Entrevistado: Dra. Pearl Watkins y Dr. Marcus Nakamura
Entrevistador: Investigador Matthew Liu
Preámbulo: El propósito de esta entrevista fue obtener información sobre SCP-2761, y el posible motivo detrás de su creación. La Dra. Watkins y el Dr. Nakamura fueron llevados a una oficina cerca del Sitio-71 para ser interrogados, bajo la apariencia de un interrogatorio de la EPA.
<Inicio del Registro, 1320>
Investigador Liu: Dra. Watkins, Sr. Nakamura.
Dra. Watkins: (Suspira.) Hola, señor.
Dr. Nakamura: Señor.
Investigador Liu: Me llamo Matthew Liu; soy agente de la EPA. ¿Supongo que saben por qué están aquí?
Dra. Watkins: (Mira hacia abajo.) Sí, señor.
Dr. Nakamura: (Mira a la esquina izquierda de la sala.) Sí, señor.
Investigador Liu: Hemos estado investigando sus registros de ventas desde hace un tiempo. Ha habido algunos… productos cuestionables que tiene en el mercado. ¿Les gustaría contarme sus pensamientos sobre esto?
Dra. Watkins: No son un peligro.
Investigador Liu: ¿Disculpe?
Dr. Nakamura: (Bajo la respiración.) Pearl.
Dra. Watkins: Nos aseguramos de que todos los peces estuvieran esterilizados antes de ponerlos en el mercado. Conocemos los riesgos de la cruza de la vida silvestre. Si ustedes piensan que cualquiera de nuestros peces podría reproducirse con la vida silvestre entonces…
Investigador Liu: Dra. Watkins, no estamos interesados en las operaciones comerciales generales de Aquagene, solo estamos interesados en un espécimen en particular.
Dra. Watkins: (Sorprendida.) Lo siento, ¿qué?
Dr. Nakamura: Entonces, ¿no estamos en ningún problema legal por vender nuestros peces?
Investigador Liu: Por el momento, no, aunque eso puede cambiar dependiendo de si ustedes nos pueden ayudar o no.
Dra. Watkins: Um, está bien… ¿De qué… de qué producto en particular está hablando exactamente?
Investigador Liu: En agosto del año pasado, parece que estaban empezando una nueva línea de peces modificados que se liberarían durante las vacaciones.
Dr. Nakamura: (Mira hacia arriba, y parece emocionado.) ¡Oh, los Scenty Fish!
Dra. Watkins: (Gira los ojos, molesta.) Marcus…
Investigador Liu: ¿Les importaría explicarnos más sobre ellos?
Dr. Nakamura: ¡Claro, señor! Mire, nuestra idea era hacer un conjunto de peces con temática tropical, una especie de Hawai en diciembre, si lo deseabas. Y, queríamos introducir estos peces como una especie de ambientador vivo…
Dra. Watkins: Marcus…
Dr. Nakamura: Íbamos a ir por las muestras clásicas. Nuestro plan era que la selección incluyera peces dorados de manzana, tetras de fresa, peces payaso de naranja, betas de frambuesa y arándanos…
Dra. Watkins: Marcus…
Dr. Nakamura: …peces globo de piña, ¡y peces aguja de banana!
Dra. Watkins: (Se golpea en la frente con la mano derecha. Enojada.) Oh por Dios, Marcus, ¿podrías por favor callarte sobre tus Scenty Fish? Lo sé, lo sé, eran tu propuesta de proyecto, y acordamos revisarlo, pero Dios, ¿puedes por favor no decirle a este hombre sobre…?
Investigador Liu: ¿Dijo «peces aguja de banana»?
Dra. Watkins: Sí, lo hizo. Lo siento, Sr. Liu, puedo explicarlo. ¿Qué es lo que quiere saber estos peces?
Investigador Liu: Es posible que uno de estos especímenes se escapara del acuario de su empresa en algún momento de septiembre del año pasado.
Dra. Watkins: … ¿Perdón?
Investigador Liu: El 3 de marzo, un grupo de investigación nuestro logró capturar… (El Investigador Liu prresenta una imagen de SCP-2761 en su forma inicialmente descubierta, que se parece a un lagarto amarillo de 2 metros con signos tempranos de desarrollo de piernas.)… este organismo. Pueden identificarlo, ¿no?
Dra. Watkins: ¿Qué demonios es…?
Dr. Nakamura: Puta mierda.
Investigador Liu: ¿Es posible que este pez pudiera haber sido originalmente uno de sus diseños?
Dra. Watkins: (Tartamudea.) Yo… Yo…
Investigador Liu: Parece que su genoma es muy inestable, y de alguna manera es capaz de expresar los genes de otros animales que come. ¿Es posible que algo haya ido mal con el empalme de genes en sus primeras etapas?
Dr. Nakamura: Quiero decir…Parece… parece que podría ser… Quiero decir… es definitivamente amarillo, así que… Pero eso no se parece en nada a un pez de agua dulce, y los nuestros eran solo unos veinte centímetros de largo…
Dra. Watkins: Oh, mierda.
Investigador Liu: ¿Dra. Watkins?
Dr. Nakamura: ¿Pearl? ¿Qué pasa?
Dra. Watkins: Hijo de puta. Debí saber que haría algo así.
Investigador Liu: Dr. Watkins, por favor, explique lo que está pasando.
Dra. Watkins: Higgins. Lo pillé haciendo alguna mierda durante las primeras semanas del primer empalme genético.
Dr. Nakamura: …Pearl. Pensé que habías despedido a Higgins después de la maniobra que hizo con la Medusa del Maní. ¿Le dejaste trabajar en mi equipo?
Dra. Watkins: Es uno de nuestros genetistas principales, Marcus, no es que pudiera deshacerme de él. ¿Entiendes lo difícil que es unir más de un tercio de los genes de una maldita fruta a un pez y aún así hacer que actúe como un pez?
Investigador Liu: Dra. Watkins, Dr. Nakamura, por favor.
Dr. Nakamura: Me disculpo, Sr. Liu. Verá, nuestro proyecto de Scenty Fish… se encontró con algunos baches en el I+D.
Dra. Watkins: Eso es una subestimación asquerosa. Hay cincuenta cromosomas en una piña para trabajar y la especie de pez globo con la que estábamos trabajando solo tenía…
Dr. Nakamura: Así que, parece que, sin mi conocimiento, Pearl decidió contratar temporalmente al Dr. Gregory Higgins para mi equipo de investigación. Él fue… despedido de Aquagene por falta de profesionalismo.
Dra. Watkins: Verá, Sr. Liu, Greg era un poco como un comodín en nuestro departamento. Era inteligente, brillante, incluso. Pero, a él… le gustaría hacer sus propios pequeños proyectos paralelos, incluso a veces hizo modificaciones no autorizadas a nuestros peces porque pensó que podría mejorar su comerciabilidad.
Investigador Liu: Ya veo. ¿Hubo algún incidente que nos llevó a la captura de este espécimen?
Dra. Watkins: (Suspira y se frota las sienes.) Desafortunadamente, sí. En la quinta semana de desarrollo, pillé a Higgins manipulando un lote de los bebés de los peces aguja de banana. Él estaba… haciéndolos más carnívoros, más amarillos. Dijo que pensaba que sería [EXPLETIVO] hilarante si pudiéramos meter una banana mordedora en las tiendas locales. Obviamente, fue una grave violación de conducta, y ni siquiera dentro de nuestro principal mercado de interés. Así que los confisqué. Sin embargo, Rayleigh no estaría en la disposición adecuada hasta la mañana siguiente, así que los dejé encerrados en mi oficina con una nota en la puerta.
Investigador Liu: Si pudo recuperarlos, entonces cómo lo hiciste —
Dra. Watkins: Cuando llegué al trabajo al día siguiente, los peces se habían ido. Le pregunté a Rayleigh si se había deshecho de ellos, y me dijo que no había ido a recoger esas cosas todavía. Así que fui a ver a Higgins. Dijo que se desharía de ellos él mismo, incluso me llevó a la unidad para probar que esas cosas estaban allí.
Dr. Nakamura: Pearl, ¿estás diciendo que él hizo…?
Dra. Watkins: Sr. Liu, ¿hay algo más inusual que usted encontró en la biología de este pez, aparte del hecho de que su genoma era altamente susceptible a cambios? Particularmente, ¿la dieta?
Investigadora Liu: Sí, en realidad. Hemos tomado muestras de residuos de este organismo. Parece que contiene una multitud de flora intestinal que se encuentra normalmente en las personas, junto con varios carcinógenos.
Dr. Nakamura: (Silencio.) Oh dios.
Dra. Watkins: …Tiene que estar jodiéndome
Dr. Nakamura: Así que… Higgins debe haber hecho más de esas cosas después de que las recogió, puso los originales en la unidad de eliminación y luego…
Dr. Watkins: Y luego arrojó el resto de ellos por el maldito inodoro.
<Fin del Registro, 1350>