Ítem #: SCP-5520
Clasificación del Objeto: Archon
Procedimientos Especiales de Contención: La contención de SCP-5520 es innecesaria por el momento..Los objetos de clasificación Archon pueden ser contenidos, pero no deben estarlo. En caso de que sea necesaria la contención, se debe iniciar el protocolo OCASO. Se abrirán las compuertas del mamparo del Lago Hurón, inundando la Instalación de Reducción Acroamática IRA-W. Esto activará la espuma expansiva sembrada en la instalación, sellándola.
Las Anclas de Realidad Scranton deben ser colocadas estratégicamente para dirigir el crecimiento de la IRA-W lejos del Sitio-43, el lecho del Lago Hurón y la superficie.
Se prohíbe todo acceso a la IRA-W.
Actualización: El protocolo OCASO solo puede ser aplicado por el Comando Supervisor, excepto en circunstancias de emergencia.
Descripción: SCP-5520 es el antiguo Investigador Senior de la Fundación SCP y Codirector Provisional del Sitio, el Dr. Wynn Rydderech.
SCP-5520 es un alterador de la realidad de Clase-III, como resultado de una larga exposición a materiales esotéricos. La correspondencia con SCP-5520 ha revelado un deterioro cognitivo grave y progresivo, disociación, despersonalización, desrealización y amnesia retrógrada y anterógrada. Sigue alineado con los objetivos de la Fundación, pero ya no responde directamente a la estructura ejecutiva.
SCP-5520 reside actualmente en una serie de vastas cavernas y refinerías situadas bajo el Sitio-43, clasificadas como la Instalación de Reducción Acroamática IRA-W por el antiguo Director del Sitio, el Dr. V. Lesley Scout. Aunque las instalaciones en sí no presentan propiedades anómalas, su escala, su ubicación y las actividades realizadas en ella. Las técnicas de prospección de cuevas, tanto manuales como automáticas, no han podido determinar la extensión exacta de la IRA-W, pero las mejores estimaciones sugieren más de dos millones de metros cúbicos de espacio interior. Una atmósfera de oxígeno respirable impregna todo el lugar, presumiblemente como resultado de las actividades de SCP-5520.
Anexo 5520-1, Resumen Fenomenológico: De 1915 a 1966, el Dr. Wynn Rhys Rydderech dirigió los esfuerzos de la Fundación SCP para gestionar los materiales tóxicos generados por su catálogo de objetos anómalos. Su Grupo de Reducción Acroamática se trasladó de Viena, Austria, al Sitio Provisional-43 en Canadá en 1943, y se convirtió en Codirector con el Dr. Vivian Lesley Scout. Las Secciones de Ocultismo Aplicado y Reducción Acroamática de ese Sitio se convirtieron, bajo su dirección, en las instalaciones más importantes para el estudio y la neutralización de los efluvios esotéricos en la Tierra. Cuando el Sitio-43 dejó de ser provisional en 1965, el Dr. Scout se convirtió en el Director de Sitio con el patrocinio de su socio.
El Dr. Rydderech desapareció del Sitio-43 el 14 de noviembre de 1966, tras cincuenta y un años de trabajo. Los agentes de la Sección de Seguridad y Contención registraron su laboratorio de investigación dedicado en la Instalación de Reducción Acroamática IRA-A, y lo encontraron significativamente alterado y con sus cuarenta y tres miembros del personal ausentes. Las notas del Dr. Rydderech revelaron docenas de programas de investigación contradictorios, a menudo incoherentes o ininteligibles, lo que sugiere que su desaparición había sido voluntaria. Todo el Sitio se puso inmediatamente en alerta.
El Dr. Scout ordenó a la Sección de Persecución y Supresión que investigara más a fondo las instalaciones.
Transcripción del Registro de Investigación
Fecha: 14/11/1966
Equipo de Investigación: Destacamento Móvil Delta-43 ("Señores del Foso")
Líder del Equipo: Capitán Garth Kinsey (Delta-1)
Miembros del Equipo: Delta-2, -5, -6, -7, -9
Comienzo del registro.
Control: Describa su entorno, por favor.
Delta-1: Estamos en IRA-A, en lo que debería ser el subnivel del sótano. Los planos de Limpieza y Mantenimiento dicen que esto es lo más bajo que hay. Ah… hay muchas más tuberías en las paredes aquí de lo que muestran los planos. Algunas de ellas no parecen correctas.
Control: Elabore.
Delta-1: No puedo estar seguro sin tocarlas, pero al menos algunas parecen estar hechas de hueso. Y tal vez de porcelana.
Delta-5: Ceniza de hueso, tal vez.
Delta-1: Hey.
Delta-5: Interrumpiendo la cháchara, señor.
Control: Hay una puerta abierta que lleva a una escalera al final del pasillo en el que están, ¿correcto?
Delta-1: Correcto, Control. No hay puerta ni escalera en los planos.
Control: Proceda hacia abajo con extrema precaución, capitán.
Delta-1: Recibido.
Delta-43 procede al siguiente nivel de la instalación sin incidentes.
Delta-1: Oh, qué rayos.
Control: Elabore.
Delta-1: La puerta al final de las escaleras también está abierta, Control. Da a un túnel con paredes de cristal. Puedo ver las paredes de la cueva fuera del cristal, iluminadas por… No lo sé. Iluminadas.
Control: Proceda, y narre.
Delta-1: Este es definitivamente un túnel interconectado, hay otra puerta abierta al final. Puedo ver un… sistema de cuevas muy grande fuera del túnel. Muy, muy grande.
Delta-43 entra en la instalación contigua.
Delta-2: Eso es muy extraño.
Control: ¿Delta-2?
Delta-2: Este lugar parece… He visto fotografías de Archivos y Revisión, de la IRA-A en los años cuarenta. Durante la guerra, cuando estaban construyendo este lugar. Eso es lo que estamos viendo ahora.
Control: Acaba de salir de la IRA-A, Delta-2.
Delta-2: No, señor, acabamos de dejar la versión actual. Le estoy diciendo que esta es la IRA-A como solía ser, hace veinte años.
Control: Entendido. Por favor, proceda.
Delta-1: Espere.
Control: Informe.
Delta-1: Hemos encontrado a algunos de los investigadores del Dr. Rydderech. Están examinando unas tuberías y tomando notas.
Control: Acérquese a ellos, con precaución.
Delta-1: Recibido. ¡Oigan! ¡Identifíquense!
Silencio en la grabación.
Delta-1: ¡Hola!
Chasqueo de dedos.
Delta-1: No hay respuesta, control.
Control: Entendido. Proceda.
Delta-43 avanza por cinco subniveles de la nueva instalación, antes de llegar a una puerta en la misma posición que la puerta de la actual IRA-A.
Delta-1: La puerta está cerrada, Control.
Control: Entendido. ¿Puede abrirla?
Delta-1: No parece estar cerrada.
Control: Eche un vistazo.
Delta-1: Entendido.
Un fuerte chirrido metálico, luego silencio en la grabación.
Delta-1: …oh.
Control: ¿Qué ve, Delta-1?
Delta-1: …oh. Oh, Dios mío. Ah… recibido, Control, veo lo que parece ser un… desfiladero. Un desfiladero subterráneo. No puedo empezar a especular sobre la profundidad. Hay… estructuras, en el fondo. Estructuras en las paredes, también. Parece un sistema de cuevas naturales, ah… …aumentadas, con construcciones artificiales. Consistente con las alteraciones de la IRA-A que ya hemos visto.
Delta-5: Parece que alguien puso diez fábricas al revés y las apiló.
Control: Recibido, Delta-5. ¿Diría que este desfiladero y su contenido son más grandes que la IRA-A, Delta-1?
Delta-1: Diría que este desfiladero y su contenido son más grandes que el Sitio-43, Control.
El Dr. Scout llamó a Delta-43 a la IRA-A para reagruparse y planificar nuevas investigaciones. El personal de investigación encontrado en la instalación paralela no se reencontró.
La Sección de Identidad y Tecnocriptografía había completado recientemente la instalación de un sistema informático experimental para todo el Sitio con una interfaz de línea de comandos rudimentaria, la Red de Información del Sitio-43 (INFOnet). Cuando Delta-43 regresó al despacho del Dr. Rydderech, descubrió que su impresora conectada a la red había emitido el siguiente mensaje para el Dr. Scout:
[14/11/1966]
Vivian,
maldigo a los cómics.
Empecé a leerlos cuando era un hombre de mediana edad. Algo frívolo para alejar mi mente de los tóxicos y los viriones y los valores límite, algo fantástico. Algunos de mis mejores trabajos los hago cuando estoy distraído.
Muchos de esos antiguos superhéroes eran científicos, como nosotros. Obtuvieron sus superpoderes porque les ocurrió algo estúpido, pero científico. Jay Garrick inhaló vapor de agua pesada, y en lugar de ganar NADA, ganó supervelocidad. Rex Tyler creó una píldora de fuerza de una hora, y empezó a consumirlas como un adicto. Ted Knight encontró la cura para la gravedad, y la usó para volar y golpear a la gente. Mis estúpidos ídolos.
Te juro, Viv, que no me expuse intencionadamente a materiales esotéricos. Por otra parte, tampoco lo hizo Flash.
Había accidentes, por supuesto, incluso en Europa. Una gota aquí, un barril roto allí, una exposición accidental de vez en cuando. No pensé en ello cuando mis pantalones empezaron a permanecer subidos sin cinturón, o me abrigaba en climas fríos, o no necesitaba usar el baño a menos que lo pensara. Simplemente me estaba volviendo gordo y acalorado y lento y despistado, pensé.
Ahora, por supuesto, sé que era solo el mantenimiento de mi imagen personal. A veces me despertaba sudando en mitad de la noche y me encontraba con mi traje de tres piezas y mi corbata. A veces me miraba en el espejo y veía que mi pelo volvía a ser rojo, rojo como no lo había sido desde la Gran Guerra. Una vez, solo una vez, mantuve una larga conversación telefónica con mi mujer sin acordarme de marcar fuera de la instalación.
O recordando que está muerta.
Sé lo que es esto, y tú también lo sabes. Soy el Dr. Destino. Hago que la realidad se arrodille ante mí. Las cosas resultan como yo quiero, o como creo que deberían ser. Estoy empezando a ser capaz de dirigirla, ahora, lo que me asusta mucho. ¿Sabes que hemos hecho grandes progresos estos últimos meses? ¿Cómo todos nuestros experimentos han salido perfectamente? Eso es porque yo lo he querido. He querido que así sea.
Donde hay voluntad, hay un camino.
Pero no tengo la voluntad de que me metan en una jaula, y tú no tienes forma de arreglar lo que me pasa sin METERME en una jaula. Así que, a riesgo de abundar en la metáfora, tengo que irme.
Espero volver pronto. Mientras tanto, me mantendré en contacto. ¿Recuerdas lo que te dije en el lago, Vivian? Ahora es el momento.
Cuento contigo.
- Wynn
Los técnicos de I&T informaron de que el terminal del despacho del Dr. Rydderech estaba ahora conectado en red con una impresora en un lugar desconocido. Tras consultar con la Sección de Seguridad y Contención, el Dr. Scout inició la correspondencia con el Dr. Rydderech a través del terminal y las impresoras.
[14/11/1966]
Dr. Scout: Wynn, por favor, vuelve al Sitio. Podemos ayudarte.
No, no puedes. Pero puedo ayudarte. Desde aquí abajo.
Dr. Scout: Tenemos a los mejores médicos del mundo de nuestro lado, Wynn.
Precisamente. Los mejores médicos del mundo no pueden detener lo que me está pasando. Soy toxicólogo, Vivian, he hecho la investigación. Tú también eres toxicólogo, así que por favor no me mientas.
Dr. Scout: Piensa en tu personal, Wynn. ¿Es esto lo que querían?
Mis empleados no existen.
Dr. Scout: ¿Qué?
Mi personal no existe. Yo los inventé. Todo mi departamento está lleno de fantasmas que imaginé para que existieran. Me los estoy imaginando aquí, ahora. Comprueba sus registros de empleo, verás lo que quiero decir. ¿Sabes por qué había cuarenta y tres de ellos? Para que no olvidara cuántos eran y me llamara la atención una investigación.
Hace tiempo que tengo esta enfermedad. Siento no habértelo dicho antes.
Dr. Scout: Podemos arreglar esto juntos, Wynn. Tú y yo.
¿Por qué sigues repitiendo mi nombre? ¿Crees que no sé quién soy?
No quiero que me veas así. Es mejor que me quede aquí abajo.
Dr. Scout: ¿Qué esperas que haga? ¿Dejar que te escondas bajo tierra hasta que te asfixies o mueras de hambre?
Espero que seas un científico y me dejes hacer mi trabajo. Estoy cerca de un avance, ahora. Muy cerca. Piensa en esto como una investigación sabática extendida, y volveré como nuevo en poco tiempo.
Dr. Scout: ¿Ahora quién miente, Wynn?
Dr. Scout: ¿Wynn?
El Dr. Rydderech fue posteriormente clasificado como SCP-520. Este archivo utiliza la clasificación actual de SCP-5520, y la documentación adjunta se modifica para reflejarla.
El duplicado de la IRA-A fue examinado minuciosamente durante los siguientes catorce meses, revelando que, al igual que el original, había caído en desuso. Se determinó que SCP-5520 y su personal fantasma se habían trasladado a la instalación más grande de las cavernas, que para entonces se había doblado.
Como SCP-5520 no había mantenido ninguna correspondencia con el Sitio-43 durante este periodo, el Dr. Scout ordenó a Persecución y Supresión que descendieran en rappel a la estructura más grande, designada IRA-W, y la investigaran. A continuación se adjunta una transcripción parcial de su exploración.
Transcripción del Registro de Investigación
Fecha: 20/02/1968
Equipo de Investigación: Destacamento Móvil Delta-43 ("Señores del Foso")
Líder del Equipo: Capitán Garth Kinsey (Delta-1)
Miembros del Equipo: Delta-2, -4, -5, -6, -8
Delta-1: Bueno… Eso fue espeluznante.
Delta-5: Gracias a Dios por los tornos.
Control: ¿Qué ve, Delta-1?
Delta-1: Hay un… rascacielos de maquinaria. Pórticos, tuberías, tanques, chimeneas y demás que sobresalen del suelo de la cueva.
Delta-5: Un rascacielos de cueva. Un techo de rascacielos de cueva.
Delta-1: Debe ser uno de los edificios más grandes del país, Control. Ciertamente lo más grande bajo tierra.
Control: Entendido. Comiencen su exploración.
La primera sección de la instalación se parece al laboratorio del Grupo de Reducción Acroamática en Viena. Los investigadores fantasmas están ausentes. La segunda sección de la instalación es desconocida para los agentes.
Delta-1: No creo que esto esté construido para que coincida con ninguna instalación existente, Control. Las paredes son de color naranja.
Control: En espera, el Dr. Scout se une a nosotros.
Delta-1: Entendido.
Dr. Scout: ¿Dijo paredes naranjas, Delta-1?
Delta-1: Eso es correcto, doctor.
Dr. Scout: ¿Con una franja gris en el medio?
Delta-1: …eso es también correcto, doctor. ¿Es algún lugar en el que ambos hayan estado?
Dr. Scout: Es el laboratorio de toxicología de Cardiff. Donde aprendimos juntos.
Delta-2: ¿Tenía luces fluorescentes cuando usted estuvo allí, señor? ¿En la década de 1910?
Dr. Scout: Bueno. Wynn… el sujeto, podría no ser él mismo en este momento. Téngalo en cuenta.
El DM Delta-43 dobla la esquina hacia una gran sala llena de brillantes tuberías de cobre. SCP-5520 está de pie en el centro de la habitación, señalando cada tubería y asintiendo. Se gira para mirar a los agentes cuando entran en la sala; empieza a llorar.
SCP-5520: No me acordaré mañana. N… ni siquiera me acordaré de mañana, de mañana. Ni siquiera recuerdo el día de mañana hoy.
Delta-1: Ojos en el objetivo, Control.
SCP-5520: ¿Era un amigo suyo?
Delta-5: Está ileso, Control. Parece un poco agitado, nada malo.
Control: Tráigalo, Delta-1.
Delta-1: Entendido. Dr. R…
SCP-5520: A veces me… confundo. A veces.
Delta-1: ¿Dr. Rydderech? ¿Puede venir con nosotros, por favor?
SCP-5520: Oh… Yo… Lo siento, fue mi culpa. ¿Fue mi culpa? Lo siento.
Delta-5: ¿Qué? Lo que dice no tiene sentido.
Una de las tuberías comienza a vibrar intensamente. El sonido es ensordecedor. SCP-5520 es, sin embargo, audible.
SCP-5520: ¿A dónde ha ido?
Delta-Cinco estira la mano para estabilizar la tubería. Cuando su mano la toca, él desaparece. El sonido cesa.
SCP-5520: Oh, yo no tocaría eso.
La grabación termina.
Los cinco miembros restantes de 43-Delta fueron posteriormente devueltos por SCP-5520, por medios desconocidos, a IRA-A. Un mensaje esperaba ya al Dr. Scout en el despacho del Dr. Rydderech.
[20/02/1968]
Vivian,
Siento lo de tu hombre. No lo volverás a ver.
He conectado mi instalación a IRA-A. Por favor, envíame cualquier sustancia nueva que haya en la tubería y veré lo que puedo hacer con ella.
Dr. Scout: ¿Por qué íbamos a hacer eso? Ya no eres un investigador de la Fundación, eres un objeto SCP.
Ese es un buen enfoque a seguir. He inyectado en las paredes de la instalación un compuesto que se expandirá hasta llenar su contenedor, inmovilizando todo lo que toque y anestesiando a los humanoides. Se activa con el agua, así que todo lo que tienes que hacer es abrir las compuertas de mi caverna y te librarás de mí.
Oh, sí, mi caverna tiene compuertas ahora. Espero que no les importe a las panteras submarinas. Estos eran sus túneles, ¿lo sabías? Los usaban para viajar entre los lagos. Estoy seguro de que no te sorprenderá saber que, literalmente, nada de esas historias orales era erróneo.
No hay respuesta. Supongo que no puedo culparte.
Así que ahora tienes Procedimientos Especiales de Contención para mí. Lo llamaremos nuestro entorno para una relación de trabajo.
Lleva mi propuesta al O5 y al Comité de Ética. Deja que ellos se encarguen. Ambos sabemos que estás demasiado involucrado en el asunto.
El buen trabajo continúa, Vivian. Debe hacerlo.
Por orden del Consejo del O5, el Sitio-43 "empleó" a SCP-5520 a partir de este momento como investigador consultor. Aunque el Dr. Scout se opuso firmemente a esta práctica, aceptó seguir siendo el punto de contacto de SCP-5520.
La Fundación comenzó a enviar sustancias problemáticas a la IRA-W. Las mediciones geológicas indicaron que el complejo artificial creció a un ritmo lento y constante cada día durante las siguientes tres décadas. La eficiencia de las instalaciones del Sitio-43 mejoró a un ritmo proporcional, y SCP-5520 entregaba con frecuencia documentos de investigación ad hoc y formulaciones químicas a la Fundación a través de la impresora de su antigua oficina.
A continuación se reproduce un resumen parcial de la correspondencia entre el Dr. Scout y SCP-5520.
[24/01/1969]
Dr. Scout: Muy bien Wynn, ahora te enviamos algo muy cáustico.
Ah, ¿finalmente vas a venir de visita? Te he echado de menos.
Dr. Scout: Les diré a los de Seguridad y Contención que sigues teniendo sentido del humor, quizá eso les tranquilice. En cualquier caso, por favor, mira lo que puedes hacer con este material. Si podemos mejorarlo, podemos encerrar el objeto que lo crea para siempre.
Le echaré un vistazo, pero mis simpatías están con el objeto (por razones obvias).
[13/10/1970]
Dr. Scout: ¿Cómo lo llevas ahí abajo?
He desarrollado un método para despojar al cuerpo humano de su mucosa.
Dr. Scout: ¿Qué? ¿Por qué? Eso no es lo que se suponía que estabas trabajando.
¡Voy a curar el catarro! Y el resfriado común.
Dr. Scout: La mucosa evita que nos enfermemos, Wynn.
Oh.
Dr. Scout: Pero eso lo sabes, ¿verdad?
Por supuesto que sí. Solo estaba bromeando. Para tranquilizarte, ¿recuerdas?
[04/06/1971]
Dr. Scout: No podemos interpretar los datos que nos envías.
Es diseño enzimático elemental, Vivian.
Dr. Scout: Todavía no hemos inventado el diseño de enzimas, Wynn.
Oh. Bueno, avísame cuando lo hagas, entonces.
[29/06/1972]
paralo
Dr. Scout: ¿Parar qué, Wynn?
deja de tirar tus MALDITOS RETRETES sobre mí QUIEN SEA
[04/07/1972]
Dr. Scout: ¿Estás ahí?
Siento lo de la última vez. Me confundí un poco.
Dr. Scout: Sí, bueno, estamos trabajando en ese problema para ti. ¿Hay algo más que necesites?
¿Cómo van esas compuertas?
Dr. Scout: Las compuertas están bien.
Tal vez deberías probarlas.
Dr. Scout: ¿Qué quieres decir?
Dr. Scout: ¿Wynn? ¿Qué quieres decir?
[17/08/1973]
Dr. Scout: Te envío las ecuaciones químicas y el esquema de síntesis de un nuevo antipsicótico desarrollado en el Sitio-19. Suprimirá completamente tus síntomas de manipulación de la realidad. Quiero que lo hagas, y quiero que lo TOMES, y quiero que vuelvas a casa.
Vivian,
¡Qué fórmula tan brillante! Muchas gracias por enviarme esto, me viene como anillo al dedo. Te envío una lista de mejoras químicas y de procedimiento, los tragos deberían funcionar mucho más rápido ahora.
Dr. Scout: ¿Pero lo tomaste, Wynn?
Dr. Scout: ¿Wynn?
[19/12/1975]
esto es lo que querías no
Dr. Scout: ¿Qué quieres decir?
se quien eres
se lo que HICISTE
me dejaste aqui
me MANTIENES aqui
me QUIERES aqui
apartado
Dr. Scout: Fuiste allí por tu cuenta. Quiero que vuelvas a casa.
crees que soy estupido
crees que no lo entiendo
espero que nunca olvides lo que me hiciste
espero que NUNCA TE OLVIDES de lo que me estas HACIENDO
[21/12/1975]
¿Vivian?
¿Dónde estás?
¿Vivian?
Lo siento.
En ese momento, el Dr. Scout reiteró su oposición al proyecto y se negó a seguir participando. SCP-5520 continuó transmitiendo regularmente comentarios sobre sus actividades a I&T y respondiendo a todas las preguntas, aparentemente sin saber (la mayor parte del tiempo) de la renuncia del Dr. Scout. A continuación, un resumen parcial:
[11/06/1976]
¿Existe la quiralidad, Vivian? Esta es una pregunta seria. ¿Existe la quiralidad o es algo que me he inventado? Esta es una pregunta seria.
[08/03/1979]
No recuerdo mis ojos.
[17/08/1980]
¿Dónde estás, Vivian? ¿Por qué no estás aquí? Por favor, adjunta quinientas páginas de informes de intoxicación.
[17/08/1980]
¿Por qué nunca llueve aquí abajo, Vivian? Debería llover aquí abajo. NECESITO que llueva aquí abajo.
[21/12/1985]
Ayer curé el cáncer. Hoy no recuerdo cómo. A menos que esté imaginando que curé el cáncer ayer, o imaginando que he olvidado cómo, o imaginando el cáncer, o imaginando ayer, o imaginando hoy. O
[06/05/1988]
Adjunto una página de palabras. Son las correctas.
[18/01/1990]
He elaborado nuevos manuales para la IRA-C, Vivian. Por favor, asegúrate de seguirlos al pie de la letra cuando construyamos las instalaciones hace veinte años. No querrás que se repita lo que acabo de pensar.
[12/09/1991]
Sé que no eres Vivian.
Anexo 5520-2, Resumen del Incidente: El 9 de febrero de 1996, el Dr. V. Lesley Scout intentó aplicar el protocolo OCASO y desmantelar SCP-5520. Las salvaguardias instaladas bajo las instrucciones del O5 impidieron este acto, y el Dr. Scout fue convocado al Sitio-01 para un interrogatorio inmediato. A continuación se adjunta una transcripción parcial de su entrevista con O5-8.
[09/02/1996]
O5-8: Por favor, ayúdeme a entender por qué hizo lo que hizo.
Dr. Scout: Nos dio su vida, toda, de principio a fin. Por el buen trabajo. Le debía esta… cortesía.
O5-8: Lo que usted llama una cortesía, yo podría llamarlo una ejecución. Su vida no está acabada.
Dr. Scout: Con respeto, señor, quiere decir que usted no está acabado con su vida. No estamos hablando del abuelo abandonado de alguien, que solo necesita que sus seres queridos lo visiten y le alegren el día. No estamos hablando de alguien con deterioro cognitivo que solo necesita paciencia y afecto y un trabajo gratificante para vivir una vida con sentido. Ya no.
Estamos hablando de alguien que ha estado completamente solo y fuera de sí durante treinta años. La mayor parte de Wynn Rydderech ha desaparecido, y lo que queda está pidiendo ayuda a gritos, y no estamos escuchando.
Les he pedido, una y otra vez, que me dejen traerlo de vuelta aquí. Que me dejen ver si podemos ayudarlo. Puede que nunca vuelva a ser el mismo, pero al menos no estaría solo. Podría vivir una vida real, humana, en la luz. Seguiría siendo brillante, seguiría siendo Wynn, si pudiéramos solucionar su condición. Pero me rechazaron, una y otra vez, y me he dado cuenta de que nunca van a dejar que se mejore. Van a mantenerlo enfermo en la oscuridad por toda la eternidad si pueden, para poder beneficiarse de su enfermedad.
Estamos perpetuando una falsedad, por medios anómalos, porque nos conviene. Esa no es la Fundación que yo, o él, firmamos para trabajar. O construida, si lo desea.
O5-8: Usted es uno de los que habla de perpetuación anómala. ¿Cuántos años tiene ahora, Sr. Bolsón? Ciento once, ¿no es así?
Dr. Scout: Sigo siendo yo mismo. Wynn no lo es, según sus propias palabras. Me dejó instrucciones específicas al respecto, y sus deseos son los únicos que deben importar. Es su vida, y la puso en mis manos. Confió en mí. Como su amigo, y como su compañero.
O5-8: Tengo acceso a la información de INFOnet. He visto lo que Rydderech está diciendo. Justo la semana pasada le pidió que "vigilara a Ashley". Eso no me suena a alguien que se esté disociando.
Dr. Scout: ¿Sabe quién es Ashley, señor?
O5-8: No, y no veo por qué importa. ¿Es su hija? ¿Su gato?
Dr. Scout: Su hermano, señor. Su hermano muerto, atropellado por un autobús durante el Apagón de Londres de 1918.
Silencio en la grabación.
Dr. Scout: Está sufriendo. Y lo dejamos sufrir, manteniéndolo apartado, porque nos es útil. Usted sabe lo que quiere. Si ha visto la transmisión, lo ha visto rogando por ello. Pero no le importa. Esto no es sobre él, es sobre usted.
Silencio en la grabación.
Dr. Scout: ¿Quiere escuchar lo que Wynn, realmente, pensó sobre esto?
El Dr. Scout saca de su traje una hoja amarilla doblada.
Dr. Scout: Déjeme leerle esto.
O5-8: ¿Qué es?
Dr. Scout: Es una carta que él escribió. Me pidió que la abriera si alguna vez se veía… comprometido. Me la dio la última vez que fuimos juntos a la superficie, el día que el Sitio se hizo oficial. El primer día de abril de 1965.
La abrí hace treinta años.
O5-8: Bien. ¿Qué dice?
Dr. Scout: Dice,
"Vivian,
Estoy muy contento de haber podido ver el lago por última vez y compartir ese momento con vosotros. Como yo mismo. Antes…"
Dr. Scout hace una pausa.
Dr. Scout: "…antes de lo que me va a pasar. Sé que esto va a ser difícil de entender para ti, pero tengo que irme. Soy un peligro para ti, para el Sitio, tal vez incluso para mí mismo. He intentado ocultarlo, he intentado controlarlo, pero estoy perdiendo el control. Es mejor para todos si desaparezco por un tiempo.
Con suerte, volveré.
Pero si no lo hago, necesito que entiendas algo por mí. Necesito que entiendas quién y qué soy. Para que también entiendas si no es a mí a quien ves, o escuchas, ahí abajo en la oscuridad. Para que hagas lo que hay que hacer, como siempre lo has hecho. Como solíamos hacer, juntos.
¿Recuerdas lo que solíamos decir en Cardiff? Sé que te has pasado a las palabras mágicas y a las cosas viejas y mohosas, pero estoy seguro de que no lo has olvidado. También hay magia en estas palabras: "Somos química y electricidad".
Eso, y nada más. Tú y yo somos la suma de nuestras reacciones electroquímicas. La electricidad es el fuego que es nuestro ser consciente, y la química es el latido de nuestros corazones.
Los ordenadores húmedos y chispeantes de nuestras cabezas son las máquinas de pensar y sentir más poderosas que existen, más complicadas que cualquier cosa que podamos idear. Más puntos de fallo que cualquier puente, cualquier avión, cualquier ecuación. Al final siempre se rompen, y nosotros también. Esa efimeridad es parte de la magia. El fuego se apaga, el corazón deja de latir.
A veces el fuego se apaga primero, y nos perdemos a nosotros mismos. Dejamos de ser nosotros mismos. Cada ser humano tiene derecho a decidir dónde se traza esa línea para sí mismo, personalmente. Tú sabes muy bien dónde la trazo yo.
Las palabras tienen poder, Vivian, pero la química es el poder. Si cambias la química, cambias lo que eres.
Y no hace falta mucho.
Sinceramente, te saludo,
- Wynn."
Silencio en la grabación.
O5-8: ¿Eso es todo, Dr. Scout?
Dr. Scout: Sí, señor.
O5-8: Lo tomaremos en cuenta.
Dr. Scout: …gracias, señor.
I&T siguió manteniendo una correspondencia regular con SCP-5520 bajo la dirección del O5, y el Dr. Scout dimitió de la Fundación SCP el 1 de abril de 1996.
Compañeros,
Según su oferta de empleo del 1 de abril de 1915, debo rechazarla respetuosamente y con carácter retroactivo. Ustedes no son quienes yo creía que eran, y yo, quizás, ya no soy quien creía que era.
Pueden guardar sus secretos, o pueden beneficiarse de ellos. No pueden hacer ambas cosas. Si siguen beneficiándose de la locura de nuestro amigo, pronto verán que es imposible ocultarlo. La verdad saldrá a la luz.
Me gustaría volver a ver el lago.
- V. Lesley Scout, Director, Sitio-43
Se retiró a la ciudad de Grand Bend dentro de los límites del Nexo-94, sucumbiendo a una avanzada edad un año después. Ese mismo día se recibió el siguiente mensaje de SCP-5520:
[01/04/1997]
Vivian,
El sol se pone para ti, pero nunca para mí.
Estoy deseando verte, ayer.
Por hoy, el trabajo continúa.