SCP-3634
Puntuación: +2+x
BTxn5kS.jpg

Ambos lados de SCP-3634, mostrando el texto "IN VINO VERITAS".

Ítem #: SCP-3634

Clasificación de Objeto: Seguro

Procedimientos Especiales de Contención: SCP-3634 debe permanecer en un casillero estándar de contención en el ala de baja prioridad del Sitio 23. El casillero debe cerrarse con una combinación decidida por el Director de Sitio Lawrence.

Las instancias de SCP-3634-A se consideran una Amenaza Biológica de Nivel 2, y son almacenadas como tales. La creación de nuevas instancias SCP-3634-A se podrá llevar a cabo únicamente con la autorización del Director Lawrence y otros dos miembros del personal senior del Sitio 23.

Los intentos por usar SCP-3634-A como un auxiliar para interrogaciones han sido suspendidos, por la falta de practicidad en su implementación.

Descripción: SCP-3634 es un sacacorchos y su respectivo estuche. El estuche y cabezal de SCP-3634 están hechos de hierro y asemejan una llave maestra, con grabados de uvas y vides. El cabezal de SCP-3634 muestra las palabras "IN VINO" en un lado, y "VERITAS" en el otro. La sección espiral de SCP-3634 está hecha de acero inoxidable. Todas las partes de SCP-3634 han sido descritas como permanentemente empolvadas, y se ha comprobado que manipular el estuche causa manchas en la piel.

Cuando SCP-3634 es utilizado para abrir un contenedor de alcohol, el líquido en el interior se convierte en una instancia de SCP-3634-A. SCP-3634-A es químicamente indistinguible de un líquido no anómalo del mismo tipo, pero se ha notado que las instancias individuales tienen un sabor más dulce.

Los individuos que beben SCP-3634-A se verán obligados a decir la verdad bajo cualquier circunstancia durante el tiempo en el que SCP-3634-A permanezca en su sistema. A diferencia de otros 'sueros de la verdad', tales como SCP-████, SCP-3634-A no permite omisión de detalles, o simplemente no contestar. Los individuos que beben SCP-3634-A se ven obligados a revelar detalles comprometedores sobre sus vidas aparentemente al azar, desde observaciones internas y declaraciones ofensivas contra quienes los rodean hasta confesiones de acciones que de otro modo no admitirían. Los individuos particularmente susceptibles llevarán a cabo acciones consideradas tabú; esto podría deberse en parte a la naturaleza alcohólica de SCP-3634-A.

Incluso los individuos que obtienen resultados dentro de los dos puntos porcentuales más altos del índice de Valor de Resistencia Cognitiva son susceptibles a SCP-3634-A; sin embargo, esto podría deberse a los efectos naturales del alcohol.

SCP-3634 fue recuperado tras una celebración de Navidad en la residencia de Richard G█████ en el 2018, donde fue regalado como parte de un intercambio. SCP-3634 fue utilizado para descorchar varias botellas de champaña durante el transcurso de la noche, lo cual transformó el líquido en SCP-3634-A. Los servicios de emergencia fueron llamados tras la ignición de un incendio en la cocina; cuando llegaron, se descubrió que todos los invitados presentes se habían metido en una violenta riña que resultó en cincuenta y seis heridos y tres muertos.

Tras el arresto de todos los asistentes, los agentes del Destacamento Móvil Tau-8 ("Cien Chicos Blancos Borrachos") fueron enviados a realizar entrevistas y localizar la fuente de la anomalía.

Entrevista #: 001
Sujeto: Gerald A██████ (G.A. para los propósitos de esta entrevista), 48 años de edad, cuñado del anfitrión.

Agente Prince: Empecemos por el principio. ¿Porqué le lanzó un televisor a su suegro?

G.A.: ¡Porque admitió que se había estado follando a mi madre! ¡Delante de mi hijo! ¡Sólo tiene tres años, todavía se caga en los pantalones!

Prince: ¿Eso de verdad amerita lanzarle un televisor de pantalla plana a un hombre de setenta y nueve años?

G.A.: Bueno, ¡es que luego se puso a hablar sobre cómo se estaba follando a mi madre! ¡No necesitaba saber que un hombre tan viejo podía contorsionarse en esas posiciones!

Prince: Pasando a otros temas—

G.A.: Quiero decir, imagina lo difícil que es hacer el sesenta y nueve cuando tus caderas están— [indistinguible]

Prince: Señor, por favor, eso es irrelevante. Estamos aquí para discutir las circunstancias que derivaron en su arresto. Ahora bien, ¿cómo empezó esto?

Entrevista #: 008
Sujeto: Richter C████ (R.C. para los propósitos de esta entrevista), 18 años de edad, hijo mayor de C.C. (véase la Entrevista #4)

Agente Trevor: Puedo entender que las fiestas son temporadas estresantes, pero, ¿era necesario prenderle fuego al ponche?
R.C.: Tío, invité a mi novia a la fiesta para que conociera a mi familia. Y después de tres tragos, ¡comienza a decirles a todos sobre lo que hemos hecho!

Trevor: ¿Como qué?

R.C.: Ya sabes, cosas de sexo. Quiero decir, todos han fantaseado con tirarse a su hermana, ¿verdad?

Trevor: Todos sus hermanos son varones.

R.C.: No significa que no pueda fantasear. Y ella le dijo a mi madre sobre lo mucho que me excita.

Trevor: ¿Alguna idea de por qué haría eso?

R.C.: ¡Y no es como si mi madre no estuviera hablando también! Nos contaba sobre cómo le hizo… cosas a mi papá. Lo acosaba en la secundaria para tratar de llamar su atención, y eventualmente recurrió a ahuyentarle todas las novias, y—

Trevor: (Transcribiendo) La anomalía provoca que los sujetos hablen más de lo normal…

Entrevista: 013
Sujeto: Ellen D█████ (E.D. para los propósitos de esta entrevista), 25 años de edad, hermana de M.D. (véase la entrevista 015)

Agente Carter: Debo decir que estoy… casi impresionado.

E.D.: ¿Qué quieres decir?

Carter: He visto a muchos hermanos peleándose. Pero usted saltó por una ventana y corrió colina abajo para huir de su hermana.

E.D.: Ella no paraba de hablar sobre lo mucho que quería ser yo, cómo siempre fui más exitosa, más bonita, cómo siempre recibí lo mejor de la vida. Creí que era la bebida, pero entonces…

(E.D. sacude la cabeza.)

E.D. ¡Entonces me persiguió por toda la casa blandiendo un cuchillo de cocina!

Carter: ¿Así que no tiene idea de cómo empezó el incendio en la cocina?

E.D: Honestamente, pensé que era por el ponche. Para serte franca, estaba demasiado preocupada por lo que Ken1 y su novia estaban haciendo.

Carter: ¿Lo cual era…?

E.D.: Cantar canciones de las Spice Girls.

Carter: ¿Por qué le preocuparía eso?

E.D.: Es la manera en la que cantaban.

Entrevista: 015
Sujeto: Melissa D█████ (M.D. para los propósitos de esta entrevista), 23 años de edad, hermana de E.D. (Véase la entrevista 013)

M.D.: Sí, bueno, perseguí a mi hermana con un cuchillo de cocina, pero ¿quién no hace eso de vez en cuando?

Agente Carter: Uh. ¿La mayoría de la gente?

M.D.: Bueno, ¿quién al menos no ha pensado en hacerlo?

Carter: La mayoría de la gente no intenta asesinar a sus hermanos. Usted está enfrentando cargos por intento de homicidio, como mínimo. ¿Algo la obligó a hacerlo?

M.D.: ¿Supongo que fueron los tragos? La champaña que sirvieron era horrible, demasiado dulce. Nadie debería hacer champaña dulce, distrae de las burbujas. No sé de lo que estoy hablando, sólo me gusta sonar inteligente porque odio a mi hermana. La requetecontraodio.

Carter: Ya hablamos con ella. ¿Sabe algo sobre el incendio en la—

M.D.: ¡¿QUE HICISTE QUÉ?! ¿¡Cómo te atreves a hablar con ella antes que conmigo?! ¡Yo soy veinte veces la mujer que ella es! Piensa que porque tiene implantes y fue a la universidad es mejor que todos, y lo es, ¡pero no dejaré que se quede con eso! Yo—

(En este punto, M.D. atacó al Agente Carter y fue derribada con un arma de electrochoque)

Agente Prince: Podrías haber tenido algo de tacto, Carter.

Carter: Tu público te pide silencio.

Entrevista: 021
Sujeto: Edward E██████, (E.E. videojuego) 14 años de edad, hijo menor de Quentin L█████ (véase entrevista 061)

E.E.: ¿Quieres joder?

Agente Prince: ¿Disculpa?

E.E.: Venga, sé que te gusto.

Prince: Tienes catorce.

E.E.: ¿Y?

Prince: Tengo treinta y dos.

E.E.: Me he follado mayores.

Prince: No está afectado. Sáquenlo de aquí.

Entrevista #: 042
Sujeto: Peter F████████ (P.F. para los propósitos de la entrevista), 21 años de edad, hermano mayor D.F. (quien no fue entrevistado por encontrarse internado en un hospital)

Agente Trevor: Tu hermano menor tiene un brazo roto. ¿Porqué hiciste eso?

P.F.: ¡No dejaba de dar lata con ese maldito baile!

Trevor: ¿Qué baile?

P.F.: ¡El del puto videojuego ése! Me decían que fuera amable con él porque lo mantiene fuera de problemas, ¡pero es tan irritante! Le grité que se detuviera, y cuando no lo hizo y se puso a gritar babosadas de este estúpido juego—

Trevor: Carter, ¿cuántas más de éstas tenemos que hacer?

Agente Carter: Setenta y seis.

Trevor: Enciende la cafetera.

Entrevista #: 044
Sujeto: Richard G█████ (R.G. para los propósitos de esta entrevista), 52 años de edad, anfitrión de la fiesta.

R.G.: La verdad es que odio esta jodida celebración. No soporto a ningún miembro de mi familia. ¡Son todos unos psicópatas malagradecidos— mira lo que pasó entre Melly y Ellen! Y nunca me acuerdo de los nombres de todos modos, yo–

Agente Prince: Señor, tengo que hacerle unas preguntas.

R.G.: –odio tener una familia tan enorme, es un fastidio no poder recordar los nombres de todos–

Agente Prince: Señor, por favor, es importante que nos conteste unas preguntas. Necesitamos saber porqué pasó esto.

R.G.: Tengo cuatro putos hermanos y cuñadas. ¿Piensas que me sé todos sus nombres? ¡No, carajo!

Agente Prince: Volveré más tarde, cuando se haya desahogado.

Entrevista #: 059
Sujeto: Malcolm L█████ (M.L. para los propósitos de esta entrevista), 84 años de edad, Padre de Quentin L█████ (véase la entrevista 061)

(La Agente Prince entra al cuarto de entrevistas)

M.L.: ¡Te tardaste! Han pasado horas. ¡Tuve que masturbarme para pasar el rato!

(La Agente Prince abandona el cuarto de entrevistas. Se retira de las entrevistas durante las siguientes dos horas, aludiendo frustración.)

Entrevista #: 061
Sujeto: Quentin L█████, (Q.L. para los propósitos de esta entrevista), 41 años de edad, Hijo de Malcolm L█████ (véase la Entrevista 059)

Agente Trevor: ¿Estabas en la cocina cuando inició el fuego?

Q.L.: No sé quién lo inició. Pero quería saltar a las llamas.

Trevor: ¿Por qué?

Q.L.: Mi esposa y yo le dijimos a todos sobre nuestra vida sexual alternativa— ella tiene cuatro compañeros diferentes, yo tengo tres. La gente nos evitó durante el resto de la noche. No sé porqué lo admitimos, pero lo hicimos, y ahora su madre no le habla, su padre la desconoció, mi hermano me evita, mi hijo no puede ni mirarme, mi padre dice que me va a desheredar—

Trevor: ¿Bebiste la champaña?

Q.L.: ¿Beberla? Tío, yo serví la primera copa. Abrí la botella con ese estúpido sacacorchos que me dieron.

Trevor: ¿Sacacorchos?

Q.L.: No sé quien me lo dio. Era una cosa rara, luce como una llave, pero la cabeza se desprende y sale el resorte. Tenía algo escrito en latín.

Trevor: ¿Esto fue usado para abrir todas las botellas?

Q.L.: Sí. No pudimos encontrar otro en la casa, había tanta gente. Y luego vi lo que le pasó.

Trevor: ¿Qué pasó?

Q.L.: Después de que inició la pelea, lo vi clavado en las pelotas de alguien.

Trevor: Qué. Quién— ¡¿quién hizo eso?!

Q.L.: No sé. Mira, ¿puedo ver a mi esposa? Es la única que aún me tolera, y siempre he querido tener sexo en una celda de prisión.

Trevor: Sólo por eso, te facilitaremos un divorcio.

Entrevista #: 068
Sujeto: Kenneth O██████ (K.O. para los propósitos de esta entrevista) 29 años de edad, Marido de I.O. (véase la Entrevista 067)

Trevor: ¿Delante de toda la familia? ¿De verdad?

K.O.: ¡Dijo que tenía ganas de hacerlo desde hace mucho tiempo! ¡Y había pasado una eternidad desde la última vez!

Trevor: Increíble. Si esto es una novatada o algo, voy a poner mermelada en sus botas.

K.O.: Es una acción completamente natural.

Trevor: ¿Te das cuenta de que te has convertido en un criminal sexual?

K.O.: ¿Por cantar canciones de las Spice Girls?

Trevor: ¡Por cantarlas mientras tienes sexo en público!

Entrevista #: 073
Sujeto: Olivia P█████ (O.P. para los propósitos de esta entrevista), 25 años de edad, novia de L.J. (véase Entrevista 056)

Agente Prince: Eres la persona de mayor edad con la que hemos hablado que no se vio afectada.

O.P.: ¿Piensa que es genético? No soy parte de la familia.

Prince: No, no tiene nada que ver con relaciones consanguíneas. Creemos que el alcohol fue adulterado.

O.P.: Bueno, yo no bebo— no puedo, estoy tomando unos medicamentos que me afectan el hígado. Y Maisie2 está embarazada, así que no puede beber tampoco. Y las dos estamos bien.

Prince: ¿Sabías que en Estados Unidos prohibieron el alcohol en cierto punto? Incluso lo pusieron en la constitución.

O.P.: Sí, aprendimos eso en la secundaria. ¿Porqué?

Prince: Es una pinche lástima que no hayamos hecho lo mismo.

Entrevista #: 079
Sujeto: Margaret Q██████ (M.Q. para los propósitos de esta entrevista), 33, Ama de llaves de Richard G█████

M.Q.: Hay algo en él que siempre he admirado. Lo veo por la casa todos los días, y siempre he querido acercarme, pero nunca he podido reunir el valor. Él es tan… distante, tan estoico.

Agente Carter: El problema es que no podemos encontrar a nadie en la casa con el nombre… espera.

(El Agente Carter revisa sus notas.)

Carter: No podemos encontrar a nadie en la casa con el nombre 'Gonzales'.

M.Q.: Es el pastor de la familia.

(Carter rebusca en sus notas.)

Carter: No tienen ovejas— espera, ¿hablas de un pastor alemán? ¡¿Su perro?!

(Carter concluye la entrevista abruptamente cuando M.Q. le da una respuesta afirmativa. Debido a las circunstancias extremas, el Agente Carter no fue disciplinado por este incidente.)

Entrevista #: 083
Sujeto: Isaac R████ (I.R. para los propósitos de esta entrevista) 61 años de edad, Padre de Jacob R████ (véase la Entrevista 084)

Agente Prince: ¿Sabes porqué estás aquí?

I.R.: Todo lo que hice fue robar unos aperitivos y un puñado de la joyería.

Prince: Es por eso que estás aquí. ¿Qué hiciste con todo eso?

I.R.: Lo escondí.

Prince: ¿Dónde?

I.R.: En mi estómago. ¿Es seguro comer oro?

Prince: … sí, pero esto bastante segura de que el cuarzo que te tragaste no lo es. Deberías ir a un hospital.

I.R.: Siempre había querido descubrir a qué sabían, eso es todo. Lucían tan deliciosos.

Prince: Tienes sesenta y un años.

I.R.: ¡Cualquier hombre puede tener antojos, maldita sea!

Entrevista #: 100
Sujeto: William T██ (W.T. para los propósitos de la entrevista), 37 años de edad, Padre de Bella T██ (quien no fue entrevistada por encontrarse internada en un hospital)

Agente Trevor: Lo siento, la grabadora estaba apagada. ¿Podrías… repetir eso?

W.T.: Lanzé a mi hija por la ventana.

Trevor: ¡¿Por qué?!

W.T.: ¡Se estaba quejando de que no le dimos un regalo de Navidad tan bueno como el de su hermano! ¡Recibió un overol, y su hermano no la dejó jugar con su estúpido Transformer!

Trevor: ¿Le diste algo de beber?

W.T.: Sólo un sorbo de champaña. Se puso insoportable, y me enfadé tanto que sólo… abrí la ventana y…

Trevor: Bueno, la buena noticia es que no irás a la cárcel por homicidio. Intento de homicidio, eso. Pero honestamente, una parte de mí no te culpa.

Entrevista #: 118
Sujeto: Llwellyn W█████ (L.W. para los propósitos de la entrevista), 40 años de edad, marido de Alison W█████ (véase la entrevista 116)

Trevor: ¿Así que tú provocaste el incendio en la cocina?

L.W.: Sep. Vertí un montón de aceite de oliva en una bandeja para hornear y la puse en el horno junto con unos petardos que tenían los chicos.

Trevor: ¿Porqué?

L.W.: ¿Has conocido a mi familia?

Trevor: Desafortunadamente, sí.

L.W: ¡He querido matarlos a todos desde que me casé!

Trevor: Hasta donde yo sé, le estarías haciendo un favor al mundo.

L.W.: ¡Todos están locos, y lo que pasó anoche lo prueba!

Trevor: Por mucho que me gustaría dejarte, son las 6:00 de la noche en Navidad, hemos tenido que entrevistar a más de 100 personas, he visto tres pares diferentes de pelotas y medio par de tetas, y si pudiera, convertiría en Clase D a todo el que hubiera bebido de ese estúpido vino. Pero en lugar de eso tengo que darte unas pastillas que te harán olvidarlo todo.

L.W.: ¿Quién demonios eres tú?

Trevor: Alguien que de verdad simpatiza con tu situación. Te daré un consejo, si recuerdas algo: ¡Divórciate!

Todos los miembros de Tau-8 que llevaron a cabo las entrevistas fueron disciplinados por su comportamiento poco profesional. Adicionalmente, el Agente Trevor ha recibido asesoramiento psicológico adicional.

El componente espiral de SCP-3634 fue recuperado de la entrepierna de Alexander W██████, uno de los primos del Sr. G█████. Se desconoce cómo es que SCP-3634 acabó en esta ubicación.

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License