SCP-5004
Puntuación: +4+x

scp-5004.png

SCP-5004-B.


Sitio Asignado Director de Sitio Investigador Jefe Destacamento Asignado
USMILA Sitio-19 Tilda Moose Everett Mann, M.D. DM A-14 "Lavaplatos"

Ítem #: SCP-5004

Clase del Objeto: Taumiel

Procedimientos Especiales de Contención: SCP-5004-A está actualmente contenido por SCP-5004-B bajo los términos del Protocolo 115-ASHE. Según el conocimiento actual de las condiciones de SCP-5004-A, la anomalía debería disiparse por completo el 20 de enero de 2021 a las 12:00 PM EST. Debido al efecto de SCP-5004-B en SCP-5004-A, no se requieren otros procedimientos de contención.

La contención y mitigación de los efectos geopolíticos globales, tanto anómalos como mundanos, de SCP-5004-B son administrados por el Departamento de Asuntos Internacionales, la Administración de Seguridad de la Información y Registros (ASRI), el Departamento de Control y Supresión de la Información, el Departamento de Influencia Aplicada, el Departamento de Análisis, el Departamento de Análisis Estratégico, el Consejo de Directores de Sitio de América del Norte, el Consejo de Directores de Sitio de Europa, el Consejo de Directores de Sitio de Asia Oriental, el Consejo de Directores de Sitio de Sudamérica, el Comando Regional Occidental, el Comité de Clasificación, el Comité de Contención, Comité de Ética y Comando de Supervisión.

La evaluación y análisis directos del esfuerzo en curso de control de información de SCP-5004-B está bajo la jurisdicción expresa del Comité Especial Relativo a la Investigación de Robert Mueller. Este comité reemplazó a la Comisión Ledermann y al subsecuente Proyecto Whirlwind que desarrolló el Protocolo 115-ASHE. El liderazgo interino actual de este comité es el siguiente:

Posición Nombre Título
Líder del Comité Dir. Sophia Light Directora, Comando Regional Occidental
Líder Asistente Dr. Mark Kiryu Investigador Jefe
Consultor de Psicología Dr. Simon Glass Jefe, Psicología de la Fundación
Consultor de Investigación Dr. Charles Gears Jefe, Analíticas de la Fundación
Consultora de Taumaturgia Dra. Katherine Sinclair Directora, Taumatología y Estudios Ocultos, Sitio-87
Consultor de Contención Dr. Hollister Cox Director Asistente, Sitio-81
Consultor General Dir. Jack Bright Jefe, Personal de la Fundación
Consultores Tácticos Agente Sasha Merlo y Agente Daniel Navarro
Conexiones con GdIs Dra. Justine Everwood Especialista en GdIs
Conexiones Especiales con el FBI Agente Carmen Maldonado Unidad de Incidentes Inusuales

Los detalles adicionales sobre las condiciones del Protocolo 115-ASHE y los esfuerzos de control de información de SCP-5004-B están disponibles en otra parte de este documento.

Descripción: SCP-5004 es la designación grupal para un fenómeno anómalo que afecta al Poder Ejecutivo del Gobierno de los Estados Unidos.

SCP-5004-A es una entidad taumatológica colosal, identificada como "SUSPIRA-PRIME" por la Unidad de Incidentes Inusuales del Buró Federal de Investigaciones y que se autodenomina como "Viejo Gorman", que fue convocada ritualísticamente al plano material por el juez de la Corte Suprema de EE. UU. y notable hechicero Charles Evans Hughes durante las elecciones generales estadounidenses de 1916. La supuesta intención de esta convocatoria era ayudar al juez Hughes en su campaña contra el actual presidente Woodrow Wilson; sin embargo, este esfuerzo fue en vano, puesto que SCP-5004-A originalmente era demasiado débil para tomar cualquier acción que hubiera ayudado al Candidato Republicano. Después de su eventual pérdida ante Wilson, Hughes, ya sea sin saberlo o por despecho1, alteró las condiciones de su ritual de tal manera que cambió las intenciones declaradas de SCP-5004-A, dejando a la entidad durmiendo durante 100 años antes de despertar.

SCP-5004-B es el presidente de Estados Unidos, Donald John Trump. SCP-5004-B es un poderoso sumidero de realidad, que niega los efectos anómalos de entidades sobrenaturales o artefactos cercanos al alterar la forma en que esas entidades o artefactos interactúan con la estructura del espacio-tiempo. Esta habilidad parece ser innata a la existencia de SCP-5004-B como un todo, ya que las piezas individuales de SCP-5004-B o partes de SCP-5004-B desconectadas del resto de la entidad no tienen las mismas propiedades de negación.

scp-5004-1.jpg

El juez de la Corte Suprema de los Estados Unidos, Charles Evans Hughes.

Anexo 5004.1: Descubrimiento Y Antecedentes

El descubrimiento de SCP-5004-B y su aplicación en la contención de SCP-5004-A se produjo como resultado de una investigación de la Comisión Ledermann, que a su vez surgió de un destacamento de investigación taumatológica del Sitio-87. El destacamento, encabezado por la Dra. Katherine Sinclair, fue asignado a estudiar textos ocultistas conocidos de principios de los 1900s con el fin de evaluarlos en busca de información sobre posibles entidades anómalas que aún no eran conocidas; este esfuerzo fue parte de una iniciativa más amplia de la Fundación para asumir un papel más proactivo en el descubrimiento y contención de entidades y artefactos anómalos.

El informe, escrito por la Dra. Sinclair y titulado "Un Estudio De Investigación Sobre Entidades Cosmológicas Con Potencial Para Afectar Al Gobierno Federal Estadounidense", identificó trece de tales entidades y artefactos. De aquellos, varios no pudieron ser contabilizados y tres habían sido destruidos por completo. La única entidad que se pudo identificar y determinar que todavía estaba activa fue la entidad llamada "Viejo Gorman", que en ese momento habitaba discretamente los escalones occidentales del edificio del Capitolio de los Estados Unidos bajo la cubierta de una especie de capullo modificado dimensionalmente.

Extracto de Un Estudio De Investigación Sobre Entidades Cosmológicas Con Potencial Para Afectar Al Gobierno Federal Estadounidense


En el segundo volumen de una serie de revistas escritas por el juez de la Corte Suprema de Estados Unidos, Charles Evans Hughes, en 1916, se describe una reunión que tuvo con su compañero hechicero Ames Hammond, un consultor financiero menor de Nueva York y miembro del Club Metafísico2. En la reunión, que tuvo lugar a fines de 1915, los dos hombres discutieron los cambios de clima político y el deseo de que Estados Unidos se mantuviera al margen de la guerra en Europa. Hammond, cuyas inversiones comerciales favorecieron fuertemente la existencia continuada del actual Estado austrohúngaro, aconsejó que Hughes debería aceptar la nominación republicana, en caso de que recayera en él, y que la presidencia podría ganarse usando hechicería y influencias taumatológicas.

scp-5004-2.jpg

El juez de la Corte Suprema e influyente hechicero, Oliver Wendell Holmes, Jr.

Hughes parece haber estado considerando aceptar la nominación incluso antes de esta reunión, y los dos se reunieron poco después con el juez de la Corte Suprema y miembro del Club Metafísico, Oliver Wendell Holmes, Jr. Holmes sugirió la convocatoria de un familiar espiritual para mejorar el carisma percibido de Hughes, pero Hammond insistió en que se necesitaban acciones más dramáticas. Hughes escribe que él y Holmes consultaron numerosos libros de lo arcano y lo oculto antes de decidirse finalmente por un diablo del 11o Plano de la Blasfemia (Rituales Y Encantamientos Infernales, Vol. 12, Sección 27) para interferir con la campaña de reelección del presidente Wilson.

El resto de los diarios detallan los pasos dados por Hughes, Holmes y Hammond para prepararse para la ceremonia de convocatoria, que tuvo lugar a principios del verano de 1916. En el relato de Hughes, el encantamiento tuvo lugar en la finca de Holmes en Washington DC. En el cuarto volumen de los diarios, Hughes enumera los componentes de la convocatoria de la siguiente manera:

  • 3 piezas de pezuña hendida
  • ceniza de un texto quemado de encantamientos
  • una cebolla entera, cortada en cubitos
  • los ojos de seis ranas
  • un corazón de cordero perdido, descuartizado
  • las lágrimas de una doncella
  • siete dientes
  • seis piezas de plata
  • seis piezas de oro
  • una gema preciosa3

Poco después de convocar a la entidad, Hughes lo describió en su diario como tal:

scp-5004-3.jpg

Representación artística de SCP-5004-A.

…la bestia era como un hombre, aunque grotesca en forma y estatura. No era más alto que la altura de la rodilla de un hombre y su rostro (detrás de su monstruosa barba inmunda) tenía una expresión de gran disgusto. Tenía la piel moteada de gris y rojo, y sus ojos rojos apagados se hundían demasiado en su cráneo. Surgió de una nube de azufre y humo en un corcel pequeño que chillaba, maldijo en voz alta y se volvió violento conmigo y con mis compatriotas, que se vieron obligados a golpearlo contra una esquina con escobas.

Una vez que cesaron los escobazos, se presentó como Gorman. Quizás sintió la decepción en mis ojos por su diminuto tamaño, mientras intentaba demostrar su poder de otro mundo produciendo un hedor terrible, uno como heces quemadas por el sol y bilis, de su boca. Oliver y yo comenzamos a darle escobazos de nuevo hasta que se detuvo.

Hughes se dio cuenta rápidamente de su error: la entidad apenas pudo mantenerse en pie por más de unos momentos y aún no tenía la fuerza para llevar a cabo ningún tipo de violencia contra el presidente o su campaña. Frustrado, Hughes afirma haber encerrado a Gorman en una caja de madera y haberla mantenido cerca de su persona en todo momento, donde el diablo gritaba obscenidades y lanzaba pequeñas y apestosas llamas al juez.

El Viejo Gorman desaparece de los textos personales de Hughes hasta después de las elecciones, cuando perdió fácilmente ante el titular Wilson. En una nota rápida que se deja al final de un diario, escribe:

La criatura caída no valía la pena del esfuerzo. Incluso ahora me insulta y sus palabras son sucias. Se pasa todas las horas del día hablando de letrinas y su contenido, y con frecuencia me tira de los pelos de las piernas para fastidiarme. Sin embargo, seré el último en reír. Ahora no me sirve, pero he pagado el precio ritual de su servidumbre durante cien años. Enterraré su esencia bajo los escalones del edificio del capitolio y se verá obligado a escuchar cada pisada sobre esa concurrida calle todos los días durante un siglo. ¿Quién se ríe ahora de placer, diablillo monstruoso? Por supuesto que soy yo.

¡Que esta bestia lamente para siempre el día en que conoció a Charles Evans Hughes, maestro de la magia y conjurador de espíritus!

A raíz del informe de la Dra. Sinclair, la especialista en GdIs de la Fundación, la Dra. Justine Everwood, se acercó para hablar con los miembros actuales del Club Metafísico. Notablemente, el número del grupo se había reducido significativamente desde principios del Siglo XX, y solo se pudo llegar a tres durante la investigación. Estos incluyeron al presidente del Tribunal Supremo de los Estados Unidos, John Roberts, al juez asociado Stephen Breyer, y a la jueza asociada y gran arcanista Ruth Bader Ginsburg.

El grupo permitió que la Dra. Everwood mantuviera una grabadora de audio durante su reunión, aunque las voces de los jueces se alteraron por medios aparentemente anómalos.

Everwood: ¿Entonces está usted consciente de la criatura debajo de las escaleras en el Capitolio?

Roberts: ¿El Viejo Gorman? Si, lamentablemente. Una criatura profundamente desagradable, una especie de antiguo demonio truculento. Este club ha persistido en muchos sentidos solo mientras sea para servir como respuesta a Gorman, cada vez que despierta de su terrible letargo.

Everwood: ¿A qué se refiere con decir que esa es la única razón por la que su grupo ha persistido?

Breyer: Ha sido un siglo tumultuoso para nuestra orden. Las cosas empezaron fuertes, pero luego hubo algunos asesinatos en los años cuarenta, seguidos de las batallas de magos de los sesenta y setenta. Fue entonces cuando decidimos que deberíamos dejar de poner magos poderosos en la corte más alta del país.

Roberts: A través de una manipulación inteligente y algunos asesinatos adicionales modestos, hemos reducido nuestro número a solo nosotros tres, y solo entonces porque-

scp-5004-4.png

Ruth Bader Ginsburg durante esta entrevista, con un "sombrero de mago" aparentemente anómalo.

Ginsburg: ¡Silencio! (Pausa) Silencio, Jonathon.

Roberts: Ese no es mi nombre y lo sabes.

Ginsburg: ¡Dije silencio! ¡Lo que no le están contando es que solo quedan tres porque ellos aún no descifran cómo matarme! ¡Yo, la más poderosa y terrible hechicera que ha caminado en la faz de esta Tierra!

Everwood: Interesante. Cuéntame más.

Breyer: Ella está siendo dramática. No hemos intentado matarla, hemos intentado convencerla de que deje de lanzar magia horrible en público.

Ginsburg: ¡Tus demandas son como una jaula para mis prodigiosos dones! No puedo estar atada por los deseos mortales; debo volar libre, como un cóndor majestuoso o una bestia alada similar.

Roberts: Somos del mismo pensar que usted, Dra. Everwood. A ninguno de nosotros nos hace ningún favor si esta idea de que "la magia es real" llega al público. Estamos tratando de mantener el status quo aquí, y eso está lejos de ser beneficioso. La jueza Ginsburg tiene otras-

Ginsburg: ¡Soy un maldito albatroz, Jonathan! ¡No puedo estar atada a tus inclinaciones sin sentido!

Roberts: …tiene otras ideas sobre cómo nuestros talentos deben ser utilizados.

Breyer: Como decía John, la única razón por la que ahora somos tres es que ni John ni yo poseemos la arcana perspicacia necesaria para tratar con Gorman cuando emerja el día predicho. Solo Ruth puede manejar eso, e incluso entonces solo tal vez.

Everwood: ¿Por qué tal vez?

Ginsburg: ¡Porque Charles Hughes era un tonto! Pensó que estaba castigando al Viejo Gorman al enterrar su esencia bajo los escalones del Capitolio, pero ni siquiera se acercó lo suficiente de lo requerido leyendo. El viejo Gorman es un demonio, no un diablo. ¡Ni siquiera se tomó el tiempo para preguntar! Si lo hubiera hecho, Gorman se habría visto obligado a decirle que solo estaba pasando por el 11o Plano de la Blasfemia, no viviendo allí.

Everwood: ¿Por qué es importante la diferencia?

Ginsburg: Piensa por un momento, niña ridícula. Gorman es un demonio y los demonios se alimentan del caos y el desorden. ¿Dónde, por favor dígame, cree que existe más caos y desorden en todo el ancho mundo que en el Capitolio de los Estados Unidos?

(Silencio.)

Everwood: Punto hecho.

Ginsburg: Bastante. ¡Y todo el tiempo Gorman se ha estado cocinando allí, haciéndose grande y fuerte y cada vez más molesto! Le he hablado en sueños en varias ocasiones, sí. Tiene una boca sucia y está muy perturbado por el hecho de que Charles Hughes le haya dado un vuelco hace tantos años. No te equivoques, bata blanca: Gorman se acerca, y ese día se levantará de debajo de la Tierra con una furia tan grande y terrible que este país, es más, que el propio mundo nunca volverá a ser el mismo. ¡Pero! En esa hora oscura, ¡quién se levantará para oponerse a él sino yo, la Gran Arcanista de Brooklyn, la Bruja de Washington, la Archiarcanista de la Jurisprudencia!

Everwood: Ya veo. ¿Entonces no deberíamos considerar esto un problema.

Roberts: No, no, es un gran problema. La solución de Ruth al problema de Gorman es una demostración pública de "poder y truenos" que solo podría ser suficiente para reprender al demonio. Sé que puede ser difícil de decir, pero ella está llegando allí en años y Gorman solo se vuelve más peligroso con el tiempo. Ella es propensa a romperse una cadera.

Everwood: ¿De qué tanta peligrosidad estamos hablando?

Roberts: Realmente no sé de qué otra manera decir esto: Gorman consume caos. Rencor, resentimiento, hostilidad, todo eso está aquí. Este no es un gran lugar para vivir, pero para algo como Gorman bien podría ser un maldito buffet de tetinas de todo-lo-que-puedas-mamar. Una vez que haya terminado de cocinar, cuando nazca después de que hayan pasado 100 años, es probable que arrastre a todo D.C. al mar. No puedes verlo ahora, apenas podemos percibirlo a través de las barreras que Hughes le puso en 1916, pero se ha vuelto enorme.

Breyer: Espero que todos puedan formular un plan. Contra un archidemonio como el Viejo Gorman, realmente no somos rival.

Ginsburg: Y si no pueden resolverlo, no tendrán más remedio que desatarme a , ¡un ser de terror y asombro! ¡El mundo se arrodillará ante el poder y la magia de su reina de la hechicería! (Ginsburg se ríe, brotan chispas de la punta de sus dedos)

Everwood: Debidamente anotado.

Anexo 5004.2: La Comisión Ledermann

Tras la revelación de la existencia de la entidad clasificada como SCP-5004-A, el Comando Regional Occidental de la Fundación se reunió para discutir su próximo movimiento. La directora del Comando Regional de Occ., Sophia Light, nombró una comisión de siete hombres, encabezada por el director del Comité de Contención, Hans Ledermann, para evaluar la situación y diseñar una política de contención viable en el futuro.

El informe, publicado por la Comisión Ledermann en octubre de 2013 y titulado "Evaluación De La Megaentidad Taumatológica 'Viejo Gorman'4 Y Posibles Avenidas De Progresión", información detallada recién descubierta sobre SCP-5004-A, así como información adicional puesta a disposición por el Club Metafísico.

Los hallazgos de la Comisión revelaron que SCP-5004-A se originó a partir de un espacio extraplanar5 al que se hace referencia como "Suspira" en On Chaos and Occuli por el hechicero español del siglo XVIII Mal Maloma. Suspira se describe como un reino de caos y vulgaridad, pero principalmente un hogar de demonios y diablillos.

SCP-5004-A fue transportado al universo de línea de base a través de medios taumatológicos por Charles Hughes, quien más tarde usaría medios similares para atrapar a SCP-5004-A en un capullo de mayor dimensión, invisible a simple vista pero aún levemente perceptible para ocultistas entrenados. En este estado, SCP-5004-A se alimentó de la agitación del Distrito de Columbia, aumentando en tamaño y, presumiblemente, fuerza. Si bien las protecciones y encantamientos de Hughes habrían mantenido a SCP-5004-A contenido, la creencia entre los taumatólogos de la Fundación era que una vez libre de sus ataduras originales, SCP-5004-A sería demasiado poderoso para continuar siendo restringido sin un costo sustancial en la vida.

La Comisión Ledermann resolvió que la contención de SCP-5004-A se manejaba mejor no con medios taumatológicos, sino con medios anómalos. Como se indica en el informe:

La existencia de un sumidero de realidad adecuadamente potente, en algún lugar de la capital, podría interrumpir la pseudogestación que atraviesa actualmente el Viejo Gorman. Una vez que el Viejo Gorman se desconecte de su fuente de sustento, es probable que queme rápidamente su energía acumulada bajo el peso de tener que existir en el universo de referencia.

Sin embargo, al estudiar los rituales y encantamientos utilizados por Charles Hughes para enlazar al Viejo Gorman, es posible que simplemente colocar un sumidero de realidad en Washington D.C. no sea suficiente para desestabilizar al demonio. La presencia del Viejo Gorman se puede sentir en la metaestructura ideológica del gobierno de Estados Unidos, como lo confirman nuestros propios taumatólogos. Por tanto, es imperativo que el hundimiento de la realidad se integre en la conciencia colectiva del gobierno de Estados Unidos. Este comité recomienda que se elija un sumidero de realidad adecuado para el cargo de presidente de los Estados Unidos.

Desafortunadamente, la tecnología para crear un sumidero de realidad suficientemente poderoso no existe actualmente.

La Comisión Ledermann, junto con miembros del Departamento de Metafísica Superior, compiló una lista de posibles opciones para contener a SCP-5004-A, incluidos los posibles sumideros de realidad que podrían utilizarse para ese propósito. Este informe fue enviado al Comando Regional Occidental SCP, quien lo revisó y determinó un curso de acción apropiado.

Anexo 5004.3: Transcripción de Reunión del Comando Regional Occidental de la Fundación SCP

Transcripción de grabación de audio interna

En Asistencia:

  • Dra. Sophia Light - Director, Comando Regional Occidental de la Fundación
  • Dr. Jack Bright - Director, Personal
  • Dr. Hollister Cox - Director Asistente, Sitio-81
  • Dr. Kain Pathos Crow - Director, Proyectos Especiales
  • Dra. Justine Everwood - Lazos de GdIs
  • Dra. Katherine Sinclair - Directora, Taumatología y Estudios Ocultos, Sitio-87

Dra. Light: Bien. Vamos a empezar. Dra. Everwood, si pudiera.

Dra. Everwood: Gracias, Directora. Estoy segura de que todos han leído el informe. Aprecian lo que estamos haciendo aquí; aparentemente, saben que esto viene desde hace mucho tiempo y simplemente han estado sentados en ello. Dicho esto, la conclusión es que la UdII está dispuesta a permitir que uno de sus miembros participe en este panel durante el tiempo que sea necesario, si es necesario, pero no se nos permite alterar las próximas elecciones.

Dra. Light: ¿Dijeron eso de manera explícita?

Dra. Everwood: Lo hicieron.

Dra. Light: Eso es desafortunado.

Dr. Bright: ¿Desafortunado? Quisiste decir entendible, ¿verdad?

Dra Light: Jack, ahora no.

Dr. Bright: Oh no, no me "ahora no-es", Sophia. Ya puedo oler el aire y oler lo que estás cocinando con este, y no quiero tener nada que ver con eso. Fueron cuatro de los años más horribles de mi vida, y me enorgullece decir que esta vez no tengo nada que ofrecerles. Nothing. Buena suerte.

La Dra. Light suspira.

Dra. Light: Sí, de acuerdo. Sí. Bien. Dra. Sinclair, primero que nada, bienvenida al Comando Regional.

Dra. Sinclair: Gracias por incluirme, Directora.

Dra. Light: ¿Qué tiene?

Dra. Sinclair: Esta entidad parece ser lo que describiríamos como una entidad demoníaca de Clase II. Estos son los diablillos y demonios más pequeños, un paso por encima de algo como una nube odiosa o un arbusto muy enojado. La raíz del problema es que la magia que Hughes le hizo a la entidad hace tantos años esencialmente ha estado alimentando a la fuerza al demonio todo este tiempo. Está hinchado a un tamaño positivamente grotesco. Hemos visto que esto suceda antes: por lo general, las entidades se agotan antes de que puedan hacer un daño real, pero el Viejo Gorman está enojado y ubicado en medio de la sede del gobierno de los Estados Unidos. Todavía es probable que no dure demasiado tiempo con toda esa energía ardiendo a través de él, pero eso presenta dos problemas más.

Dra. Light: ¿Esos problemas son?

Dra. Sinclair:El primero es que demasiado tiempo puede ser una semana u otros cien años. Es imposible saberlo hasta que emerja de su capullo. El segundo es que si se quema demasiado rápido, la efusión de energía malévola cuando se vuelva crítico podría literalmente arrasar la ciudad. Supongo que también hay una tercera opción, en la que podemos descubrir cómo controlar toda esa malicia en él y simplemente se convierte en una superentidad rabiosa, sádica e imposible de matar.

Dra. Light: Ninguna de ellas suena genial. ¿Kain? ¿Alguna idea?

Dr. Pathos Crow: Ah, sí, bueno. Mi departamento ha investigado un poco esto y… eh… bueno…

Dr. Bright: Vamos, Crow. Sácalo ahora.

Dr. Pathos Crow: Bueno, ¡simplemente no se puede hacer lo que estás pidiendo! Podemos construirte un ancla de la realidad, por lo que vale, si quieres colocar un reactor nuclear debajo del edificio del capitolio. ¿Pero un sumidero de la realidad? Esos tienen que ocurrir de forma natural. Simplemente no hay- no hay suficiente poder en el mundo para lograr lo que quieres lograr aquí, Sophia.

Dr. Bright: ¿Cuál es la diferencia? Creí que un sumidero era un ancla.

Dr. Pathos Crow: No es verdad. Un ancla de realidad es una construcción artificial que se utiliza para estabilizar la actividad anómala en una región. No afecta la anomalía, solo la enmascara temporalmente hasta que el ancla se quita o es retirada. Un sumidero de la realidad es un fenómeno natural, algo que existe como una especie de agujero negro para lo sobrenatural. No sabemos completamente cómo funciona, pero creemos que es una especie de sistema de equilibrio natural contra la propagación de lo desconocido. Las anomalías no se enmascaran simplemente en presencia de un sumidero, comienzan a perder conexión con las fuerzas fundamentales que las unen a nuestro universo hasta que simplemente desaparecen.

Dr. Bright: …¿Ok? Eso no suena tan mal. Solo tenemos que conseguir uno de esos, mover algunos hilos y ver qué sucede.

Dr. Pathos Crow: No es tan simple. Los sumideros de la realidad a menudo están sujetos a fuerzas extremas dentro de su biología; por lo general, no duran mucho después de convertirse en sumideros de la realidad, sucumbiendo a cánceres o deterioro mental. (Agita la mano) Y más que eso Jack, un sumidero de realidad de la magnitud que pide el informe sería… ¡Quiero decir, no puede haber más de una docena en todo el mundo! ¿Quién sabe cuántos son capaces de pensar en un nivel básico?

Dra. Light: Dra. Sinclair, ¿cuáles son sus sugerencias?

Dra. Sinclair: Nuestro departamento ha estado al tanto de tres posibles candidatos. El primero es, lamentablemente, muy joven: un niño preadolescente en Omaha que es un sumidero de la realidad lo suficientemente poderoso pero, por supuesto, no puede convertirse en presidente de los Estados Unidos. El segundo, eh…

Dra. Light: ¿Sí?

Dra. Sinclair: El segundo es Alto Clef.

Dra. Light: Nop. ¿Quién es el tercero?

Dra. Sinclair: Bueno… el tercero es definitivamente… definitivamente una opción. Empresario neoyorquino, influencia en los medios, ha mostrado interés en la política en el pasado. Esta persona no es tan potente como un sumidero de la realidad como las otras dos, pero parece cumplir con todos nuestros criterios.

(Silencio)

Dra. Light: ¿Bien? Eso suena perfecto, ¿verdad? ¿Cuál es el problema? ¿Quién es?

Dra. Sinclair: Es, uh… bueno…

Dr. Bright: (Mirando por encima del hombro de la Dra. Sinclair) Dios mío… Oh, Dios mío, es Donald putas Trump. (El Dr. Bright comienza a reír salvajemente)

Dra. Light: ¿Lo dice en serio?

Dra. Sinclair: Sí, Directora. Lo digo en serio.

Dr. Bright: Y yo estoy seriamente muriendo aquí. Mierda, este es el mejor maldito día de mi vida. Qué jodido desastre. Qué maldito desastre.

Dra. Light: Jack-

Dr. Bright: No, te mereces esto, Sophia. Todos se merecen esto. Las vacas han vuelto a casa a descansar para el Comando Regional Occidental, y te diré una cosa. Sabía que esto pasaría. Todas las noches me arrodillaba junto a mi cama y le rezaba al dulce niño Jesús para que les entregara a todos ustedes el mismo tipo de desgracia que ustedes me impusieron durante cuatro malditos años, Sophia. ¿Y adivina qué? El pequeño niño Jesús no se presentó, pero este compañero Gorman seguro que ha escuchado mis oraciones. Donald maldito Trump. Hi-jodidamente-larante. Están todos tan jodidos. Estás tan jodida. J-O-D-I-D-A. Jodida jodida jodida jodida jodida. Gracias, nuevo demonio Jesús. Gracias por esto que has hecho por mí. Gorman bendiga a América y Gorman bendiga a la Fundación SCP. Aleluya, vuelvo a casa. Donald Trump. Coge mi brillante culo rojo.

Silencio.

Dra. Light: ¿Estás bien?

Dr. Bright: Sí. Sí, Soph, estoy bien. Gracias.

Dra. Light: De acuerdo. (Suspira) ¿Así que esta es nuestra mejor opción?

Dra. Sinclair: Nuestros taumatólogos pasaron nuestros hallazgos por los miembros del Club Metafísico. Decidieron que eran precisos, si no… desafortunados.

Dra. Light: ¿Y estamos seguros de que tendrá el efecto deseado? ¿Esto contendrá a la entidad?

Dra. Sinclair: Eso, eh, sí. Debería. Una vez que Gorman deje su capullo, tendrá que gastar energía para mantener una presencia física en este plano, pero no podrá hacerlo si pierde energía en el sumidero de la Oficina Oval. Está vinculado de una manera muy, eh, muy específica - a la Presidencia, específicamente.

Dra. Light: Ya veo.

Silencio.

Dra. Light: ¿Bien? ¿Alguien más tiene algo que decir?

Dr. Pathos Crow: No veo las noticias - ¿quién es Donald Trump?

Silencio.

Dra. Everwood: ¿No ve las noticias?

Dr. Pathos Crow: Soy un perro.

Anexo 5004.4: Documentos Clasificados del Proyecto Whirlwind Pre-Elección

Memorándum Interno de la Fundación SCP
Comando Regional Occidental

De: Sophia Light, Directora

Para: Lista de Correo del Proyecto Whirlwind

Asunto: Bienvenido al Proyecto Whirlwind

Si ha recibido este mensaje, es porque ha sido seleccionado para convertirse en miembro del Proyecto Whirlwind. Este proyecto tiene actualmente la clasificación de Nivel 4 y sus credenciales personales se han actualizado para indicar este cambio. La inclusión en este proyecto es obligatoria.

A finales de 2012, nuestros equipos de investigación ocultista detectaron la presencia de una entidad anómala masiva que se movía muy lentamente a través del espacio-tiempo bajo los escalones del Capitolio de los Estados Unidos. La investigación descubrió que esta entidad es El Viejo Gorman, un demonio menor convocado por el juez de la Corte Suprema de Estados Unidos Charles Hughes a principios del Siglo XX. Debido a los encantamientos colocados en el demonio, desde entonces se ha vuelto masivo e incontrolable, y esperamos que la entidad emerja de su capullo en enero de 2017.

Con el fin de mitigar los efectos de esta entidad en el público en general, nuestros equipos de investigación ocultista nos han pedido que coloquemos un sumidero de realidad suficientemente poderoso como presidente de los Estados Unidos. Esto debilitará significativamente a la entidad y puede evitar que se manifieste en absoluto. El único sumidero de realidad suficientemente poderoso que cumple con los criterios necesarios para su uso en la contención del Viejo Gorman es Donald J. Trump, un empresario americano.

La influencia directa de esta elección nos expondría a un posible riesgo, por lo que debemos ser inteligentes al respecto. Nuestros equipos se pondrán en contacto con agencias de inteligencia internacionales, grupos de expertos y grupos de presión para conseguir apoyo para el candidato. Debido a las características específicas de este candidato en particular, es probable que también necesitemos trabajar un poco en el frente de la desinformación.

Reconocemos que hay muchos de ustedes que están conmocionados y tal vez horrorizados por esto. Créame, me compadezco. Desafortunadamente, a menudo se nos exige en nuestros deberes que hagamos cosas con las que nos sentimos incómodos. Esta no es una excepción. Como tal, voy a exigir que todos ustedes se guarden sus comentarios desagradables para ustedes mismos. Solo queremos implementar el Protocolo ASHE, negar los efectos de la entidad anómala y luego terminar con esto. Espero que todos cumplan con sus deberes de la manera más profesional posible.

Quizás no sea tan malo.

Gracias,

Sophia Light
Directora, Comando Regional Occidental


Respuestas Adjuntas
Remitente Asunto Cuerpo
Navarro, Dan… Re: Bienvenido al Proyecto Wh… Disculpe, pero, ¿qué?
Kiryu, Dr. M… Rechazo Respetuosamente Gracias por su correo electrónico, directora, y sé que dijo que esto es obligatorio, pero yo…
Bright, Dr. Ja… jajajajajajajajajajajajaja… jajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajaja…
Werner, Investigador Je… Re: Bienvenido al Proyecto Wh… Gracias por su consideración, pero no entiendo por qué deberíamos considerar esto como algo malo. Como centrista veo…
Moose, Directora Til… Jack está tomándome el pelo,… Jack está tomándome el pelo, ¿verdad? Necesito que me digas que estoy siendo jodi…
+ 31 Mensajes Más

El 16 de junio de 2015, mientras los activos de la Fundación se preparaban para contactar y proporcionar recursos discretos a un posible Comité Electoral de Trump, Donald Trump anunció su candidatura a la presidencia de Estados Unidos. El Proyecto Whirlwind luego envió agentes a varias legislaturas estatales y comités de inteligencia internacionales. Además, se decidió que si la votación del candidato no era suficiente para principios de 2016, los complejos de IACs de la Fundación se utilizarían junto con el Departamento de Control y Supresión de la Información y el Departamento de Influencia Aplicada para hacer campaña agresiva por el candidato.

Transcripción de Llamada Telefónica
Teléfono Celular de Sophia Light


Sophia Light: Habla Sophia.

Sasha Merlo: Directora, es Sasha.

Light: Oh, bien. Espera. (Susurrando) Solo repasando algunas notas. ¿Qué tienes?

Merlo: Entonces ese embajador, ¿verdad? Kislyak. Organizamos una reunión con él, Dan y yo lo hicimos, después de cenar la otra noche, cuando-

Daniel Navarro: (Al fondo) ¿Puedes simplemente decirle? No podemos perder tiempo.

Merlo: Si, bien, lo siento. Alguien llegó a él primero.

Light: ¿Qué?

Merlo: ¡Exactamente! ¡Eso fue lo que dijimos! Ya había un tipo aquí, un general estadounidense, bebiendo cócteles y todo-

Navarro: (Tomando el celular) Era Michael Flynn, Directora. Michael Flynn estuvo aquí.

Light: ¿Qué estaba haciendo ahí?

Navarro: Creo que llegó antes que nosotros. Es decir, le digo Directora, es la cosa más salvaje. Repasaron todas las cosas de las que íbamos a hablar, las sanciones y todo lo demás.

Light: ¿Reconoció a alguno de ustedes?

Navarro: Eh, no, no creo que se haya dado cuenta que estábamos ahí siquiera. Él estaba bastante, eh… intoxicado, y…

Merlo: (Al fondo) ¡Estaba desnudo! El tipo estaba desnudo, ¡todo estaba colgando ahí afuera! ¡Con el puerco entero y todo! ¡También había mujeres! Pero no estaban desnudas, ¡solo el general! ¡Fue una mierda salvaje!

Navarro: Estaba indispuesto.

Light: Ni siquiera sé qué hacer con esto. Entonces, ¿tuvo la oportunidad de hablar con el embajador?

Navarro: Quiero decir, ¿algo así? Solo hasta el punto que reconoció que estábamos ahí, pero cada vez que tratábamos de hablar de la elección él solo se reiría y apuntaría a Flynn, y entonces ambos se reirían, y luego beberían más. Fue real y jodidamente extraño. Apenas pude pronunciar una palabra.

Light: De acuerdo, así que… ¿estamos bien?

Navarro: Yo… ¿creo que sí?

Merlo: (Al fondo) ¡Todo su pene! ¡Simplemente tendido allí para que todo el mundo lo viera! ¡Es como una mierda de Mad Max aquí!


Sistema de Mensajería Interna de la Fundación SCP


scp-5004-5.jpg

SCP-5004-B durante la campaña de 2016.

Para: Light, Sophia [WRC]
De: Banner, Garrett [IC&S]
Asunto: Actualización WW 10.6.16

Hey, jefa, espero que la esté pasando bien.

Solo quería revisar algo con usted antes de que avancemos con ello. Como ha sido el caso con mucho de esto hasta ahora, mientras tengamos algo listo para mitigar este asunto de Acceso Hollywood, no estoy seguro de que lo desee. Sé que esto suena loco, y créame que yo me siento como alguien loco hablándole, pero publicamos esto en Influencia Aplicada y su encuesta muestra que esto realmente ayuda a nuestras posibilidades. Yo que solo hemos estado especulando, pero estamos empezando a pensar que debe haber algo más sucediendo ahí. ¿Está segura de que no estamos viendo algún otro efecto anómalo viniendo del candidato? Porque este tipo de cosas debería matar a un candidato con cualquier tipo de persona razonable, pero por alguna razón simplemente… no lo hace.

Aún podemos ejecutar el encubrimiento si lo desea, pero me han pedido que le aconseje que no lo haga. Tenemos más posibilidades de que esto funcione a nuestro favor si dejamos que se desarrolle, como lo hemos hecho con todo lo demás.

Depende de usted. Déjeme saber cómo le gustaría proceder.

Banner


Sistema de Mensajería Interna de la Fundación SCP


De: Light, Sophia [WRC]
Para: Banner, Garrett [IC&S]
Asunto: Actualización WW 10.17.16

Buena decisión, supongo. ¿Le parece extraño esto?


Sistema de Mensajería Interna de la Fundación SCP


De: Light, Sophia [WRC]
Para: Pathos Crow, Kain
Asunto: pregunta rápida

hola sophia perdón por el mensaje apresurado. jack está aquí hablando de whirlwind y se está riendo de mí por no entender qué es una lluvia dorada. ¿puedes arrojar algo de luz sobre esto? dice que va a ser útil para mi investigación, pero no me dice qué es.

gracias

kain


Transcripción de Correo de Voz
Teléfono Celular de Sophia Light
Llamador: Agent Sasha Merlo


Hey, Dra. Light, pequeño problema. Me vieron. El tipo del hacking… resulta que ya lo habían hecho, mucho antes de que llegáramos allí. ¿Ha estado sucediendo mucho esto? Se siente como si dondequiera que vaya alguien ha estado allí primero.

De todos modos, es esa serpiente Roger Stone. Él conoce al menos uno de mis alias, de algo no relacionado. No sé si me reconoció, pero definitivamente me vio.

Espero que mi tapadera no sea revelada por algo tan estúpido como esto. Ni siquiera pude hacer nada. Lo siento, me estoy volviendo loco. Voy a intentar extraerlo el 23. Pasé demasiado tiempo aquí.

Perdón.

Anexo 5004.5: Elección Presidencial Estadounidense de 2016

El 8 de noviembre de 2016, SCP-5004-B derrotó a su oponente, la demócrata Hillary Clinton, en una sorpresiva victoria en el colegio electoral de Estados Unidos. Las siguientes son una serie de comunicaciones que tuvieron lugar poco después de que se anunciaran los resultados esa noche entre varias personas y la directora de Proyecto Whirlwind, Sophia Light.

Transcripción de Correo de Voz
Teléfono Celular de Sophia Light
Llamadora: Dra. Katherine Sinclair


Felicitaciones, supongo. Ya recibí una llamada del juez Roberts, están preparando los rituales necesarios. Ahora estamos en la recta final. Llámame cuando puedas.

Llamada desconectada


Transcripción de Correo de Voz
Teléfono Celular de Sophia Light
Llamador: Alto Clef


Buen trabajo. Me alegro de que no fuera yo. No lo había anunciado antes, pero me voy a tomar unas largas vacaciones en Italia por un tiempo. Tengo algo de lectura para ponerme al día.

Llamada desconectada


Transcripción de Correo de Voz
Teléfono Celular de Sophia Light
Llamador: Dr. Jack Bright


Veintitrés segundos de silencio.

Bien, mierda.

Dieciséis segundos de silencio.

Llamada desconectada


Transcripción de Correo de Voz
Teléfono Celular de Sophia Light
Llamador: Investigador Liam Werner


¡Felicitaciones, Directora Light! Esto es fantástico- ¡un gran paso adelante tanto para nuestra organización como para los Estados Unidos en general! Ha sido un honor servir en esta misión con usted, no solo como investigador sino también como patriota. Mientras la tengo al teléfono, ¿puede decirme por qué todos parecen tan molestos por esto? Como centrista, realmente encuentro importante ver los problemas de ambos-

Llamada desconectada


Transcripción de Correo de Voz
Teléfono Celular de Sophia Light
Llamador: Dr. Charles Gears


Kain me dice que estás en un mal lugar. No deberías estar molesta; este es un gran triunfo. La misión de la Fundación es preservar y proteger- no necesariamente necesitamos disfrutarlo. Lo has hecho bien.

Pero, por supuesto, hay más trabajo por hacer. Llámame cuando estés disponible.

Llamada desconectada


Transcripción de Llamada Telefónica
Teléfono Celular de Sophia Light


Sophia Light: H- un momento, disculpa. Hola, habla Sophia. ¿Hola?

Simon Glass: Sophia, es Simon. Buenas tardes.

Light: Oh, oh. Simon. Dios, lo siento, me olvidé completamente de-

Glass: No es necesario que te disculpes. Sé que tuviste una noche ocupada.

Light: Sí, yo solo… lo siento.

Glass: Está bien. Puedo llamarte más tarde, si gustas.

Light: No, por favor, ahora está bien. Solo déjame- (Susurrando)

Glass: ¿Estás sola?

Light: Sí, por supuesto. He estado en ese centro de mando todo el maldito día, solo necesitaba salir por un momento. Estoy tan harta y cansada de mirar CNN, FOX, MSNBC, 538, quien sea.

Glass: Las elecciones pueden ser mucho.

Light: Especialmente esta. Especialmente esta.

Glass: Pero ya se acabó, ¿verdad? ¿Ha completado lo que se proponía hacer?

Silencio.

Glass: ¿Sophia?

Light: Si, lo siento. Sí, este es el resultado que esperábamos. Definitivamente, esto resuelve muchos de nuestros problemas.

Glass: Así que… ¿en qué piensas?

Light: ¿A qué te refieres?

Glass: Quiero decir, no hemos hablado en un tiempo. Algo tiene que estar molestándote.

Light: Yo- Simon. Yo no-

Glass: (Riendo) No se preocupe. Este es literalmente mi trabajo, lo entiendo. Estoy feliz de ayudar. ¿Qué tienes en mente?

Light: (Pausa) ¿Sabes cuántos agentes teníamos sobre el terreno para el Proyecto Whirlwind?

Glass: Hmmm. ¿Unas cuantas docenas?

Light: Ciento sesenta. Una de las operaciones más importantes del Comando Occidental en su existencia. Movilizamos toda la fuerza de la desinformación, la fuerza aplicada, ASRI, todo con la esperanza de hacer al candidato menos elegible en la política estadounidense moderna de alguna manera más aceptable para el apetito de los votantes, y ni siquiera lo necesitábamos.

Glass: ¿Hmmm? ¿A qué te refieres?

Light: En cada paso del camino, cuando intentábamos corromper deliberadamente la esfera política estadounidense, ya había alguien allí. Alguien ya con el pie en el acelerador. ¿Nuestras posibles campañas de base en los estados indecisos? No los necesitamos. Surgieron por sí mismos. Las demostraciones, las operaciones encubiertas, los acuerdos ocultos. Todo ello.

Glass: ¿Qué estás diciendo?

Light: No logramos nada aquí, Simon. Lanzamos una de las campañas de influencia más grandes y no logramos nada. El resultado de hoy ocurriría incluso si nos hubiéramos quedado completamente al margen.

Glass: Oh. (Pausa) Eso significa que…

Light: Sí.

Silencio.

Glass: Bien. Supongo que, al final del día, lo hecho, hecho está, ¿verdad? Hicimos lo que teníamos que hacer, ahora podemos dejar que los jueces y el grupo de Sinclair se hagan cargo de aquí.

Light: Sí. Al menos está hecho.

Glass: Mira, tengo una botella realmente buena de Marchesi di Barolo Arneis que estaba guardando para una especie de celebración de la victoria, pero puedo enviarla si lo deseas. Siento que podrías necesitarlo más que yo.

Light: Ugh. (Suspira) Sí. Eso suena realmente bien. Tráela contigo cuando vengas.

Glass: ¿Estás segura?

Light: Si. Jack está acampando en mi sala de estar en este momento, medio inconsciente y arrojando papas fritas frías a la televisión y gritando lo agradecido que está de que Bush se vea genial en comparación. Me vendría bien un búfer.

Glass: (Riendo) Lo tienes. Llegaré en un momento.

Anexo 5004.6: Contención de SCP-5004-A

scp-5004-6.png

Ruth Bader Ginsburg canalizando poderosa magia durante la inauguración de SCP-5004-B.

El 20 de enero de 2017, SCP-5004-B fue inaugurado como el 45o Presidente de los Estados Unidos. Durante la inauguración, que fue escasamente asistida6, los taumatólogos de la Fundación (así como los tres miembros restantes del Club Metafísico) confirmaron que SCP-5004-A sí comenzó a manifestarse en el universo de referencia. Sin embargo, como se esperaba, la entidad se vio afectada inmediatamente por SCP-5004-B, lo que redujo considerablemente el tamaño de SCP-5004-A, probablemente como un mecanismo de defensa contra SCP-5004-B. La entidad, ahora visible en infrarrojos pero por lo demás invisible e intangible, se detuvo sobre la cabeza de SCP-5004-B, donde permaneció acurrucada en una posición fetal apretada de aproximadamente 2m de diámetro.

Transcripción de Llamada Telefónica
Teléfono Celular Sophia Light


John Roberts: Habla John.

Sophia Light: Juez Roberts, habla la Agente Halógeno.

Roberts: Ah, la directora. Hemos oído todo acerca de usted.

Light: Estoy segura. ¿Estamos bien?

Roberts: ¿En general o?

Light: Respecto a nuestro amigo.

Roberts: Ah, sí. Gorman. La juez Ginsburg nos asegura que ha reducido-

Ruth Bader Ginsburg: (En el fondo) ¡Podría haberlo golpeado, Jonathan! ¡Ahogar su vil cuello de demonio con estas poderosas garras! ¡No hay demonio que pueda enfrentarse a mí!

Roberts: …reducido, ah, un momento. (Alejado) Ruth, por favor, estoy intentando-

Ginsburg: (En el fondo) ¡Espera, Jonathan! Tú solo espera. ¡Uno de estos días vas a necesitar mi gran y terrible poder y lo habrás desperdiciado en truquillos de salón!

Roberts: Yo- lo siento. Sí, todo parece estar bien. Continuaremos monitoreando la situación en Washington e informaremos a sus agentes con cualquier actualización.

Light: Bien. Gracias nuevamente por su ayuda, usted y sus colegas han sido invaluables en nuestros esfuerzos.

Ginsburg: (En el fondo) Stephen, lo juro por Dios, devuélveme el sombrero o iré allí y te haré una verdadera mierda de mago.

Roberts: (Pausa) Sí. Invaluable. Gracias nuevamente por llamar, Directora.

Anexo 5004.7: Nombramiento del Fiscal Especial

En mayo de 2017, tras la destitución por SCP-5004-B del director del FBI James Comey, el fiscal general adjunto Rod Rosenstein nombró al exdirector del FBI Robert Mueller para asumir la responsabilidad de la investigación de la organización sobre si la campaña de Trump había conspirado con el gobierno ruso para subvertir las Elecciones de 2016.

Poco después de esto, Diane French, un enlace de la Fundación dentro de la Unidad de Incidentes Inusuales del FBI, fue contactada por la Agente Carmen Maldonado, un contacto designado de la UdII, quien transmitió información sobre la próxima investigación.

French: Muy bien, espera… ok, ya está. Vamos a oírlo.

Maldonado: Espera, espera, necesito saber algo.

French: ¿Qué?

Maldonado: ¿Todos ustedes interfirieron en la elección?

French: ¿Qué? ¿Qu-qué te haría pensar eso?

Maldonado: Yo que ustedes han estado manejando a SUSPIRA-PRIME. Algunos otros lo hacen, también. La UdII puede mantener la boca cerrada, pero hay otros elementos en juego aquí, Diane. Necesito saber si ustedes estuvieron involucrados.

French: Quiero decir, no realmente

Maldonado: ¿¡Qué!? ¿Qué es lo que "no realmente" significa?

French: Mira, está bien, yo no era parte de ese grupo, pero tal vez estaban pasando algunas cosas. No sé si algo de eso terminó haciendo una diferencia, tuve la sensación de que lo que sucedió fue una conclusión inevitable.

Maldonado: Ah, mierda. Mierda. Mierda.

French: ¿Qué? ¿Por qué? ¿Qué sucede? ¡Dijiste que la UdII podía guardar un secreto!

Maldonado: Sí, sí, nosotros lo haremos. Pero hay… ah, mierda.

French: ¿Hay qué?

Maldonado: El Diputado General Adjunto ha designado un fiscal especial. Esto se está volviendo crítico, y si alguno de ustedes ha tenido sus manos en esto, lo averiguará.

French: Oh, Jesús, Carmen, ¿eso es todo? ¿Por qué intentarías involucrarme en todo este-

Maldonado: Es Mueller, Diane. Robert Mueller es el fiscal especial.

French: Oh. (Pausa) Oh, mierda.

Anexo 5004.8: Sugerencia de Llamada Telefónica por un Agente Desconocido

La agente Maldonado, de la UdII, fue capaz de proporcionar una transcripción de un correo de voz dejado en una contestadora automática del FBI que parece alertar a los agentes del Fiscal Especial sobre las acciones tomadas por agentes de la Fundación. La llamada telefónica, que se originó en un teléfono público en un centro comercial abandonado de Pensilvania, dura aproximadamente 20 segundos. La persona que llama no parece sostener el teléfono en su boca y, en cambio, parece estar gritando al teléfono desde una distancia corta.

Transcripción de Correo de Voz
Máquina Contestadora del FBI
Llamador: Desconocido


¡Las peores conflabu-staciones sorbe tus leyes, cuac! Ser yo, amigo gente del Flab-Bam-Interslam — ¿como mismo tú, quizalvéz? De modos todos, estoy en noticias: Don l'Aranja de la Trompetera Swange no solo cuaqueó un repparté mélange mit der Tsar Poutine del Borzoi-rodeado — ¡pero la propia Ondulación Esece-Pé tan bien!

Sulgerencia: Aleteé tramposamente través de los intercuaqueadores, e Igor puntualmente sobre Herr Doktor Rogerstein, por él estoy vidiado a los desagradables.

¡Pero oí! ¡El yo deber cautelar principal al sigilo-tener y silencio-ser! ¡El no-ver-um-pacto ha esclavizado mi yo y silencionado mi puffin! Los Bandersnitches me APLASTAN inclusive en cada spinelstrapen. Así que te dodos modos, yo, con TRANQUILIDAD — [ininteligible por el volumen] — cerrar, cuac buenos días y envíamele kalikimakas.

Silencio

El sonido de varias teclas siendo marcadas

¡Saludorciones, Choza de las Turbas! Ordenancia ser así: una Equis-Equis-y-Todo Amantes de las Frutigomas, llerrenas y crujientes, sostén las gacklegrapes, y — ¿cuac? ¿Estoy en Peats Heats? …oh, CUA-

Llamada desconectada

Más tarde se descubrió que el teléfono público había sido desintegrado por una poderosa fuerza sónica.

Anexo 5004.9: La Investigación Mueller

scp-5004-7.jpg

Robert Swan Mueller III.

Transcripción de Llamada Telefónica
Teléfono Celular de Sophia Light


(Director de la UdII) Cooper Dean: Cooper Dean al habla.

Sophia Light: Es Sophia.

Dean: Oh, mierda.

Light: Sí, oh, mierda.

Dean: Ahora, Sophia, solo tranquilízate-

Light: ¿Tranquilízate? ¿Tranquilízate? ¿Sabes qué tan lejos de mis malditas tetas estoy ahora en esta cosa, Cooper? ¿Recuerdas cuando te senté, con una lista completa de operaciones que estábamos planeando implementar, pero que debido al desmoronamiento del tejido moral colectivo de este país no teníamos necesidad de hacer? ¿Recuerdas cuando te dije que no teníamos las manos metidas en lo que sucedió y te mostré toda esa evidencia para respaldar eso?

Dean: Bueno, sí, Sophia, recuerdo eso, pero-

Light: Entonces necesito que me putas digas por qué recibo todas estas llamadas sobre mis malditos agentes siendo localizados por los putos federales. Estamos tratando de ejecutar una operación clandestina masiva y multinacional para preservar el mundo aquí, Cooper, y me está costando mucho hacerlo si mis chicos tienen que estar mirando por encima de sus hombros cada vez que hacen algo, incluso como pararse a cagar.

Dean: Ok, ahora escucha, te advertimos que ahora era un momento muy delicado para jugar con las elecciones. Recuerdo que te dijeron muy específicamente que no …

Light: ¿Cómo carajos no estás entendiendo esto todavía, maldito pedazo de idiota? ¡No hicimos nada! Queríamos, no, necesitábamos influenciar tus elecciones para que pudiéramos encargarnos de una amenaza existencial de la que aparentemente sabías desde hace algún tiempo y nos negamos a hacer nada más que sentarnos y esperar, ¡a que un juez octogenario aplaste la mitad del capital en el proceso de hacer tu trabajo! Pero incluso después de todo eso, no necesitábamos hacerlo, Cooper, así que no lo hicimos. Nosotros no lo hicimos. Te lo dije, en todos y cada uno de los pasos del camino, no hicimos una mierda. Entonces, por qué escucho ahora que recibimos citaciones y nos siguen las camionetas negras y quiero saber qué quieres que haga.

Dean: ¡Mira, no es mi culpa! ¡La oficina del Fiscal General podría haber seleccionado a cualquiera! ¡Ellos son los que decidieron llamar a quizás la mente investigadora más grande de una generación!

Light: Cooper. Escucha. Necesito que me escuches muy de cerca. Sabemos de al menos una ocasión en la que alguien posiblemente reconoció a uno de nuestros agentes. Tal vez hubo algunas situaciones en las que alguien dejó una huella digital en algún lugar donde no debería haber estado. Estas cosas pasan, Cooper. (Pausa) ¿Qué necesito hacer para que esto desaparezca? Porque, ¿y si no puedo hacer que desaparezca, y empiezan a desenterrar algunas otras cosas? Entonces estamos todos jodidos.

Dean: Quiero decir… ¿tienes ese vídeo de orina?

Light: Cooper.

Dean: ¡Qué! Eso definitivamente vendería, ¡y parece que nadie puede encontrarlo! Mira, tus muchachos se están involucrando porque estaban saliendo con los rusos. Si consiguen que algunos chillen, es posible que renuncien a algo. Me parece que necesitas empezar a hacer explosiones cerebrales, o fusión mental, o calibraciones… craneales… como lo llames, con las agujas y las drogas.

Light: ¿Tu idea es amnestizar a todos los rusos con los que se han encontrado nuestros agentes durante los últimos dos años? Tendríamos que atacar la mitad de Moscú.

Dean: Mira, honestamente Sophia, no sé qué decirte. Todo el mundo está metido en esto ahora mismo. Quiero decir, él podría comenzar fácilmente a indagar en algunas de nuestras cosas y descubrir algo que no queremos que la gente vea. ¿Quieres mi consejo honesto? Ve a hacer un poco de charla con la uh, mierda, como se llama … la rubia de ojos locos-

Light: Ann Coulter.

Dean: Nop.

Light: Tomi Lahren.

Dean: Nop.

Light: Laura Ingraham.

Dean: Nop.

Light: Lindsey Graham.

Dean: Nop.

Light: Kellyanne Conway.

Dean: Esa es. Ella o la hija del presidente o algo así. No estoy diciendo que puedan quitarle algo de calor a esto, pero te sorprendería saber cuántos cuerpos ya han podido esconder debajo de la alfombra. (Ríe) Quiero decir, quiero decir, ¡es como un maldito cementerio ahí, Sophia! (Más risas nerviosas)

Light: Eso es- hombre. Eso es realmente tonto, Cooper. (Pausa) ¿Cuál hija?

Dean: ¿A qué te refieres con cuál hija? ¿Quién crees que está manejando toda esta mierda?

Light: Ivanka.

Dean: Ding ding ding. Solo entra a la habitación con ella y su papá, tráeles un puto- no sé- un cubo grande de KFC o cualquier mierda grasienta que le guste, y explícales que eres de cualquier empresa que hayas creado para esto, tal vez estabas ayudando a la campaña y solo quieres asegurarte de que estás bien.

Light: Esto es jodidamente estúpido.

Dean: Sí, bueno, bienvenida a la América-posterior-a-la-maldita-verdad, Sophia. Eso es lo que hacemos ahora. Asegúrate de conseguir también algunas de esas galletas. Al Chico Grande le encantan sus galletitas.

Después de esta conversación, los activos de la Fundación dentro del Gobierno Federal de los Estados Unidos organizaron una reunión entre los líderes del Comité Especial recientemente formado sobre la Investigación de Robert Mueller: la Directora Sophia Light, el Investigador Principal Mark Kiryu, el Dr. Jack Bright (en el cuerpo de una mujer de 19 años) y el Dr. Kain Pathos Crow, y el presidente y su familia. Los cuatro se hacían pasar por una rica familia extranjera y su perro. El Dr. Crow, que estaba equipado con una serie de dispositivos de escucha ocultos, desarrolló una serie compleja de ladridos, gemidos y otras acciones basadas en perros que se utilizan para comunicarse con el resto del equipo7.

Transcripción de Grabación Interna de Audio

En Asistencia:

  • Dra. Sophia Light - Director, Comando Regional Occidental de la Fundación
  • Dr. Kain Pathos Crow - Director, Proyectos Especiales
  • Dr. Jack Bright - Director, Personal
  • Dr. Mark Kiryu - Investigador Jefe
  • Donald J. Trump - Presidente de los Estados Unidos
  • Melania Trump - Primera Dama de los Estados Unidos
  • Ivanka Trump - Asesora Jefe del Presidente
  • Donald Trump, Jr.
  • Eric Trump

Inicia la grabación.

Light: -ándonos la bienvenida a su uh, su casa, Sr. Presidente y Sra… Presidente.

I. Trump: Son ciertamente bienvenidos aquí, Sr. y Sra. …?

Kiryu: Eh, Strelnikov. Sí, somos una orgullosa familia rusa, mi esposa, yo y esta niña-

Light: (Tose fuertemente)

Kiryu: -er, mi niña, y nuestro perro.

D. Trump: Sí, Sí. Los rusos, muy orgullosos. Fuerte patrimonio. Como el nuestro, pero no tan fuerte. (Entrecerra los ojos) Dime, nunca he visto a un ruso con tu tipo de… cómo ser políticamente correcto… ojos asiáticos entrecerrados. ¿Eres mongol o algo así?

Kiryu: Yo- uh- yo, no, bueno, sí, mi madre era china, pero-

D. Trump: Ahhhh, novia por correo. No diga más. Bien, bienvenidos a la Casa Blanca. Domo arigato, amigo. Comamos.

Light: Si. Hagamos eso. Como puede ver, le hemos traído solo la mejor cocina estadounidense para llevar: McDonalds, Burger King, Taco Bell y Kentucky Fried Chick—

E. Trump: ¿Trajo galletas?

D. Trump: Sí, ¿trajo galletas?

E. Trump: Y salsa, papá; ¿trajeron salsa?

D. Trump Jr.: Ahora, cálmate amigo. Eso parece una gran bolsa de galletas justo ahí.

E. Trump: Oh, bien. Me gustan las galletas.

D. Trump: Mmmmmmmm. Él tiene buen gusto. Este es mi hijo, Eric. Le gustan las galletas.

Light: Yo… sí.

El grupo se sienta y comienza a comer.

I. Trump: Entonces, Sra. Strelnikov, nuestro amigo mutuo nos dice que su familia puede haber tenido algunos… tratos discretos que deberíamos discutir.

D. Trump: Sí, sí. Tratos. Cualquiera que sea amigo de Rusia- de La Rusia, de ellos, de ustedes- los rusos, son buenos amigos nuestros.

M. Kiryu: Sí, eh… nuestra familia es propietaria de algunos… negocios, y algunos de nuestros… empleados… posiblemente se hayan estado reuniendo con algunas personas de su campaña.

D. Trump: Sí, nuestra muy exitosa campaña. La más exitosa de la his-to-ria, de hecho. Un amigo de la campaña, es un amigo de los rusos. Es un amigo mío.

I. Trump: Convenido, papi. Bueno, nos complace ofrecer nuestro agradecimiento y los recursos federales recién adquiridos a cualquiera que haya hecho un esfuerzo para traernos hasta aquí. ¿Qué están buscando?

Light: No estamos buscando una compensación económica, Sra. Trump, estamos más preocupados por la presión que estamos recibiendo del Fiscal Especial.

D. Trump: Ah, ¿se refiere a la caza de brujas de la Torcida Hillary, el Llorón Chuck y el Resbaladizo James Comey?

D. Trump Jr.: Ugh, es una cacería de brujas, papi.

E. Trump: ¡Sí, cacería de brujas, papi! ¡Injusto!

I. Trump: Cacería de brujas, papí, sí.

M. Trump: Es cacería de brujas.

Light: Sí, ciertamente es algo. Solo queremos asegurarnos de que nuestros uh, nuestros activos no estén expuestos, si me entiende.

Bright: Mami dice que no debería exponer mis activos porque el Presidente podría querer tomarlos.

Crow: (Ladridos de pánico)

D. Trump: Sí, sí. Muy hermosa, su hija. Como la mía. Si ella no fuera mi hija, quién sabe. Nunca sabe. Lo sé, pero la mayoría de la gente no lo sabe, la mayoría de la gente- no lo sé, yo no diría, algunas personas lo harían- pero la belleza está en el ojo de, uh, es el ojo del espectador, y yo te estoy espectando, definitivamente, definitivamente- buena energía, sí, muy bien formada, muy bien proporcionada, rollizo- ya sabes, con el grande, y-

Light: (Interrumpiendo) Solo queremos saber qué podemos hacer para quitar un poco el calor. El Fiscal Especial ya está empezando a rastrear a alguna de nuestra gente y a hacer preguntas que ninguno quiere que sean respondidas, ¿entiende?

I. Trump: Ciertamente lo entendemos. Creo que podemos asegurarnos de que algunos de sus activos de investigación estén… preocupados. ¿Eric?

E. Trump: ¡Ese soy yo!

I. Trump: ¿Tu socio comercial no tuvo un pequeño upsi el verano pasado? Ya sabes, ¿el que ayudaste a encubrir?

E. Trump: ¡Si! ¡Atropelló a una puta con su coche! ¡Ayudé a enterrar el cuerpo!

Bright: Qué carajos.

I. Trump: Ok, bueno, necesito que accidentalmente le envíes esos mensajes de texto, que mandaste aquella noche, a la Sra. Pelosi, ¿de acuerdo?

E. Trump: Hmmmm. ¡Pero papá dice que Pelosi es una chillona vagina de goblin!

D. Trump: Ah ah ah, hijo. Seamos razonables. Dije babeante vagina de goblin.

E. Trump: ¡Lo siento, papá!

I. Trump: Lo sé, pero tenemos que soltar un poco de lastre, ¿de acuerdo? ¿Puedes hacer eso por mí?

E. Trump: Mmmmmm… ok. Pero dejé caer mi teléfono en el baño antes, así que supongo que necesito ir a buscarlo. (Se levanta y agarra dos hamburguesas más antes de irse)

D. Trump Jr.: Es un buen chico, Eric.

M. Trump: El es chico.

D. Trump: Entonces, kemosabe. ¿En qué negocio está, hmm? ¿Propiedad? ¿Petróleo? ¿Carbón?

Kiryu: Uh, estamos en la energía nuclear, ¿por qué-

D. Trump: Eso es genial, eso es genial, energía nuclear- es genial, no es lo mejor, ni el- quizás los cinco primeros, los cuatro primeros. Mi tío, ya sabes, gran físico, MIT, el Dr. John Trump, muy sabio, me dijo- era un gran químico, dijo nuclear, es genial, tiene muchas aplicaciones, como el carbón, pero el carbón está en el suelo, y nuclear está en el espacio, pero él dijo que el poder- te preguntas por qué incluso lo intentamos con el nuclear, ya que está en el espacio, pero podemos hacerlo, me dicen- y es este tipo de poder que tú, mi tío, dijo- muy inteligente, gran cerebro, buenos genes, genes de Trump, muy exitoso- dijo que, el espacio es realmente la frontera final- dijo eso, mi tío, John Trump, muy inteligente, dijo "el espacio es la frontera final ", pero no- tenemos este carbón aquí en el suelo, así que tal vez el suelo sea nuestra última frontera- eso es algo que ellos pueden- eso- ellos pueden decir que dije que "el suelo es la última frontera, con el carbón ", porque el espacio, ya sabes, está tan lejos con la energía nuclear, y deja que los persas y la, la- la China, la- ya sabs, ping pang pong, deja que descubran el espacio, y lo conseguiremos aquí mismo, no la energía nuclear, sino el carbón, aquí en Estados Unidos, no hay empleos perdidos, simplemente echan a los trabajadores en el suelo para que- es caro, ya sabes, enviar gente al espacio para la energía nuclear.

Kiryu: Yo- (pausa) ¿estoy de acuerdo?

D. Trump: Bien, bien. Inteligente, muy inteligente, como yo- no tan inteligente como yo, pero inteligente. Suficientemente bueno para China, ¿verdad?

Bright: Mamá, papá, me acabo de cagar en los pantalones.

Light: ¿Qué?

Bright: Me cagué. Mis pantalones.

Crow: (Ladridos frenéticos)

Light: Ah, sí, deberíamos irnos, parece que mi uh, mi hija adulta se ha ensuciado.

D. Trump: Está bien, está bien. Normalmente tiene que pagar un extra por eso.

Bright: Mamá, estoy a punto de cagarme de nuevo.

Kiryu: Gracias a todos por la hospitalidad, realmente lo apreciamos.

Light: Espere- señor Presidente, antes de irnos, solo para preguntar, ¿cómo se ha sentido recientemente? Con todo lo que ha estado pasando.

Bright: Mamá, estoy apretando la mierda de mi culo mientras hablamos, ¿podemos irnos?

D. Trump: ¿Yo? Estoy bien, bien. Saludable. Salud fuerte, muy grande y fuerte. Agarre poderoso, ya sabes. Manos grandes, fuertes. Saludable. Sin embargo, un poco cansado, probablemente por todas las victorias que hemos estado haciendo recientemente. El ganar realmente te lo quita. Siento que hay algo, no sé, sientes que es un peso, ser así de increíble, me llaman el Elegido, ya sabes, y eso es una carga, es una … es una responsabilidad, así que se siente como algo pendiendo sobre ti, a veces, el éxito.

Light: Interesante. Muy bien, gracias de nuevo por su ayuda.

I. Trump: En cualquier momento. No dude en avisarnos cuando quiera venir o hacer donaciones a nuestra organización. Quizás la próxima vez venga con una hija menos propensa a cagarse encima.

Bright: Perra maldita, voy a-

Crow: (Ladridos fuertes)

D. Trump: ¿Quién dejó a este- Quiero decir, es un perro, ¿pero está dentro? ¿Un perro adentro? ¿Quién abrió la puerta para esto, supongo, es un perro así que tiene que venir de afuera? Sáquenlo. Es un perro, ¿verdad? Parece un perro. Muy bien, es hora de irse, adiós, cachorro. Vámonos. Encantado de conocerlo, Sr. Vodka Miyagi.

Finaliza la grabación

Después de esta reunión, se distribuyó un memorando en toda la región en el que se instruía al personal sobre cómo responder si algún miembro del equipo de investigación del Fiscal Especial se les acercaba. Se asignaron varias historias de fachada a los agentes en riesgo y se hizo un esfuerzo concertado para ocultar la evidencia de una posible participación de la Fundación con cualquier persona afiliada durante el período de tiempo en cuestión.

Transcripción de Grabación Interna de Audio

En Asistencia:

  • Agente Overton - Investigador del FBI
  • Agente Gentry - Investigador del FBI
  • Agente Sasha Merlo

Inicia la grabación.

Overton: Buenas tardes. Mi nombre es Agente Overton, este es el Agente Gentry, somos investigadores del Buró Federal de Investigaciones. Está aquí porque estuvo vinculada a un posible comportamiento ilegal que involucra a miembros de un estado extranjero y funcionarios de la campaña electoral del presidente. Ahora, antes de comenzar, ¿puede darnos su nombre?

Merlo: Troy Lament.

Gentry: (Pausa) ¿Su nombre es Troy?

Merlo: Lo es.

Overton: Veo. Srta. Lament, ¿es cierto que estuvo en la residencia de Saveliy Sapozhnikov mientras él recibía a los funcionarios de campaña en contacto con el fundador de Wikileaks, Julian Assange?

Merlo: Sí.

Gentry: ¿Y es cierto que estuvo allí al mismo tiempo que Roger Stone?

Merlo: Sí.

Overton: ¿Estuvo involucrada en alguna actividad ilegal alojada en esa residencia?

Merlo: No lo estaba.

Gentry: Entonces, ¿por qué estaba ahí?

Merlo: Soy una artista de orina.

Gentry: Usted- uh, ¿usted es qué?

Merlo: Una artista de orina, señor. Soy una artista que orina.

Overton: No sé si entiendo.

Merlo: Déjeme deletreárselo. Todo el día bebo. A veces, vodka. A veces leche. A menudo agua. Entonces, durante todo el día, no orino. Lo mantengo dentro de mí, esperando, hasta el momento en que la serendipia me golpea. Luego, me agacho sobre mi lienzo. A veces es el suelo. A veces es la piel de un animal. A menudo son personas. Se acuestan de espaldas y yo expulso mi-

Gentry: Está bien, está bien, es suficiente. ¿Entonces estabas allí para orinar a la gente?

Merlo: Soy muy buena en ello.

Overton: ¿Y no estaba violando las leyes de campaña?

Merlo: ¿Está en contra de las leyes de su campaña orinar al prójimo?

Gentry: No lo es.

Merlo: Entonces no, no lo estaba.

Overton: Veo. Esto ciertamente no es lo que esperábamos cuando la trajimos aquí.

Merlo: Yo tampoco. Asumí que me llamaban aquí para orinarlos.

Overton: Nosotros bastante no lo hicimos.

Merlo: Ya veo. El misterio se revela por fin.

Gentry: No sé a qué referencia eso, pero está bien.

Merlo: En efecto. En cualquier caso, si pudiera por favor indicarme la letrina más cercana, me encuentro en una situación bastante desesperada que se resolverá rápidamente de una manera u otra.

Termina la grabación

Anexo 5004.10: Revelaciones Inesperadas

En la noche del 4 de julio de 2019, la coordinadora de nexos con GdIs, Justine Everwood, recibió varios mensajes telefónicos urgentes del presidente del Tribunal Supremo John Roberts sobre SCP-5004-A. Después de ser alertada sobre la situación, la directora regional occidental, Sophia Light, se comunicó con el presidente del Tribunal Supremo a través de una línea segura para recopilar más información.

Transcripción de Llamada Telefónica
Teléfono Celular de Sophia Light


John Roberts: ¿Hola?

Sophia Light: Habla Halógeno.

Roberts: Oh, gracias a dios. Es un desastre.

Light: ¿Qué sucedió?

Roberts: Algo acerca de Gorman cambió recientemente. Lo hemos estado monitoreando para ver qué tan cerca estamos de verlo removido de nuestro plano por completo, pero la juez Ginsburg ha estado detectando fuerzas demoníacas adicionales en acción. ¡Estábamos tratando de descubrir lo que estaba sucediendo cuando ocurrió el desastre! ¡El presidente se ha fugado, por fuerzas oscuras, del Capitolio! ¡Ruth ya ha dejado nuestras cámaras para enfrentarse a este nuevo y poderoso enemigo! ¡Ella necesita tu ayuda!

Light: Ah, que me jodan corriendo. ¿Sabes algo de quién ha secuestrado al presidente?

Roberts: No, solo que… deben haber venido desde dentro de la Casa Blanca.

Light: Eso es frustrantemente ominoso, John. Tenemos que trabajar en eso.

Roberts: ¡Rápido! Estoy usando mi poder para crear una calina en las mentes de los ciudadanos de DC, ¡pero no puedo contenerla para siempre!

Light: Entendido. Vamos en camino.

La Directora Light, así como el Destacamento Móvil Gemini-4 "Indigentes Federalistas", volaron inmediatamente desde su sitio de preparación en Norfolk, Virginia, hasta el edificio del Capitolio de los Estados Unidos. El equipo reunido, así como los agentes Navarro y Merlo, se reunieron con el presidente del Tribunal Supremo John Roberts, quien rompió el sello arcano de la puerta de la rotonda del Capitolio y les permitió entrar.

Transcripción de Grabación de Vídeo
Destacamento Móvil Gem-4


El interior de la rotonda del Capitolio está iluminado con una luz roja apagada. Cuatro pedestales están ensamblados en el centro de la cámara, con cuatro cuerpos sobre ellos. La forma deformada de SCP-5004-A, ahora apenas visible, flota en el aire entre los cuerpos. Una sola figura está de pie, con los brazos extendidos hacia la entidad.

Directora Light: (Apunta su arma de fuego hacia la figura) Congélate maldita sea. ¡Déjame ver esas manos!

Figura Misteriosa: ¡Mis manos ya están arriba, asquerosa campesina!

Light: ¿Quién carajo te crees que eres, llamándome campesina asquerosa? ¿Qué clase de mierda de brujería es esta? ¡Giro de vuelta!

La figura misteriosa se detiene y luego se voltea. Se le cae la capucha de la cara y se revela su identidad.

Agente Merlo: ¿Tiffany Trump?

Light: Ah, mierda.

Tiffany Trump: ¿Qué? ¡Oh! Oh, mierda, ¡hay gente aquí! Uh … ¡sí! Soy yo, Tiffany, ¡la mayor hechicera demoníaca que jamás haya existido!

Light: ¿De dónde en el mundo vienes? Se supone que esto estaba resuelto, ¿cómo llegaste aquí?

T. Trump: ¿Yo? Bueno, el otro día estaba caminando por la Casa Blanca, comiendo las preciosas migas de galletas que mi familia amablemente me había dejado para que yo subsistiera, y pasé junto a mi padre desmayado en el sofá. Normalmente pasaría de largo, pero era como si se hubiera abierto otro ojo en mi cerebro y podía ver claramente la forma de mi nuevo papi. Ahora, usando el poder de mi hechicería oscura que me dio en ese momento, ¡convocaré al Todopoderoso Viejo Gorman! Entonces, como agradecimiento por mi ayuda para traerlo de regreso al plano material, ¡me otorgará su poder verdaderamente asombroso!

Light: Sabes que si absorbes cualquier parte de la esencia de esa cosa estás jodida, ¿verdad?

T. Trump: Yo- ¿qué?

Light: Es tu papá, idiota. Tu papá es un sumidero de la realidad. Significa que los demonios y esa mierda se vuelven menos reales a su alrededor. Demonios, incluso tu "brujería oscura" se volverá menos real a su alrededor. La única diferencia es que Gorman es un demonio primordial poderoso e hinchado y tú eres solo una niña. Estar tan cerca de él durante cualquier tiempo haría trizas tu esencia.

T. Trump: Espera- un momento, ¿qué? ¿Cómo sabes eso?

Light: ¿Qué tú- qué tú crees que hemos estado haciendo todo este tiempo? ¿Por qué crees que estamos aquí? Hemos estado viendo esto durante años, sabemos de Gorman desde… dios, desde un tiempo.

T. Trump: ¡Pero papi Gorman me dijo qye yo fui la primera persona que en siquiera verlo!

Light: Muy bien, mintió. Porque es un demonio, y eso es lo que hacen. Ahora deja la hechicería, aléjate del demonio y vayamos todos a casa ilesos.

T. Trump: Yo… espera… no… ¡no! ¡No! ¡Papi Gorman no me mentiría! ¡Tú eres la mentirosa!

Light: Suficiente de esta tontería, abran fuego.

El DM Gem-4 comienza a disparar a Tiffany Trump, pero las balas se disuelven al entrar en contacto con algún tipo de barrera anómala. Se vuelve hacia los pedestales y levanta las manos. Los cuerpos de Ivanka, Donald Jr. y Eric Trump se elevan en el aire.

T. Trump: ¡Papi Gorman! ¡Escucha mi llamado! ¡Desde el abismo de donde viniste, para gobernar este mundo mortal, te llamo para que te apoderes de este lugar! ¡Toma estas almas como sacrificio y juntos daremos forma a la Tierra a nuestro antojo!

Los tres cuerpos comienzan a brillar. Flotando sobre SCP-5004-B, SCP-5004-A comienza a girar y abultarse. Las ondas de presión salen del centro de la cámara. Cuando los tres cuerpos comienzan a moverse hacia la forma de SCP-5004-A, hay un estallido en la parte trasera de la habitación.

Navarro: ¿¡Nani?!

Se abre una puerta trasera en la rotonda, y Ruth Bader Ginsburg, adornada con sus atuendos de mago y sosteniendo un bastón largo, entra en la cámara. La puerta se cierra de golpe detrás de ella y se bloquea. La juez hace crujir sus nudillos.

Ginsburg: Entonces. La perra con cara de panqueque decidió dar un paso, eh.

T. Trump: ¿Cara de panqueque? ¿A quién llamas perra, bruja andrajosa?

Ginsburg: Tienes una oportunidad, chica. Sal antes de que empiece a aplaudir cachetes por aquí.

T. Trump: Discúlpame, mi nuevo papi demonio dice que no tengo que escuchar nada de lo que alguna vieja perra me diga. Date la vuelta y camina de regreso a la casa de los ancianos, abuela.

Ginsburg: (Suspira) He estado esperando… esperando tantos años para lanzar una de estas manos a tu pequeño Gorman. (Se truena el cuello) Ahora tengo el placer de meter a esta rubia tonta en mi pipa y fumarla también.

T. Trump: Me gustaría verte intentarlo, desgarbada-

Un estallido de luz violeta brillante surge del extremo del bastón de Ginsburg. Un rayo de energía atraviesa la habitación y se estrella contra la mano abierta de Tiffany Trump antes de reflejarse en el techo. Trump se vuelve para mirar al juez con los ojos muy abiertos.

Ginsburg: Vamos, joder, idea tardía.

Rayos adicionales de energía violeta se dirigen hacia Tiffany Trump desde el final del personal de Ginsburg. Trump contraataca con zarcillos rojo oscuro de energía roja que azotan a la juez, golpeando contra una barrera violeta que se manifiesta alrededor de Ginsburg. Los dos continúan durante algún tiempo.

Light: (Al DM Gem-4) ¿Qué es lo que están buscando todos parados? ¡Vayan por esos cuerpos!

Los miembros del destacamento móvil se acercan al centro de la sala. Tiffany Trump se da cuenta de esto y se vuelve hacia los cuerpos brillantes.

T. Trump: ¡Papi Gorman! ¡Llévame también! ¡Llévanos a la ascensión, papi!

Hay un destello de luz roja y un zumbido bajo, fuerte. Todo el equipo de grabación se apaga momentáneamente.

Poco después, las cámaras se reactivan. De pie a un lado de la habitación está Ruth Bader Ginsburg, con los ojos blancos y brillantes. Frente a ella, a través del polvo y la bruma y levitando a tres metros del suelo, hay una entidad colosal, de tres cabezas, vagamente humanoide, con piernas de caballo, el torso de un hombre extremadamente obeso, cuatro brazos con manos pequeñas en los extremos. y tres largos cuellos adyacentes a humanos, que terminan en las cabezas torturadas de Ivanka, Donald Jr. y Eric Trump, cada uno de los cuales brama en agonía. En el centro del pecho hay un rostro con labios abultados, ojos rojos hundidos y una barba podrida grotesca.

Una risa lenta y rodante comienza a resonar en la habitación desde el interior del híbrido demoníaco, que a su vez está bañado en luz roja.

SCP-5004-A: Oh ho ho ho. Finalmente, soy libre. Libre para arrasar este mundo. Soy el Viejo Gorman, y estoy muy contento de haber salido de esa maldita burbuja.

Light: ¿Disculpa?

SCP-5004-A: ¿Disculpa? ¿Qué tal si te disculpas tú? Uno de ustedes me mete en una burbuja durante cien años, ¿y no creen que saldría de allí enojado? De ninguna manera. Que se jodan a cada uno de ustedes. Espero que sus bocas huelan a culo por el resto de sus vidas, que será breve, por cierto, porque estoy a punto de llevar este espectáculo a la carretera.

Ginsburg: Como el infierno que eres.

SCP-5004-A: (Se gira para reconocer a Ginsburg) Oho, ¿no es esto algo? Una pequeña maga, toda vestida con sus pequeñas túnicas. Déjame adivinar: estás planeando lanzar uno de tus pequeños hechizos al Viejo Gorman, ¿no? ¿Quizás una pequeña bola de fuego o una pequeña lluvia de chispas? (Ríe) Eres pequeña, y me voy a cagar en tu pa-

Una luz violeta brillante brota del extremo del bastón de Ginsburg. SCP-5004-A retrocede y se aleja de él, pero aparentemente está enraizado en el suelo por círculos de la misma luz violeta que emergen alrededor de sus cuatro patas. La entidad chilla cuando más energía violeta sale del bastón formando líneas geodésicas puntiagudas que trazan un arco a través de la habitación y brillan con energía arcana. De repente, la voz sonora de Ruth Bader Ginsburg se puede escuchar en toda la cámara.

scp-5004-8.jpg

Poderosa maga Ruth Bader Ginsburg.

Ginsburg: ¡Viejo Gorman! ¡Durante demasiado tiempo, tu presencia en este plano ha sido un veneno que se filtra por toda esta ciudad! Sacarte de ese pozo de donde viniste fue un error y, francamente, Charles Hughes debería avergonzarse de sí mismo.

SCP-5004-A: (Entre gritos) ¡Convenido!

Ginsburg: Ahora, por el poder que me ha otorgado la Academia de Magos de Big Ben Franklin y el Gobierno Federal de los Estados Unidos, por medio de la presente exijo que ¡me comas- el- culo!

La luz se intensifica. SCP-5004-A chilla. El edificio del Capitolio de Estados Unidos tiembla. Todos los dispositivos de grabación se desactivan.

Anexo 5004.11: Una resolución

Transcripción de Grabación Interna de Audio


Inicia la grabación

Bright: Así que.

Light: Así que.

Bright: ¿Así que estamos bien ahora?

Light: Quiero decir… sí, eso creo. El juez Roberts me ha asegurado que Gorman está sellado en su forma debilitada. Esperan que se disipe en algún momento a principios de 2021.

Bright: Justo a tiempo para la reelección.

Light: ¿Verdad?

Bright: ¿Y los niños Trump?

Light: Bueno, la juez Ginsburg logró salvar a Ivanka, Donald Jr. y Eric, pero lo que quedaba de Tiffany era… Quiero decir, no quedaba mucho. Afortunadamente, pudimos encontrar un doble de cuerpo lo suficientemente convincente para llenarlo en el futuro previsible. Hasta que podamos fingir su muerte o algo así.

Bright: Sin embargo, es una especie de gran riesgo, ¿no? ¿Reemplazar a un miembro de una familia tan conocida como esa?

Light: ¿Eso pensarías? Pues resulta que la mayoría de la gente nunca supo realmente cómo era Tiffany.

Bright: Hmm. Sí. Supongo que estás en lo correcto.

Silencio.

Bright: Así que, ¿qué fue lo que aprendimos?

Light: ¿Aprendimos?

Bright: Sí. Si tuvieras que quedarte con algo de todo esto, ¿qué sería?

Light: Hmmm… ¡oh! ¿Te conté que me dijo lo que significa covfefe?

Bright: ¿En serio? ¿Qué significa?

Light: Significa [DATOS BORRADOS]

Bright: [DATOS BORRADOS]

Light: ¡Lo sé! Muy misterioso, ¿verdad?

Fin de la grabación

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License