SCP-1036
Puntuación: +1+x

Ítem #: SCP-1036

Clasificación del Objeto: Euclid

Procedimientos Especiales de Contención: Cada espécimen SCP-1036 debe estar contenido en un receptáculo de hierro fundido cerrado en un ambiente de baja humedad, para retardar la oxidación del receptáculo y de los clavos. En todo momento, cada espécimen debe ser manipulado cuidadosamente para minimizar la probabilidad de que se desprenda cualquier clavo del espécimen. Si la inspección de cualquier espécimen denota el riesgo de que un clavo se desprenda, consulte el documento 1036-3P.BR para conocer los protocolos de restauración.

A intervalos regulares (el tiempo es calculado por el nganga (chamán) del Sitio-06 basado en observaciones astronómicas), el nganga debe fijar a cada espécimen al menos un clavo de hierro adicional que tenga una masa superior a ocho gramos.

Si por alguna razón fuera necesario que personal que no sea el nganga entre en presencia de un espécimen, se recomienda que el nganga cubra primero los ojos u otros componentes reflectantes del espécimen con cinta aislante o con algún otro recubrimiento opaco.

Descripción: SCP-1036 designa a cualquiera de una colección de figuras de madera de un tipo consistente con objetos fetiche producidos por la cultura Kongo de África central occidental. La Fundación contiene actualmente cuatro especímenes de SCP-1036, designados SCP-1036-1, SCP-1036-5, SCP-1036-6 y SCP-1036-7.

Cada figura representa una forma humana (o, en algunos casos, una forma animal), típicamente representada en una postura amenazante. Cada espécimen está compuesto de madera tropical africana y decorado con materiales como polvo de sándalo rojo, resinas y fibra vegetal como hojas de palma de rafia. Cada espécimen incluye un componente (típicamente los ojos o el abdomen) hecho de metal brillante o reflectante como la plata pulida, fijado al espécimen con goma de árbol. Los especímenes contienen trazas de tierra que coinciden con ciertos sitios funerarios de la región de ██████. Se han clavado varios clavos de hierro en la madera de cada espécimen.

Cada espécimen está ligeramente tibio al tacto. Los análisis indican que los especímenes normalmente tienen una temperatura superficial que excede la temperatura ambiente en la cámara de contención en cuatro a ocho grados centígrados; sin embargo, el registro de observación 1036-986-B.233 indicó que inmediatamente antes del evento Kalazima-1, la temperatura superficial de SCP-1036-3 se elevó en al menos noventa grados centígrados en menos de cuatro segundos antes de que la observación fuera interrumpida.

Cada espécimen se asocia con una entidad incorpórea sensible que se había unido a su espécimen respectivo, antes de que la Fundación adquiriera el espécimen en cuestión, por medio de una práctica ritual chamánica tradicional del Kongo. Cada uno de los especímenes bajo custodia de la Fundación se construyó (incluyendo el cumplimiento del protocolo vinculante) no más recientemente que a mediados de la década de 1870.1 Mientras se mantenga la integridad de su respectivo espécimen SCP-1036, la entidad es incapaz de actuar libremente, aparte de comunicarse con un nganga o interactuar con una criatura viviente que hace contacto visual con el espécimen. Los especímenes SCP-1036 fueron construidos por los indígenas nganga con el fin de aplicar los poderes de la entidad vinculada para varios propósitos útiles, pero se ha perdido el conocimiento del protocolo para hacerlo; por lo tanto, los esfuerzos de la Fundación con respecto a SCP-1036 se han centrado en la contención.

Anexo #1:

1036-6-small.jpg

SCP-1036-6 (detalle).


Registro de Audio de la Entrevista A; ██/██/19██
Dr. Morrison: Habla el Dr. Morrison. Estoy fuera de la Sala 06-SSD, junto con el Sr. Nzinga, mirando a la sala a través de la ventana de observación. Sr. Nzinga, ¿podría explicarnos, para que conste, lo que estamos haciendo en esta prueba?
Nzinga: Por supuesto, doctor. Soy François Nzinga, el nganga del personal del Sitio-06. Esta mañana entraré en la Cámara 06-SSD y entrevistaré a la entidad vinculada a SCP-1036-6, que está almacenada en esa cámara.
Dr. Morrison: Muy bien. Por favor, explique lo que va a hacer ahora.
Nzinga: (inaudible)
Dr. Morrison: Lo siento, François. En el micrófono.
Nzinga: Por supuesto. Primero consumiré ████, una sustancia…. usted diría "licor", para ayudarme a abrir mi mente. Es como un trance. Aceptaré el iwa, o espíritu, para poder hablar con él con seguridad. Entonces abriré el receptáculo que contiene SCP-1036-6.
Dr. Morrison: ¿Esto será seguro para usted?
Nzinga: (pausa larga) Sí.
Dr. Morrison: Puede proceder.
(aproximadamente once minutos)
Dr. Morrison: Sr. Nzinga, ¿está listo?
(las vocalizaciones continúan durante aproximadamente 2 minutos)
Nzinga: Sí, Doctor. Me disculpo por no haber respondido mientras me preparaba. Ahora estoy listo. (sonidos indistinguibles Ahora estoy sacando SCP-1036-6 de la caja fuerte. Estoy a punto de mirar a los ojos SCP-1036-6 para dirigirme al //nkisi. Es… (leve gruñido de dolor)….
(el siguiente texto es, excepto donde se indica, traducido de la lengua kikongo) Soy François Nzinga, chamán de los █████████. ¿A quién me dirijo? Soy KuMpemba a Fula, bastardo sin madre. Suéltame o te obligaré… Te ordeno que hables con respeto. ¿Por qué estás preso en este objeto?…. El (insulto, se traduce como "violador de ganado") médico brujo me atrapó, con hierro. Una vez que salga, prometo que… De nuevo, habla con respeto. ¿Cuánto tiempo hace que fuiste encarcelado?…. Trescientos veintiséis de tus años, tú (insulto, se traduce como "pene enfermo") mortal…. ¿Y con qué propósito fuiste encarcelado?… El médico brujo que me encarceló lo hizo para aprovechar mi poder para hacer nlongo (que se traduce aproximadamente como "medicina") y proteger a los miembros de su clan de la desgracia. La mayor parte del tiempo él y sus sucesores me usaban así. En ocasiones, otro hechicero me usaba para maldecir, o para permitirme destruir a los hombres que entraban ilegalmente en el territorio de su clan. Eso fue al menos más divertido, pero yo era, soy, sigo siendo un prisionero. ¿Qué es este lugar? No puedo oler el bosque…. El objeto que tengo ante mí ha sido trasladado a una instalación segura. ¿Puedes decirme cómo usar tu poder para hacer nlongo? … ¿Por qué haría yo eso, (insulto, se traduce como "consumidor de heces de hipopótamo")?. No puedes obligarme a enseñarte, (insulto, se traduce como "poner una sanguijuela en el ano"), ignorante (insulto intraducible). Libérame. Quién está detrás de la pared de cristal… No le prestes atención a eso. Responderás cuando me dirija a ti. Cuando (sonido de asfixia)…
Dr. Morrison: Nzinga, ¿está usted bien?
Nzinga: Estaré- espera- no mires al…
Dr. Morrison: Déjame sacarte de ahí, François. Bill, abre la habitación.
Agente López: Me lo dijo antes, que no…
Dr. Morrison: Creo que se está tragando su propia lengua. Necesita atención médica. François…
Nzinga: (en Kikongo) No…. no mires….

(sonido de una puerta abriéndose y vocalizaciones indistinguibles)

(La grabación de video indica que el Dr. Morrison logra establecer contacto visual con SCP-1036-6 por un momento mientras trata de recuperar al Sr. Nzinga, el Dr. Morrison empieza a tambalearse violentamente hacia SCP-1036-6 e intenta agarrar una de sus uñas antes de ser tranquilizado y sometido por el Agente López. El Sr. Nzinga se recupera y abandona la cámara de observación. El Sr. Nzinga informa que la unión de la entidad del SCP-1036-6 con el SCP-1036-6 está intacta, pero recomienda que el Dr. Morrison se mantenga en un estado sedado.)

Anexo #2:

1036-III-small.jpg

SCP-1036-2, -3 y -4 (Fotografía de archivo, tomada en 1902 antes de la adquisición por la Fundación)


REGISTRO DE ENTREVISTA ██-██-19██ (Evento Kalazima-1)
<COMIENZO DE LA ENTREVISTA>
Dr. Torvaldsdottir: Comienza a grabar. Agente Lee, estoy aquí para tomar su informe sobre la pérdida de SCP-1036-2, -3 y -4. Estamos designando este episodio como Evento Kalazima-1.
Lee: Pérdida de…. maldito desmadre. Me pareció que perdimos todo en el ala sureste. ¿Cuánta gente logró salir?
Dr. Torvaldsdottir: Tres, incluyéndote a ti, pero eres el único al que podemos entrevistar. Voy a necesitar que seas preciso, para el registro.
Lee: Está bien. Uno de los D estaba ahí para cambiar los monitores de la caja del SCP-1036-3.
Dr. Torvaldsdottir: ¿Era D-4933?
Lee: Así es. El protocolo normal de mantenimiento es que el médico brujo de guardia — se suponía que era Pierre Khonvoum, pero su hija iba a tener un bebé — el médico brujo entra primero, cubre las partes brillantes, y luego da el visto bueno. Pero Pierre no estaba allí, así que Terry tomó una decisión y envió a D-4933 con los ojos vendados.
Dr. Torvaldsdottir: Como precaución contra la influencia de la entidad SCP-1036-3?
Lee: Sí. Lo habíamos hecho antes, en el período de tiempo entre cuando Jean Bumba…. uh…. cuando dejó nuestro servicio y cuando Pierre se unió a nosotros.
Dr. Torvaldsdottir: ¿Y luego qué pasó?
Lee: Entonces, D-4933 tenía los ojos vendados. Y cuando estaba buscando dentro de la caja para encontrar el termómetro, debe haber golpeado la estatuilla o algo así, y se le cayó un clavo. Y entonces D-4933 empezó a, ya sabes, a andar por ahí. Estaba gritando y agitando los brazos como si estuviera ardiendo o algo así, y tiró las cajas de SCP-1036-2 y SCP-1036-4. Así que inmediatamente sellé la puerta de la cámara desde el exterior y presioné el botón para cerrar las persianas de la ventana de observación.
Dr. Torvaldsdottir: ¿Salió algo de la cámara?
Lee: No, la puerta estaba sellada. Pero el Agente Knorr, que estaba a mi lado, empezó a golpear su cabeza contra la ventana de observación, una y otra vez, hasta que el cristal y la sangre terminaron por todas partes. Y el Dr. DiPiano, que estaba al final del pasillo, tuvo lo que parecía una convulsión, y luego comenzó a morderse los dedos….
Dr. Torvaldsdottir: ¿Fue ese el punto en el que te retiraste al centro de control?
Lee: Yo… creo que sí. Intenté volver por el pasillo sur hasta el puesto de control C para cerrar las puertas blindadas. El Agente Majchrowski estaba allí. Se había apuñalado los ojos y el estómago con unas tijeras, y trató de atacarme, pero se resbaló con la sangre. Estaba gritando algo que sonaba como "kindoki"… Intenté activar los aspersores y los respiradores de anestesia general para evitar que alguien más se hiciera daño. Supongo que funcionó porque me desmayé un minuto después.
Dr. Torvaldsdottir: De acuerdo con el registro, las mascarillas de respiración se pusieron en línea a las 18:30 y veintisiete segundos.
Lee: Lo… (gruñido de dolor)… ¿Pete lo logró?
Dr. Torvaldsdottir: Pete… eh… (baraja papeles)… me temo que no. El cuerpo del agente Foy fue encontrado en el garaje. Causa de la muerte…. parece que bebió unos dos litros de gasolina. ¿Qué hiciste cuando recobraste el conocimiento?
Lee: Yo, eh, me vendé la herida del hombro donde alguien me había mordido, y luego volví a la cámara de contención de SCP-1036. Las estatuas fueron destrozadas en un millón de pedazos y parecía que D-4933 se había clavado muchos clavos. Mire, doctor, lo que sea que había en esas estatuas que hizo que todos…. hicieran cosas, ¿sigue aquí?
Dr. Torvaldsdottir: No hay…. eh… no hay señales de eso. Hicimos que DM Mu-13 pasara y diera el visto bueno.
Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License