba de su consciencia.

Las instancias de SCP-586-FR-B están vinculadas a SCP-586-FR-A, de modo que la neutralización de una instancia de SCP-586-FR-A induce invariablemente la muerte de su conciencia Æterica en SCP-586-FR-B. Por otro lado, la paralización de las instancias SCP-586-FR-A parece reducir la productividad y la felicidad de las instancias SCP-586-FR-B, por lo que no es de esperar.

Por último, la vigilancia constante del recinto se realiza mediante grabaciones de vídeo y sonido del interior y el exterior del lugar.

Atentamente

Consecuencias Continuación de la experimentación 586-FR.

Documento adjunto: Respuesta del Departamento de Psicología al Departamento de Alquimia.

21/02/1960; Paris.

Estimados colegas,

Hemos recibo de su solicitud de más detalles sobre el experimento 586-FR actualmente en curso, así como del folleto que explica los rituales taumatúrgicos del parto catalizados por manipulaciones alquímicas.

Usted expresa dudas razonables sobre la muerte clínica de las instancias de SCP-586-FR-A, argumentando que el parto es un proceso con tres componentes: cuerpo físico, mente comunicadora y alma pensante. Usted plantea la hipótesis de que en las instancias de SCP-586-FR-B sólo se encontraron los espíritus de los sujetos objeto del ritual taumatúrgico. Por tanto, las instancias de SCP-586-FR-B estarían dotadas de facultades de comunicación, pero no de razón. Considera entonces que las almas de los sujetos se encuentran aún en las instancias de SCP-586-FR-A ahorcadas, y que seríamos involuntariamente responsables de sufrimientos atroces cometidos sobre entidades conscientes pero incapaces de comunicarse.

Le agradecemos el tiempo que ha dedicado a exponer estas sinceras hipótesis psicológicas. Sin embargo, lamentamos informarle de que todas ellas son inexactas, por razones que su campo de especialización es incapaz de comprender. Podríamos explicarle los principios fundamentales de los psicoanálisis utilizados en este caso, pero éstos requieren muchos años de práctica para tener sentido.

Lamentamos que utilicen términos como "alma" y "espíritu", tan poco metódicos para evaluar cuestiones tan importantes. Con el debido respeto, estamos en 1960, queridos colegas. Quizá el Departamento de Alquimia necesite actualizar sus conocimientos científicos. Estaremos encantados de ayudarles en ello. ¿Han oído hablar de los sólidos conceptos de 'ego', 'superego' e 'id'? ¿El 'significante' y el 'significado'?

Es evidente que las instancias de SCP-586-EN-B se han liberado de su "id" en favor de un "ego" libre y, dado este estado de cosas, ¿para qué sirve el "superego"? El reciente aumento del número de instancias de SCP-586-FR-A que abren los ojos y miran fijamente a los agentes en la habitación valida nuestra hipótesis, ya que el "yo" está en términos familiares y el "id" está en términos corteses.

Un elemento suplementario del análisis lacaniano: las instancias son "obreros-mineros", "mineros", y por tanto también "niños", y por tanto naturalmente ingenuos. Su "espíritu" es tomado por la mano de su cuerpo vaciado. Si no has comprendido esta interpretación psicoanalítica, es posible que no entiendas el resto del razonamiento de este experimento.

Por último, le aconsejamos que en el futuro se ponga directamente en contacto con nosotros si tiene alguna duda psicológica. Detectamos en su petición elementos de una discusión que mantuvimos anteriormente con miembros de dudosa reputación del Departamento de Historia. El oscurantismo en relación con el corpus ya establecido de métodos psicoanalíticos freudianos, lacanianos y junguianos no resistirá la prueba del tiempo.

La ciencia avanza sin mentes conservadoras y probaremos con el experimento 586-FR, si es que se necesitara prueba de algo, que el psicoanálisis puede usarse para confinar óptimamente las anormalidades de la mente.
A este respecto, le sugerimos que reflexione sobre estas sabias palabras: "La interpretación debe ser rápida para satisfacer la empresa. De la que soporta la pura pérdida a la que sólo apuesta el padre por lo peor".

Cordialmente

Departamento de Psicología.

Anexo N°3 — Grabación del sistema de videovigilancia la noche del 29 de abril de 1960.

Contexto: Tras un año de experimentación sin incidentes, la mina de Epette está reduciendo gradualmente al mínimo la presencia de personal de la Fundación.

Unas semanas más tarde, los espasmos cerebrales de las instancias de SCP-586-FR-A se hicieron más recurrentes, y los testigos presenciales mencionaron ruidos similares a "gemidos" por su parte. No obstante, se les siguió diagnosticando muerte cerebral, y los psicoanalistas in situ determinaron que estos gemidos "validaban una vez más [su] hipótesis". Al mismo tiempo, la productividad de las instancias de SCP-586-FR-B aumentó un 3% al mes, al igual que su índice de felicidad.

En la noche del 29 de abril, las instancias de SCP-586-FR-A se agitaron y los agentes que se encontraban en el lugar probablemente no tuvieron tiempo de intervenir, ya que el punto de rotura de los cables que colgaban de las instancias se soltó pocos minutos después del inicio de la agitación. Las instancias de SCP-586-FR-A se estrellaron contra los agentes que se encontraban en el vestuario, la mayoría de los cuales murieron en el acto.

La cámara de la sala principal de la mina que alberga la jaula filmó el saqueo del lugar por las instancias de SCP-586-FR-A. Las instancias SCP-586-FR-B no se defienden, y un gran número de ellas murieron aplastadas cuando la jaula cayo varios centenares de metros, al haberse ralentizado su ascenso por el incidente en curso. Cuando una instancia de SCP-586-FR-B es neutralizada, una instancia SCP-586-FR-A colapsa. También se ha observado lo contrario.

Antes de ser completamente consumido por el fuego, una escena se desarrolla ante la cámara en el auditorio principal:

[La última instancia de SCP-586-FR-A se arrastra entre los escombros de la mina, aparentemente buscando algo.]

[Saca una instancia de SCP-586-FR-B de entre dos tablas. Este último agoniza con su equipo de minero.]

[SCP-586-FR-A abraza a SCP-586-FR-B a la altura del pecho.]

SCP-586-FR-B: Quítame las manos de encima… Nos matarás a los dos…

[SCP-586-FR-A parece gemir y temblar. Llora y aprieta más fuerte a SCP-586-FR-B.]

SCP-586-FR-B: Déjame en paz, te digo… No… Basta.

[Se oye un crujido. La ceniza de carbón se evapora a través de la máscara de respiración de SCP-586-FR-B. SCP-586-FR-A cae hacia atrás, inerte.]

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License