SCP-5783

Traducción sin revisar. Es posible que encuentres errores en este documento. Puedes corregir los problemas que veas, pero la revisión no será aprobada hasta que el Equipo de Traducciones se haga cargo.

Aviso%202.png

Puntuación: +2+x

Ítem #: SCP-5783

Clase de Contención: Keter

Procedimientos Especiales de Contención: La contención total de SCP-5783 se considera prohibitivamente disruptiva e indeseable por el momento. En cambio, los esfuerzos de contención se centrarán en mantener inconsciente al público en general de la disponibilidad del servicio de emergencia de "segmentación".

La Oficina de Monitoreo de Telecomunicaciones registra todas las instancias de las llamadas de SCP-5783, por lo que se pueden analizar sus ubicaciones y contenido semántico. Las llamadas de SCP-5783 pasan por alto el monitoreo humano habitual de Nivel 1 y no deben ser interceptadas por los agentes de la OMT. Tras los hallazgos del Incidente-01, actualmente no está permitido que el personal de la Fundación intente contactar al servicio SCP-5783 por ningún medio.

Después del Incidente-02, actualmente tampoco está permitido que los agentes de la Fundación asistan a los lugares en los que las llamadas de SCP-5783 afirman que ocurren emergencias dado el costo de personal.

Descripción: SCP-5783 es un servicio de emergencia al que se puede contactar telefónicamente en cualquier localidad que tenga un número especializado para servicios de emergencia. Si la persona que llama solicita "segmentación"1, la llamada se conecta a través de medios actualmente imposibles de rastrear a un despachador (colectivamente SCP-5783-1). SCP-5783-1 hablará con la persona que llama, determinará los detalles clave de la emergencia, dará instrucciones o consejos, y con frecuencia afirmará haber enviado agentes como respuesta.

El contenido semántico de las llamadas de SCP-5783 es en gran medida inescrutable. La conversación se lleva a cabo en el idioma de la persona que llama utilizando vocabulario y gramática normales; sin embargo, las situaciones descritas no corresponden a la realidad de base. A pesar de esto, las personas que llaman a SCP-5783 actúan como si fueran testigos o participantes en situaciones de emergencia genuinas y SCP-5783-1 trata las llamadas con la debida sinceridad y urgencia.

No se ha encontrado evidencia física de las emergencias descritas en las llamadas de SCP-5783. Ninguna persona que llama a SCP-5783 ha sido identificada con éxito. Cuando se describen lugares, objetos y personas específicos en una llamada de SCP-5783, las investigaciones posteriores una vez resuelta la "emergencia" han informado uniformemente que las descripciones no tienen correspondencia con la realidad observada en el lugar mencionado. Además, estas ubicaciones se encuentran uniformemente en áreas actualmente deshabitadas o escasamente habitadas.

En el 100 % de los casos en los que SCP-5783 ha sido solicitado por su nombre, la persona que recibe la llamada de los servicios de emergencia ha conectado con éxito a la persona que llama con SCP-5783-1. A pesar de esto, los receptores de llamadas involucrados en una llamada de SCP-5783 no han mostrado conocimiento de SCP-5783 cuando fueron entrevistados y no pueden demostrar el proceso de conexión de una llamada de SCP-5783.

Los agentes de la Fundación que asistieron a la ubicación dada de una emergencia en curso descrita en una llamada de SCP-5783 están desaparecidos en acción. Los datos directos de su experiencia fueron irrecuperables. (Para más detalles, consulte el Anexo 3)

Anexo 1: Ejemplos de fragmentos de llamadas

Fragmento de llamada - 1999/01/11-05

Comunicante: Necesito… Necesito segmentación.

Pausa mientras la llamada se conecta

SCP-5783-1: Aquí segmentación. ¿Cuál es la ubicación de su emergencia?

Comunicante: [CENSURADO]

SCP-5783-1: Entendido. ¿Qué ocurre?

Comunicante: (Angustiado) E-e-es mi madre. Está abierta.

SCP-5783-1: OK. ¿Sigue siendo colindante?

Comunicante: Lo siento, no… no sé qué significa eso.

SCP-5783-1: Permítanme decirlo de otra manera. ¿Ella todavía es capaz de ascender?

Comunicante: ¡Oh! Uh, sí, sí lo es.

SCP-5783-1: Bien. ¿Puedes intentar levantar su mandíbula derecha por mí?

Comunicante: Uh… de acuerdo.

Comunicante: (Hablando lejos del dispositivo) Mamá, solo voy a mover tu mandíbula ahora, ¿de acuerdo? Para la buena persona en el teléfono.

Hay un sonido crujiente y húmedo. La persona que llama vuelve al teléfono.

Comunicante: Lo hice. Es un poco ácida, pero aún resuena. ¿Es bueno eso?

SCP-5783-1: Está bien, lo estás haciendo muy bien. Trate de mantenerla tranquila y bien lubricada. He enviado un capullo y deberían estar contigo pronto.

Fragmento de llamada - 2006/08/04-02

Comunicante: Me acaban de mudar.

SCP-5783-1: Lamento escuchar eso. ¿Puede describir al agresor?

Comunicante: Fue hace unos minutos. Yo me estaba proyectando desde la esquina de la 14ava, y… ellos salieron del fondo y… lo tomaron. Eran… quitinosos y malos. Me parece que uno de ellos era de… ¿Puerto Rico?

SCP-5783-1: Y… ¿qué es lo que queda?

Comunicante: Nada más la imagen. Ya no siento la superficie. Es particularmente molesto porque fue un regalo de mi abuela, así que no me puedo comprar una nueva.

SCP-5783-1: Estoy enviando un dron, señorita. Obviamente no podemos garantizar que lo podremos recuperar, pero si podemos derivar…

Comunicante: Ah, lo sé.

SCP-5783-1: Necesitaremos una declaración completa de usted.

Comunicante: Encantada de hacerlo si eso mantiene a esos tipos fuera de la tangente, ¿sabe?

SCP-5783-1: Bien. Cheque su antena por el dron.

Anexo 2: Incidente-01

Durante varias semanas a partir del 15/08/1997, la Fundación intentó contactar a SCP-5783-1. La información de la llamada de SCP-5783 recopilada por la Oficina de Monitoreo de Telecomunicaciones se analizó para construir plausibles escenarios falsos de emergencia de SCP-5783 que también permitirían a la Fundación recopilar información sobre la naturaleza de la entidad o entidades de SCP-5783-1.

Estos esfuerzos fracasaron, ya que SCP-5783-1 pudo identificar rápidamente en cada instancia la naturaleza fraudulenta de la emergencia.

Fragmento

Operativo: Por favor, ayuda, mi madre está abierta.

SCP-5783-1: Caballero, ¿me está usted mintiendo?

Operativo: No, yo…

SCP-5783-1: Caballero, llamar a los servicios de emergencia de forma fraudulenta es un delito grave. Si no tiene una emergencia real, cuelgue el teléfono inmediatamente.

Operativo: Pero la mandíbula de mi madre está…

SCP-5783-1: No en esta membrana, y no en su ángulo. Seguro que todo esto le hace mucha gracia, pero nuestro trabajo es muy serio y perder el tiempo pone en peligro la vida de las personas. Terminaré esta llamada.

Anexo 3: Incidente-02

En un esfuerzo por obtener más información sobre la anomalía, los agentes del DM Ómicron-67 ("Respondedores") se colocaron en modo de espera cerca de áreas que previamente habían sido designadas como la ubicación de emergencias en las llamadas de SCP-5783. Su objetivo era asistir a la supuesta ubicación de una emergencia de SCP-5783 mientras la llamada estaba en curso, para ver si había algún fenómeno perceptible y/o registrable.

El 02/05/2004, la Oficina de Monitoreo de Telecomunicaciones detectó una llamada adecuada de SCP-5783. La llamada describía una situación aparentemente análoga a un allanamiento de morada, ocurriendo en la dirección de un cine abandonado en Portsmouth, Reino Unido:

Comunicante: Hay dos de ellos, creo. Pensé que los había perdido con la curvatura, pero deben haberme olido. Por favor venga rápido, vienen por la diferencial. Estoy con mis primos, y tienen miedo.

SCP-5783-1: Trate de mantener la calma, señorita. ¿Es seguro donde está?

Comunicante: No sé. Eso espero. He hecho una barricada con mudas y me he refractado para que sea más difícil encontrarme. Oh, Jesús.

En este momento, un operativo de Nivel 2 de la Oficina de Monitoreo de Telecomunicaciones intervino en la llamada, desconectó a SCP-5783-1 y habló directamente con la persona que llamaba, con el objetivo de mantenerlos en el teléfono. Simultáneamente, los agentes Kang Yoon-ri y Girija Mallik del DM Ο-67 fueron enviados al lugar.

OMT: Hola, señorita. Este es un nuevo despachador que se hace cargo de esta llamada. ¿Puede confirmar su estado?

Comunicante: (Susurrando) Estoy quieta y envainada. Los primos están dentro de mí.

OMT: ¿Puede describirse a sí misma, para que nuestras agentes le puedan reconocer?

Comunicante: Uhm, tengo una piel iluminada por el sol y ventanas fragantes.

OMT: …gracias. ¿Qué hay de su entorno? ¿Cómo se ve allí?

Comunicante: No entiendo la pregunta.

OMT: ¿Qué puede, uh, percibir?

Comunicante: Los dos intrusos están temblando. Son pesados consigo mismos. Parecen malas noticias.

OMT: …ya veo.

Comunicante: Van a romper la diferencial. Tengo que dejar de hacer olas.

La persona que llamó dejó de hablar en este punto durante cuatro minutos.

Ocho minutos después de que fueron enviados, se perdió el contacto con los agentes Kang y Mallik, y las señales de GPS, audio y visuales se perdieron o se corrompieron irremediablemente a 200 metros del cine.

Cuarenta y cinco segundos después, la persona que llamó volvió a hablar:

Comunicante: ¿Hola?

OMT: Estoy aquí, ¿qué está pasando?

Comunicante: No estoy segura. Nunca he… la situación es muy extraña.

OMT: ¿De qué manera?

Comunicante: Los intrusos. La curvatura los dilató, pero están… mal. Tienen una suavidad.

OMT: ¿Suavidad?

Comunicante: No resuenan correctamente. ¿Creo que tal vez no pueden proyectarse?

OMT: Eso… es inusual. ¿Qué más puede, uh, percibir sobre ellos?

Comunicante: No son normales. Es repugnante verlos retorcerse. Creo que están confundidos… tal vez ni siquiera sean inteligentes. Son cosas.

OMT: ¿Cree que representan un peligro?

Comunicante: No si no se pueden proyectar o comprender la curvatura. Ugh, es horrible.

OMT: En ese caso, ¿puede, uh… cruzarte con ellos? ¿Percibirlos más completamente?

Comunicante: Esa es una forma extraña de decirlo, pero seguro.

Se escucha un crujido en la llamada.

Comunicante: Escucha. Están haciendo ruidos. Creo que podrían cesar.

El sonido de alguien gimiendo se vuelve lentamente audible.

Voz: (Distorsionada) Mallik…

Este audio fue sometido a análisis de transformación deconvolucional. La voz resultante coincide en un 64 % con la de la Agente Mallik.

Comunicante: Qué asco. Entonces, ¿cuándo llegarán las vainas?

La investigación posterior de la ubicación del cine no encontró rastro de la persona que llamó o de la Agente Mallik. Se recuperó una fina película biológica que cubría diecisiete áreas de pared de forma irregular, un área acumulada de 4,5 metros cuadrados. La microscopía encontró que estaba compuesto de células de riñón humano que coincidían con el ADN del Agente Kang.

Se considera que los agentes Mallik y Kang están desaparecidos en acción. Se han detenido otros intentos de interceptar llamadas o emergencias de SCP-5783 mientras se investiga la posibilidad de un evento retrocausal.

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License