SCP-4140
Puntuación: +2+x
MOB_Topside

Base móvil offshore "Topside"

Ítem #: SCP-4140

Clasificación del Objeto: Euclid1

Procedimientos Especiales de Contención: Se debe mantener una zona de exclusión alrededor de la entrada submarina de la cueva que contiene a SCP-4140, utilizando la historia de cobertura de que se está llevando a cabo una investigación hidroacústica altamente sensible al ruido en las cercanías. Todas las actividades de contención dentro de esta zona deben ser dirigidas desde a bordo del DSV2 Katlan, propiedad de la Fundación, que ha sido designado base móvil offshore (MOB) "Topside". Los miembros del DM Omicron-5 "Navegantes con Aletas"3 deben estar presentes para guiar el transporte de personal dentro y fuera del complejo de cuevas. Los esfuerzos de contención dentro de las cuevas se centran en prevenir la propagación de SCP-4140-2 por todo el complejo. Debido a su naturaleza destructiva, el personal debe evitar todo contacto con los volúmenes existentes de SCP-4140-2.

Descripción: SCP-4140 es un volumen de espacio topológicamente desconectado ubicado en la cámara central de una cueva parcialmente inundada5. Ninguna materia es capaz de pasar a través del límite de este volumen de espacio. Todas las formas de energía (cinética, electromagnética, etc.) son completamente absorbidas por el límite al contacto y nunca se vuelven a emitir. Debido a su naturaleza, no se puede obtener información sobre el interior de SCP-4140. Aparece al ojo humano como un hemisferoide oblato, no reflectante, con un eje semimayor de aproximadamente 10 metros y un eje semimenor de aproximadamente 6 metros. Es inamovible y se extiende 1,4 metros por debajo del suelo de la cueva circundante.

La mayor parte de la superficie de las paredes de la caverna central está cubierta de material biológico vivo, perteneciente a un solo varón no identificado de ascendencia europea oriental. Las perforaciones han revelado que esta sustancia está en capas: La capa externa de grasa, tejido muscular y vasos sanguíneos cubre una capa subyacente de tendones y cartílagos que crece espontáneamente de las paredes de la roca. Las muestras de las paredes contienen médula ósea y líquido cefalorraquídeo. En ciertos lugares, la superficie de la capa externa ha desarrollado fragmentos de diversas partes del cuerpo y órganos, como la piel, los ojos y los dientes. Aunque este material está biológicamente vivo y responde a estímulos básicos, no se cree que tenga consciencia. La totalidad de este material se denomina SCP-4140-1.

SCP-4140-2

Una cámara de la cueva donde parte de la pared ha sido desplazada por SCP-4140-2.

Si en algún momento no se tocan instrumentos de cuerda o de viento madera en la caverna central, se comenzarán a manifestar volúmenes de espacio similares en apariencia a SCP-4140 dentro del sistema de cuevas.6. Estos volúmenes se denominan colectivamente SCP-4140-2. Aunque similares en apariencia, presentan varias desviaciones de las características de SCP-4140: Sus límites son difusos, y todas las formas de materia y energía pueden pasar a ellos sin resistencia. Toda esa materia y/o energía debe considerarse irremediablemente perdida. Nada ha salido o ha sido emitido por SCP-4140-2. Los objetos parcialmente insertados en un volumen de SCP-4140-2 y luego retirados se comportan como si la parte insertada hubiera dejado de existir. Lo mismo se aplica a cualquier materia presente en el volumen inmediatamente anterior a la manifestación de SCP-4140-2. Se ha planteado la teoría de que SCP-4140-2 puede constituir una forma de fallo de la realidad localizada.

El volumen total cubierto por SCP-4140-2 crecerá continuamente mientras no se reanude el protocolo Auseuil. La tasa de crecimiento de SCP-4140-2 aumenta proporcionalmente al cuadrado del tiempo transcurrido desde el cese de la interpretación musical; no se conoce el límite máximo de este aumento. Nunca se ha observado que el volumen de espacio convertido a SCP-4140-2 disminuya. Sin embargo, SCP-4140-2 nunca se ha extendido a la cueva central. Cuando cualquier número de músicos reanude el protocolo Auseuil, la tasa de crecimiento de SCP-4140-2 comenzará a disminuir hasta llegar a cero. El ritmo de esta disminución es directamente proporcional a la cantidad de músicos interpretando.

A través de los accidentes ha quedado claro que la inserción de materia biológica viva en los volúmenes de SCP-4140-2 detendrá temporalmente su proliferación. Este efecto dura más tiempo cuanto más materia se pierde, y se amplifica aún más si el tejido orgánico pertenece a una forma de vida inteligente. Sin embargo, este método de contención es extremadamente ineficiente y sólo puede utilizarse en casos de emergencia.

Desde el █/█/2018, aproximadamente el 31% del volumen de todo el complejo de cuevas está ocupado por SCP-4140-2. En el momento del descubrimiento, esto era sólo el 23%. Se sospecha, pero no se ha confirmado, que SCP-4140-2 también se ha expandido considerablemente hacia las paredes rocosas circundantes. Desde la exitosa implementación del protocolo Auseuil en █/█/2018, este porcentaje se ha mantenido sin cambios. Las partes afectadas del complejo de cuevas han sido bloqueadas y estabilizadas para evitar la pérdida de los activos de la Fundación y para asegurar la integridad estructural de las cuevas.

El personal asignado al protocolo Auseuil durante períodos prolongados (del orden de varias semanas) comenzará a presentar síntomas de deterioro de la salud mental y alteraciones físicas anómalas. Se cree que estos efectos son causados por la proximidad prolongada a SCP-4140 y/o SCP-4140-1. A pesar de la extensa investigación, la causa exacta sigue siendo desconocida. En el anexo "Efectos de SCP-4140 en el personal de contención" figura una lista de síntomas y resultados adicionales.

Descubrimiento: SCP-4140 atrajo la atención de la Fundación después de que se denunciara la desaparición de un equipo de buzos deportivo. El barco de apoyo que los había transportado pidió ayuda por radio cuando los buzos no pudieron regresar del complejo de cuevas que descubrieron recientemente. Más tarde se determinó que se habían visto afectados por la manía inducida por SCP-4140. Debido a la descripción de SCP-4140-2 proporcionada por los buceadores, la transmisión fue interceptada por la Fundación y se envió al DM Omicron-5 para la exploración inicial.

Desde entonces se han difundido informes de investigación falsificados a las autoridades locales, en los que se afirma que los buceadores desaparecidos perdieron el rumbo en un corrimiento de tierra submarino7 y posteriormente se ahogaron debido a la falta de experiencia en buceo en cuevas. A la tripulación del buque de apoyo se le han administrado amnésticos de clase B.

Anexo: Efectos de SCP-4140 en el personal de contención: El personal afectado sufre una progresión de los síntomas, que pueden dividirse en tres etapas:

Primera etapa:

  • Inicio de un comportamiento irracional y obsesivo, acompañado de un descenso general en el rendimiento del personal de la Fundación
  • Negativa a dejar de actuar como parte del protocolo Auseuil, hasta el punto de ignorar las necesidades básicas
  • Comportarse de manera distraída y despistada fuera de la cueva central
  • Reaccionar agresivamente cuando se le retira de la cueva central o se le impide entrar en ella

Segunda etapa:

  • Afirmar que la música interpretada como parte del protocolo Auseuil suena "antinatural" o distorsionada de alguna otra manera, así como insistir en que la música se puede escuchar en todo el complejo de cuevas
  • Alucinaciones vívidas con SCP-4140
  • Personificación de SCP-4140-1
  • Deificación de SCP-4140

Tercera etapa:

  • Presentar alteraciones controladas de su físico, incluyendo pero no limitándose a: contorsión de la piel, musculatura y estructura esquelética, así como reorganización de los órganos internos
  • Permanecer animado y biológicamente vivo a pesar de la falta de nutrientes, la privación del sueño y la gravedad de las alteraciones morfológicas mencionadas anteriormente
  • Hostilidad abierta hacia cualquiera que interrumpa el protocolo Auseuil.

En aproximadamente el 90% de los casos en los que se retira a la persona afectada del complejo de cuevas durante la primera etapa, se ha observado que estos efectos se desvanecen con el tiempo. En los pocos casos en que no se desvanecen, se autoriza el uso de amnésticos. Todo el personal de la segunda etapa será designado de nuevo como personal de clase-E y deberá considerarse permanentemente no apto para las tareas de contención. Todo el personal que haya alcanzado la tercera etapa debe ser eliminado por traumatismo cerebral y luego incinerado.

Tenga en cuenta que la mayoría del personal afectado no llegará a la tercera etapa. Esto se debe a que permanecen biológicamente no anómalos en las dos primeras etapas y generalmente fallecerán debido a la deshidratación, inanición o privación del sueño si no se interrumpe su ejecución musical. Se ha observado que el personal afectado que fallece de esta manera sigue interpretando, aunque sus cuerpos sigan descomponiéndose. El personal que llega a la tercera etapa puede continuar interpretando indefinidamente sin fallecer.

Anexo: Documentos recuperados: El siguiente diario fue recuperado de una sección obstruida de la cueva central, presumiblemente dañada durante la actividad sísmica. Esta cámara lateral contenía un conjunto de pergaminos en lengua adytita8, así como una parte marchita de SCP-4140-1.

Escritos personales de Karcist9 Otrava

Desde que la revuelta de Ion nos liberó de la esclavitud de los Daeva, he querido hacer lo mismo por los demás. Ahora, finalmente, he sido enviado desde Adytum a los confines de nuestro imperio para ayudar a liberar asentamientos de los Daeva. Continúo adelante con tres asesores y un amplio suministro de mi Halkost10. En este diario mantendré un resumen de lo que encuentre.


[Entradas irrelevantes censuradas por brevedad]


Lo que antes pensaba que era una mera aldea costera me ha dejado bastante perplejo. No sólo está ferozmente resguardada por una fuerza inusualmente grande de soldados Daevitas, sino que también he visto al menos media docena de carretas sólo en esta quincena, que proporcionan al asentamiento un suministro constante de esclavos. ¿Acaso esconde alguna mina donde los esclavos son obligados a trabajar hasta que mueren? Sea cual sea el caso, no lo toleraré. Sin que los demás lo sepan, uno de los guardias ya ha pasado a formar parte de mi Halkost. Atacaré por dentro y por fuera al mismo tiempo.


Después de despachar a todos los guardias de la aldea abandonada, descubrí que los esclavos estaban siendo llevados bajo tierra, a un vasto laberinto cavernoso. Sin embargo, rápidamente se hizo evidente que no se trataba de minas, ¡sino de un templo subterráneo blasfemo en el que los esclavos eran obligados a participar en un elaborado ritual sacrificatorio! En mi incursión en las cuevas, observé a las sacerdotisas Daevitas mientras arrojaban a los esclavos a un vacío intangible que nunca había visto. Los esclavos desaparecieron, no volvieron a aparecer, y sin embargo, ahora estoy convencido de que eran los afortunados. Cuando llegué al corazón de las cuevas, me di cuenta de que contenía una nada mucho más grande e inamovible, rodeada por todos lados de esclavos desnutridos que fueron obligados a tocar la flauta sin pausa. Cuando uno de los flautistas se desplomaba inevitablemente del agotamiento, eran inmediatamente arrastrados y reemplazados por otra alma desafortunada. No podía permitir que esta burla continuara, así que después de una breve lucha, encarcelé a las sacerdotisas Daevitas en los calabozos. La mayoría de los esclavos recién liberados han huido, mientras que algunos de ellos han declarado su lealtad hacia mí. Haré lo mejor que pueda para enseñarles nuestros caminos y creencias.


Odio admitirlo, pero parece que el ritual que interrumpí no era tan absurdo como pensaba. Esta mañana, me di cuenta de que la inmaterial negrura fuera de la cueva principal había empezado a extenderse, ¡casi cortando el paso para salir de aquí! Una de mis consejeras cayó cuando la oscuridad se dirigió hacia ella, y al momento siguiente ya no estaba. Esto divirtió a las sacerdotisas Daevitas hasta el infinito, pero también pareció detener la propagación de ese vacío, aunque sólo fuera por un tiempo. La risa loca de las sacerdotisas se detuvo cuando empecé a lanzarlas una por una en esa nada que las devora. Por muy impulsivo que haya sido, me ha hecho ganar tiempo para encontrar una solución.


Miro fijamente a esta cosa, aún manchada por los símbolos Daevitas escritos en la sangre de los esclavos, y sólo veo un vacío desgarrador y hambriento, que anhela existir verdaderamente. Yo albergo un temor genuino ante el hecho de que puede ser algo más que otro dios menor. Hablé con uno de los esclavos más lúcidos que liberamos, y dice que la única parte necesaria del ritual es la música. Si podemos rodear esta cosa, en todo momento, con el cacofónico sonido de los Daeva, debería permanecer cegada y adormecida. Me alegro de no tener que alimentarlo con más vidas, pero ¿estoy realmente obligado a volver a esclavizar a estos flautistas? Sus deberes los dejan delirantes, desnutridos y exhaustos; seguramente no sobrevivirán a esto por mucho más tiempo, especialmente si tenemos que tenerlos interpretando en todo momento. Tal vez mi aptitud para el Lihakut'ak11 me ofrezca otra solución.


La cosa se despertó de nuevo, antes de lo que había previsto, mientras yo aún estaba absorto en mi meditación. Me sorprendió con la guardia baja, y derramó una terrible visión directamente en el ojo de mi mente. Cuando se me concedió un vistazo más allá de su velo negro e inamovible, traté de mirar hacia otro lado, pero me di cuenta de que no podía: Cuanto más luchaba, más opaca se volvía la frontera. Al principio, parecía un portal a las vastas extensiones del cosmos, pobladas sólo por la luz de las estrellas distantes. Sin embargo, mientras miraba más de cerca, las estrellas se abrieron en ojos alerta y depredadores, y la vasta y ondulante oscuridad que las rodeaba crujía salvajemente con incontables bocas deformes, cada una de ellas alineada con dientes afilados como cuchillas al filo de la navaja. Inmediatamente me di cuenta de que estaba equivocado: Esta cosa, impulsada por el instinto, no era un dios menor sin sentido. No, en ese instante, lo vi como lo que realmente era: ¡uno de los seis arcontes!

¿Cómo puede nuestro profeta Ion esperar estar en comunión con un caos tan vasto y primordial? ¿Puede realmente haber alguna esperanza de derrocar el retorcido orden cósmico?

Justo cuando pensaba que había llegado al fondo de la desesperación, los innumerables ojos de la cosa se concentraron en mí y emitieron un gruñido incomprensible: como yo lo veía, él también me veía a mí. Su mirada me sumergió a la fuerza en la visión, y ante mis ojos se desplegó una representación de las aterradoras maquinaciones del arconte. En el centro del vacío, había una enorme amalgama de carne y hueso, un cadáver serpenteante desprovisto de toda vida. A medida que percibía el tiempo para acelerar, vi que la nada en la cueva se extendía cada vez más rápido, y a medida que consumía la carne de nuestro mundo, el cuerpo sustituto se fue acercando cada vez más a su finalización. ¡Al final, el cuerpo saltó a la vida cuando fue poseído por la fuerza vital de nuestro indiferente progenitor, y ella salió del vacío cósmico, liberada de su ineludible prisión!

Cuando finalmente recobré el sentido, mis consejeros ya habían tomado las flautas Daevitas para adormecer a la cosa. Ahora me doy cuenta más que nunca de que esta no es una solución permanente. Debo encontrar la manera de sellar esta cosa, desde ahora hasta el fin de los tiempos.


Es inapropiado que un Karcist haga esto, pero tengo pocas opciones: sólo tengo mi propia carne a mi disposición. Con mi conocimiento del Lihakut'ak, debería ser posible contener al arconte sin más sacrificios. Haré un Kiraak12 de mí mismo, para asegurar que siempre habrá alguien que mantenga esta cosa a raya. A pesar de todas las insistencias, mis consejeros restantes se niegan a dejarme aquí solo. Varios de los esclavos liberados desean permanecer también, ya que reconocen mejor que nadie la importancia de esta tarea. Que así sea. Mañana, pondré a mi Halkost a trabajar en sellar todas las entradas que yo sepa. Que se sepa: A partir de ese momento, los que se queden en esta cueva compartirán mi inmortalidad carnal mientras iniciamos nuestra vigilia eterna.


Las palabras escritas aquí serán mis últimos recuerdos coherentes. Quizás mis esclavistas no estaban muy lejos de la verdad cuando me dieron un nombre que significa "necio", considerando lo que estoy a punto de intentar. Rechazo el sacrificio de los Daeva de la mayoría por unos pocos, así como rechazo la crueldad inherente a la vida. La verdadera naturaleza del demiurgo Yaldabaoth vive dentro de todos nosotros; el desafío de esta naturaleza siempre ha sido el único camino hacia la bondad. Me sacrificaré por muchos. Si debo vivir para siempre en la oscuridad para que todos los demás puedan ver la gloriosa luz de Ikunaan13, que así sea.

Cabe destacar el hecho de que la parte muerta de SCP-4140-1 en la cámara colapsada parecía haber sido el crecimiento de humanos plenamente desarrollados en su superficie, en lugar de órganos individuales. Esta función fue probablemente interrumpida por el derrumbe, causando la atrofia de la porción cercenada de SCP-4140-1.

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License