INFORME DE REVISIÓN DE LOS PROCEDIMIENTOS ESPECIALES DE CONTENCIÓN


BORRADOR DE PROPUESTA
El propósito de este informe/propuesta es revisar los procedimientos originales con respecto a la entidad en cuestión y decidir si se necesitan soluciones de contención más aceptables. También se adjunta el incidente reciente que provocó la necesidad de esta revisión, los procedimientos de contención originales, una copia revisada de los procedimientos que los reemplazarán, y cualquier otra documentación que apoye este cambio en el protocolo. A continuación figuran las firmas electrónicas de los miembros del personal/comités requeridas para que estas revisiones sean promulgadas y puestas en práctica:
Superintendente del Sitio-45 de Investigación | PENDIENTE* |
Director Médico del Sitio-45 de Investigación | APROBADO |
Director de Contención del Sitio-45 de Investigación | APROBADO |
Director de Seguridad del Sitio-45 de Investigación | APROBADO |
Médico Senior del Sitio-45 de Investigación | APROBADO |
Ingeniero de Contención Senior del Sitio-45 de Investigación | APROBADO |
Junta de Revisión del Comité de Ética | CONDICIONAL** |
*Esperando más datos sobre el nivel de amenaza de SCP-466. Los procedimientos especiales de contención revisados pueden implementarse por el momento debido a las limitaciones de tiempo.
**Ver Memorándum-466-72 para detalles adicionales.
NOTA: El siguiente documento ya no es aplicable y por lo tanto será eliminado de la base de datos principal. Será archivado y referenciado sólo con fines de registro. Algunos detalles pueden ser extraídos de este documento según lo dicten los nuevos protocolos.
Ítem #: SCP-466
Clasificación del Objeto: Euclid
Procedimientos Especiales de Contención: SCP-466 está contenido en una cámara de 5 metros por 5 metros por 5 metros. SCP-466 debe ser alimentado cinco veces al día a través de una ranura unidireccional en la puerta de acero, con comidas bajas en hierro de masa inferior a 0,1 kg. La llave de la puerta sólo es accesible al personal Nivel 3 o superior.
Descripción: Se desconoce si SCP-466 es un patógeno independiente que afecta al huésped humano, o el huésped humano mismo. La teoría actual sugiere lo primero. Para mayor claridad, el individuo huésped será referido como SCP-466-2 y el posible agente infeccioso como SCP-466-1.
SCP-466-2 es un [ELIMINADO]. SCP-466-2 presenta hipertrofia vascular anómala, particularmente a lo largo de la piel. Esto incluye arterias y venas muy amplias que no forman parte de la anatomía humana normal. La masa de vasos sanguíneos en continuo aumento está desplazando y erosionando gradualmente los músculos y órganos de SCP-466-2. Se calcula que SCP-466-2 tiene aproximadamente █ litros de sangre.
Los vasos sanguíneos excedentes a veces se reordenan bajo la piel, lo que resulta extremadamente doloroso. Si el huésped o el patógeno hipotético se ven amenazados, los vasos sanguíneos excedentes desgarrarán físicamente la piel y se extenderán hasta █ metros hacia el exterior. Estos vasos de defensa constreñirán las amenazas hasta que sean neutralizadas. Si son cortados, sangrarán de manera normal, y serán reemplazados por más vasos sanguíneos de la parte más profunda del cuerpo de SCP-466-2.
A juzgar por los reordenamientos de los vasos, SCP-466-1 muestra cierto grado de control sobre los vasos sanguíneos móviles cuando están dentro del cuerpo. Este control es utilizado cuando SCP-466-2 consume alimentos: si SCP-466-2 no consume toda la comida, SCP-466-1 utilizará la fuerza colectiva de los vasos sanguíneos móviles y forzará a SCP-466-2 a alimentarse. Esto es beneficioso para SCP-466-1; aparentemente los nutrientes se utilizan principalmente para la expansión de los vasos sanguíneos móviles.
FORMULARIO DE INFORME DE INCIDENTES
Fecha del Incidente: 08/02/2014
Hora del Incidente: 13:25
Sitio/Ubicación: Sitio-45 de Investigación, Unidad Médica Segura
Identificador Único (Auto-llenado): 466-080214Civiles Involucrados (S/N): N
- Número de Testigos: 0
- Lesiones/Muertes: 0
- Amnésticos Usados: N/A
Personal Involucrado (S/N): S
- Cantidad de Personal Involucrado: 6
- Lesiones/Muertes: 2 lesiones menores, 1 lesión mayor, 3 muertes
SCP Involucrado (S/N): S
- Designación: SCP-466
- Brecha de Contención (S/N): N
Detalles: SCP-466 y el paciente habían comenzado a mostrar un comportamiento anormal en las extremidades, sufriendo necrosis avascular en un período de 48 horas. Posteriormente, se observó que SCP-466 sufrió un paro cardíaco. Se concedió autorización Nivel 3 a un equipo médico de respuesta rápida para que prestara asistencia en la reanimación del paciente, observando al mismo tiempo los protocolos estándar de peligros biológicos extrínsecos. SCP-466 y el paciente fueron declarados muertos después de treinta minutos de reanimación continua. SCP-466 y el paciente fueron dejados en la celda de contención por otras 48 horas para observación sin que se reportara actividad.
Posteriormente se otorgó autorización Nivel 3 para realizar una autopsia del cadáver. Al abrir la cavidad torácica, el personal médico observó que todas las arterias y venas se habían retraído de las extremidades y estaban agrupadas alrededor del corazón. Aunque el cuerpo presentaba el estado de descomposición previsto, el sistema cardiovascular parecía no mostrar signos de descomposición. Durante la autopsia, SCP-466 y el paciente volvieron a estar activos y mataron a los dos miembros del personal médico más cercanos, los Doctores Girard y Sharma.
Se observó que SCP-466 se apropiaba de los sistemas circulatorios de los fallecidos, mientras que también intentaba cortar la cabeza del huésped con una sierra quirúrgica. La cabeza del huesped fue vista [ELIMINADO], lo que motivó al Dr. Briggs a intentar rescatar de SCP-466 al huésped. El Dr. Briggs fue posteriormente asesinado; sin embargo, la distracción fue lo suficientemente oportuna como para permitir que los equipos de seguridad llegaran a la escena antes de que la decapitación pudiera tener lugar. Finalmente, SCP-466 fue contenido y el paciente asegurado. Tres miembros del personal médico y de seguridad fueron tratados por heridas leves, dos fracturas y tres laceraciones. Un oficial de seguridad tuvo que ser tratado quirúrgicamente por heridas penetrantes en un pulmón y corazón.
Medidas a Seguir: Revisión de los procedimientos relativos a SCP-466. Los procedimientos actuales pueden no aplicarse.
ENTREVISTA POST-INCIDENTEENT-466-12
Fecha de la Entrevista: 08/04/2014
Hora de la Entrevista: 06:48
Sitio/Ubicación: Sitio-45 de Investigación
Entrevistador/es: Investigador Interno Rubén Foster
Entrevistado/s: Director Médico Dr. Andrea ItzkowitzAgente Foster: Muy bien… ya estamos grabando. Tome asiento, doctor.
Dr. Itzkowitz: ¿Cuánto tiempo llevará esto?
Agente Foster: Depende. ¿Es su primera vez en una de estas?
Dr. Itzkowitz: No. Ya estuve en otra.
Agente Foster: Bueno, empecemos. (barajado de documentos) Según el expediente del caso… usted autorizó la autopsia, ¿correcto?
Dr. Itzkowitz: Así es.
Agente Foster: ¿Le gustaría profundizar un poco más, doctor… para el registro?
Dr. Itzkowitz: Bien. Bueno, estábamos seguros de que había muerto y esperamos dos días según los protocolos para las entidades anómalas expiradas en contención. Ordené la autopsia antes de que el cuerpo se descompusiera.
Agente Foster: ¿Hizo que examinaran el cuerpo u ordenó una radiografía antes de eso?
Dr. Itzkowitz: Lo hicimos. Dije que lo hacíamos según las normas.
Agente Foster: ¿Cree que fue suficiente?
Dr. Itzkowitz: …
Agente Foster: ¿Doctor? ¿Puede contestar, por favor?
Dr. Itzkowitz: …No creí que fueran necesarias más contramedidas. Nos enfrentamos a limitaciones de tiempo para realizar la autopsia antes del plazo de incineración. Así que no.
Agente Foster: (garabateando) Entonces, ¿Qué pasó?
Dr. Itzkowitz: Volvió a la vida…
Agente Foster: ¿Usted estaba presente?
Dr. Itzkowitz: Estaba en la cabina de observación. Yo fui quien llamó a seguridad.
Agente Foster: ¿Hubo una razón por la que seguridad no estuviera alerta?
Dr. Itzkowitz: Le dije al Dr. Sharma que se encargara de eso. Aparentemente no lo hizo.
Agente Foster: Sí. Ahora Sharma está muerto.
Dr. Itzkowitz: Sí.
Agente Foster: (garabateando) Hábleme de las acciones del Doctor Briggs durante este incidente. Él era la única persona presente en la habitación mientras llegaba seguridad, ¿correcto?
Dr. Itzkowitz: Sí.
Agente Foster: …Continúe.
Dr. Itzkowitz: Perdón. Creo que intentaba salvar al paciente. El cuerpo estaba en muy mal estado y se estaba desmoronando mientras esa cosa se estaba defendiendo.
Agente Foster: ¿El paciente también estaba vivo?
Dr. Itzkowitz: Sí. Aunque ahora sólo es una cabeza, conectada a esa cosa.
Agente Foster: Entonces, ¿qué impulsó al Doctor a intentar un rescate?
Dr. Itzkowitz: Estoy bastante seguro de que hubo un intercambio de palabras entre ellos, ya que los pulmones aún eran funcionales. No pude escuchar su voz detrás del vidrio.
Agente Foster: ¿Alguna idea de lo que dijo?
Dr. Itzkowitz: No. Pero al parecer fue suficiente para convencer a Briggs de que arriesgara su propia vida para intentar impedir que esa cosa separara al huésped de su… cuerpo, supongo.
Agente Foster: Ya veo. (garabateando) Después, ¿qué pasó?
Dr. Itzkowitz: Briggs luchó con él durante unos segundos. Entonces… bueno… no estoy muy seguro de cómo llamarlo. ¿Se arraigó en él, supongo?
Agente Foster: ¿Y ahí fue cuando entró seguridad?
Dr. Itzkowitz: Correcto, entonces corrí después de que le dispararon al vidrio.
Agente Foster: ¿Dónde está la entidad y el paciente ahora?
Dr. Itzkowitz: Esta fuertemente sedado en una contención temporal hasta que averigüemos qué hacer después. Sin embargo, la cabeza aún parece estar activa.
Agente Foster: Eso es… bastante interesante. (garabateando) ¿Hay algo más? ¿Algún otro detalle que quieras que quede en el registro?
Dr. Itzkowitz: Briggs era un buen hombre. Lamento su muerte. Y también me aseguraré de que su muerte no sea en vano.
Agente Foster: Sentimientos registrados. Gracias, Doctor.
Dr. Itzkowitz: ¿Y ahora qué pasará?
Agente Foster: Presentaré este caso a mis superiores. Si hay un seguimiento, se le notificará.
Dr. Itzkowitz: Muy bien. ¿Terminamos entonces?
Agente Foster: Sí.
(El Dr. Itzkowitz sale de la habitación y cierra la puerta.)
Agente Foster: Para que conste, no creo que haya habido negligencia aquí… los procedimientos fueron desafortunadamente obsoletos. Me encargaré de entrevistar al paciente si es posible.
(Click)
ENTREVISTA POST-INCIDENTEENT-466-14
Fecha de la Entrevista: 08/04/2014
Hora de la Entrevista: 14:48
Sitio/Ubicación: Sitio-45 de Investigación
Entrevistador/es: Investigador Interno Rubén Foster
Entrevistado/s: Paciente vinculado a SCP-466, anteriormente conocido como SCP-466-2Agente Foster: De acuerdo… ya estoy grabando. Abre la celda, por favor.
Guardia de Seguridad: Cuidado ahí dentro, señor. Le escoltaré dentro.
Agente Foster: Bien, entonces- (ejem) Bueno… el paciente es, de hecho, sólo una cabeza. El resto parece estar sedado. No hay mucho movimiento.
Guardia de Seguridad: Hombre, eso está jodido.
Agente Foster: Silencio, por favor. Um… ¿disculpa?
(el paciente mira al Agente Foster)
Agente Foster: ¿Puedes oírme?
Paciente: …
Agente Foster: Cierto… no hay pulmones. Parpadea una vez para sí, dos veces para no. ¿De acuerdo?
Paciente: (parpadeo)
Agente Foster: Bien. Um… ¿Te llamas [ELIMINADO] y tienes ██ años?
Paciente: (parpadeo)
Guardia de Seguridad: (comentario indescifrable)
Agente Foster: ¿Tú estás en control de… eso? (Agente Foster señala a SCP-466 que está en el suelo)
Paciente: (parpadeo, parpadeo)
Agente Foster: ¿Sabes por qué quiere separarse de ti?
Paciente: (hay una pausa larga seguida de un solo parpadeo)
Agente Foster: ¿Tu te quieres separar?
Paciente: (parpadeo rápido)
(el guardia de seguridad apunta con su arma hacia el paciente)
Agente Foster: Ok, ok, ok, cálmate. Suelta el gatillo. No nos está haciendo daño.
Paciente: (la expresión del paciente muestra miedo)
Agente Foster: ¿Asumo que la separación no debería ocurrir?
Paciente: (parpadea, parpadea)
Agente Foster: El corazón. ¿Crees que es malvado, quizás?
Paciente: (parpadea)
Agente Foster: Pero mientras esté conectado contigo, no puede… ¿qué exactamente?
Paciente: (la boca de paciente articula la palabra “convertirse”)
Guardia de Seguridad: ¿Irse?
Agente Foster: No, convertirse. ¿Convertirse en qué?
Paciente: (expresión de pánico)
Agente Foster: Wow, hey ¿Ahora qué dije?
Guardia de Seguridad: ¡Mierda! ¡Está empezando a moverse!
(SCP-466 comienza a levantarse, arrastrando la cabeza del paciente por el suelo y tropezando lentamente hacia ambos hombres)
Guardia de Seguridad: ¡Salga del camino! (disparos) ¡Muévanse!
Agente Foster: ¡Deja de disparar, sal de la celda!(la alarma se activa cuando ambos hombres salen y bloquean la puerta de la celda)
Técnico Médico: ¡Rápido, traigan la intravenosa antes de que se despierte! (pasos rápidos) Joder, no podemos seguir aumentando la dosis así, se resiste.
Agente Foster: (jadeando) Fin de la entrevista.
(Click)
NOTA: El siguiente documento ha sido autorizado para su uso inmediato. Pueden agregarse detalles y/o procedimientos adicionales antes de completar el protocolo.
Ítem #: SCP-466
Clasificación del Objeto: Euclid (pendiente de una posible reclasificación después de una revisión formal)
Procedimientos Especiales de Contención: SCP-466 debe ser contenido en la Celda-73 de Contención en el Bloque-E del Sitio-45 de Investigación. El Bloque-E debe permanecer separado de la instalación principal durante la totalidad del cautiverio de SCP-466. La Celda-73 de Contención tiene que tener instalada una ventana de observación de acrílico de 30cm de espesor y la puerta debe estar soldada desde el exterior.
El componente de contención primario de SCP-466, o su "cabeza", y el corazón primario conectado al tronco encefálico, deben estar en todo momento encerrados juntos en una caja de acero inoxidable perforada.1 La "cabeza" debe ser considerada un componente vital en la contención. Deben hacerse esfuerzos para asegurar que SCP-466 no lo ponga en peligro y permanezcan conectados en todo momento.
Se deberán rociar cuatro litros de una solución rica en nutrientes en el tanque de contención cada diez horas. La solución deberá ser ajustada y administrada por personal médico. En todo momento se mantendrá una atmósfera rica en oxígeno (25% O2) en la celda. En el caso de una brecha de contención, SCP-466 debe ser suprimido con lanzallamas.
Descripción: SCP-466 es una configuración amorfa y animada de cuatro sistemas cardiovasculares humanos. El corazón primario de SCP-466 todavía está unido al tronco encefálico original y por lo tanto todavía conserva su "cabeza". Los otros tres fueron absorbidos durante un incidente separado posterior a la contención y no parecen tener ningún propósito, salvo ser extensiones adicionales del conjunto. Los cuatro corazones de SCP-466 han aumentado de tamaño en un 275% y laten sincronizados a 130 LPM. Se considera que SCP-466 es consiente, ya que responde apropiadamente a estímulos y al dolor.
Las venas y arterias de SCP-466 son capaces de moverse, ya que su musculo liso (el tejido entre la capa íntima y adventicia) se ha convertido en un tejido similar al músculo estriado. Además, los extremos de cada apéndice presentan una punta calcificada afilada. Se ha observado que SCP-466 es muy hábil y extremadamente móvil, e incluso puede permanecer en superficies verticales o techos durante largos períodos de tiempo.
SCP-466 es capaz de producir eritrocitos, monocitos y trombocitos. Se desconoce dónde se encuentran las células madre hematopoyéticas, ya que no posee médula ósea. SCP-466 no es capaz de llevar acabo la angiogénesis y necesita apropiarse de otros sistemas cardiovasculares humanos para aumentar su masa. Sin embargo, SCP-466 puede sanar a ritmo acelerado. SCP-466 es capaz de oxigenarse sin el uso de los pulmones. Se teoriza que extrae oxígeno y nutrientes del aire circundante.
El corazón primario aún permanece conectado al tronco encefálico original, aunque ha intentado varias veces separarse físicamente de él, incluso golpeándolo contra superficies duras o intentando arrancarlo. Este comportamiento no ha sido entendido por completo, pero se teoriza que al separar la "cabeza" de SCP-466 le permitiría pasar a su siguiente etapa de desarrollo continuo. SCP-466 ha permanecido en un estado de agitación desde la implementación de la caja perforada localizada alrededor de su "cabeza" y corazón primario. Se han observado pequeñas cantidades de agua que drenan de la caja perforada, aunque esta es meramente condensación y debe ignorarse.
Debido a las similitudes fenotípicas con SCP-1429-005, se comparó el material genético entre los dos especímenes y se encontró que tenían secuencias ortólogas múltiples, lo que posiblemente indica una ascendencia común.
Paciente: SCP-466
Especie: Humana (Comparabilidad)
Fecha: 08-Ago-2014 12:01
ID de Muestra: 466-Kappa-90
PRUEBA RESULTADO UNIDAD INDICADOR RANGO NORMAL RANGO CLINICO BUN 7 mg/dL █ 13 - 18 5 - 26 Creatinina 0.5 mg/dL █ - 0.5 - 1.1 Proteína Total 11.1 g/dL █ 7.11 - 7.61 6.00 - 8.50 Albumina 4.9 g/dL █ 4.1 - 4.5 3.6 - 4.8 Globulina 2.8 g/dL █ 2.81 - 3.51 1.50 - 4.50 Bilirrubina Total 0.8 mg/dL █ 0.3 - 0.9 0.0 - 1.2 TGO (AST) 26 IU/L █ 15 - 26 6 - 40 TGP (ALT) 25 IU/L █ 15 - 26 6 - 40 Sodio Sérico 139 mmol/L █ - 135 - 145 Potasio Sérico 4.1 mmol/L █ - 3.5 - 5.2 Cloro Sérico 104 mmol/L █ - 97 - 108 Calcio Sérico 12.2 mmol/L █ - 8.5 - 10.6
MemorandumM-466-72
Enviado: 08/12/2014 21:36
Para: Dr. Frederick Carlyle, Superintendente del Sitio-45 de Investigación
De: Secretario de la Junta de Revisión del Comité de Ética
En vista de la situación relativa a SCP-466, mientras que los actuales procedimientos de contención ya no se aplican a su estado actual y, por lo tanto, requieren la revisión y el desarrollo de procedimientos y protocolos de contención más aceptables, se ha propuesto el siguiente proyecto. Sin embargo, el paciente asociado a SCP-466 sí requiere intervención del Comité de Ética, ya que trata con el bienestar y la decisión moral de lo que se debe hacer con respecto al paciente y a la entidad.
Es lamentable que no haya una solución ideal para separar a ambas, y que no haya una solución sostenible para preservar o mejorar la calidad de vida del paciente sin poner en peligro a un número considerable de miembros del personal. No es una decisión fácil y no sería la primera ni la última vez que se tome una decisión así. Por lo tanto, después de una cuidadosa deliberación, este comité asume la tarea de tomar esas difíciles decisiones en nombre de la Fundación y ha acordado tomar las siguientes medidas:
1. Que el paciente sea considerado como una pérdida colateral. Las consideraciones de salud mental no tienen por qué aplicarse.
2. Que esta pérdida colateral se considere un elemento disuasorio para el desarrollo de SCP-466 y, por lo tanto, se considera un componente primario de la contención.
3. Dicho componente primario debe almacenarse y mantenerse en un estado de funcionamiento razonable.
4. Que la identidad y todos los detalles relacionados con el componente primario sean borrados de todos los registros.
5. Que el personal encargado de manejar a SCP-466 sea examinado para detectar objeciones morales específicas que puedan entrar en conflicto con los protocolos de contención.
Con estas medidas establecidas, la junta de revisión del comité de ética otorga una aprobación condicional a los siguientes procedimientos y que pueden ser promulgados inmediatamente como tales. Si tiene más preguntas o inquietudes, por favor contáctenos.
Sinceramente,
Secretario de la Junta Directiva del Comité de Ética