Manifiesto 803: Licor Embriagador

Traducción sin revisar. Es posible que encuentres errores en este documento. Puedes corregir los problemas que veas, pero la revisión no será aprobada hasta que el Equipo de Traducciones se haga cargo.

Aviso%202.png

Puntuación: +3+x

La M. H. Comisión de Cargas Inusuales

Autorizado por la Junta de Regentes de dicha Comisión

Manifiesto 803

Conservador: Dr. Johan Walborough Dr. Charlotte Trenton

HeadOfAYoungMan.png
Edward, después de su encuentro en Nota 3.

Instrucciones de almacenamiento:

La carga debe mantenerse en un contenedor a bordo de una nave de comercio1, deberá ser atendida con cortesía y comodidad si es posible. Se le debe suministrar comida, agua y libros de forma razonable. La carga puede solicitar un viaje a una isla desierta cada tres meses y puede ser dejada sola durante varios días. Debe permanecer a la vista del barco en todo momento.

La habitación de la Carga a bordo de la nave debe ser privada; nadie de la tripulación debe entrar en ella. En caso de que la Carga esté herida o enferma, un médico puede ofrecer su ayuda, pero después, dicho médico debe ser confinado para asegurarse de que la Carga no ha manifestado sus habilidades inusuales sobre él. (Ver Nota 1)

En caso de que se descubra que algún miembro de la tripulación ha sucumbido a la naturaleza de la Carga, deberá ser retirado y sepultado en el mar.

Descripción de la Carga:

La carga es un joven llamado Edward, de 17 años, con pelo rubio y ojos de color verde intenso. Su piel es pálida y está salpicada de pecas. Su sangre tiene el sabor del vino en verano, con toques de mermelada de frambuesa y el néctar del albaricoque. Gozaría de buena salud de no ser por las numerosas cicatrices que tiene en la cara, las manos y el cuerpo; son el registro de su vida previa a ser asegurado por la Comisión.

El efecto inusual de la Carga reside en su sangre. Cuando es probado por cualquier hombre, se convierte en un licor dulce y embriagador, que hace arder el corazón en busca de más. Se hincha hasta el alma, aligerando la mente con una música de sabor; Oh, si yo no fuera un hombre de ciencia, cultivaría este vino y lo vendería, porque me haría un hombre rico de verdad; pero no, porque entonces tendría que soportar que me separase de él, cuando no es más que mi ardiente deseo pasar todos mis días con este vino a mi lado. Oh, Cristo en el Cielo, haz el favor de llenar mi copa con este

Nota del Historiador de la Fundación: El texto afectado continúa durante dos páginas más y luego se detiene cerca del final de la página, a mitad de una frase.

Nota 1 del Manifiesto

29 de Junio, 1672

Cabe destacar que, en este caso, los efectos de La Carga parecen afectar sólo a los de sexo masculino. La adicción al sabor de la sangre no parece disminuir con el tiempo.

Además, dado que este Manifiesto sugiere la realización de pruebas no permitidas en la Carga por parte de mi predecesor, el Dr. Walborough, he sido asignado como conservador de esta Carga.

Añado lo siguiente a las instrucciones de almacenamiento:

El navío en cuestión debe ser peculiar en su tripulación, que sean principalmente mujeres; no se permite que ningún hombre a bordo baje a la cubierta principal; cualquiera que sea descubierto allí debe ser fusilado en el acto.

C. T.

Nota 2 del Manifiesto

7 de Julio, 1672

Según los recuerdos de Edward, nació como bastardo de un aristócrata alemán en el otoño de 1655, y fue abandonado en las calles de Versalles como vagabundo. Fue contratado por un taller de encuadernación para limpiar y limar plumas, posteriormente fue aprendiz de encuadernador siendo un niño.

Antes de terminar su aprendizaje, Edward se vio envuelto en un altercado con su maestro, cuyos detalles Edward prefiere no revelar, aunque cuando describe este suceso tiende a retorcer sus dedos llenos de cicatrices y sospecho que un corte involuntario con papel puede haber provocado lo que le causa esta angustia.

A la edad de 12 años, el maestro vendió el noviciado de Edward a un mercader egipcio llamado {tachado}2. Edward se niega a revelar lo que sucedió después. Sospecho que la transacción no fue gustosa.

C. T.

Nota 3 del Manifiesto

3 de Septiembre, 1672

Edward solicitó un permiso como el que permite este Manifiesto. Me sorprendió, ya que hacía más de un año que no solicitaba dicho permiso. Cuando le pregunté al respecto, Edward me reveló que en sus anteriores excursiones solía ser "acompañado" por el Dr. Walborough.

Estoy asqueado.

Nota 3 del Manifiesto, Continuación.

Nuestro barco, después de reabastecerse, regresó a la isla y descubrió que ya había otro barco; un grupo de mercenarios armados, que navegaban bajo una bandera de comerciantes egipcios, de alguna manera habían rastreado nuestro barco, abordaron la isla y tomaron cautivo a Edward. Varios miembros de la tripulación extranjera lo golpearon hasta hacerlo sangrar, y se sirvieron gotas de su sangre en pequeñas copas de jerez.

Los agentes de la Comisión se enfrentaron a ellos con espadas y pistolas, aunque nos superaban en número, sólo tuvimos dos bajas y varios heridos. El barco de comercio egipcio fue registrado y sus bienes confiscados.

Edward, aunque conmocionado y comprensiblemente alterado, fue devuelto al barco relativamente ileso. Más tarde identificó a sus captores como corsarios al servicio del hombre que nos lo había vendido años antes; esta persona se cuenta como muerta y su nombre se eliminó de los registros de la Comisión.

Se han actualizado las instrucciones de almacenamiento.

C. T.

Nota del historiador de la Fundación: Aunque no está etiquetado específicamente como una Nota, lo siguiente se adjunta al final del expediente. Está escrito con la letra del Dr. Walborough, en el reverso de la carta de reasignación de esta Carga.

Para Edward

Como lágrimas amargas y viento solitario
y deseos imprevistos
De la tierra al cielo lloraré
por lo que podría haber sido

Simple miel, coronada de rojo
acaricia los labios doloridos
deja que tu siervo acaricie el dolor
que de tu dedo goteo

Siempre arderé por ti
tan puro y fino niño
Te destriparía cual cerdo por sólo
probar un poco más de tu vino.





La Comisión de Cargas Inusuales
Relatos: Cartas
Manifiestos: 803 · 327 · 285

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License