Este es un catálogo rápido e informal de los términos y palabras que han ido apareciendo durante los años de vida de la SCP Wiki y la Comunidad SCP al completo. Las definiciones presentadas a continuación han sido aceptadas por la mayoría de los/las usuarios/as, pero podrían no representar necesariamente la opinión de todos los miembros del sitio. Algunas entradas podrían ser completamente subjetivas, así que, por favor, interpretadlas como opiniones bien informadas en vez de hechos sólidos.
Nota del traductor: Que conste. Este Glosario es tanto un glosario en el sentido pretendido por Aelanna, la autora del original, como un diccionario de traducción para aquellos y aquellas de los/las miembros de la Fundación SCP-ES que quieran aventurarse en la Wiki inglesa sin saber de términos originales. Las traducciones que he puesto en cada uno de los términos son de todo menos oficiales, y no hay ninguna necesidad de emplearlas tal y como aparecen aquí. Si tenéis alguna sugerencia, decídmelo y las revisamos.
Terminología General
- canon — canon — Información, objetos, convenciones o eventos que son generalmente aceptados por una gran mayoría de los miembros del sitio. Por favor, ten en cuenta que los artículos SCP propiamente dichos no se suelen considerar canon, lo que nos lleva al aforismo "no hay canon" cuando se habla de la creación de artículos SCP; los autores tienen permiso para ignorar o contradecir lo que sea dentro de artículos específicos. Sin embargo, ciertos artificios, como son las Clases de Objeto S/E/K, los Destacamentos Móviles o el Consejo O5, se consideran aspectos universales para la Fundación, por lo que no deberían contradecirse. Una acepción alternativa del término sería la de los "cánones", delimitados en el Hub de Cánones (próximamente en la SCP-ES).
- Foundation — Fundación — La Fundación es una organización secreta que se encarga de la contención de objetos, entes y fenómenos anómalos o sobrenaturales. Ten en cuenta que, en el contexto de artículos o historias realistas, debería llamársele "la Fundación"; la "Fundación SCP" es un término que no se emplea en el universo de la Fundación propiamente dicho, y se reserva al lenguaje entre autores/as y/o lectores/as. NdT: Esto también se aplica a la SCP-ES, por supuesto. Los detalles por los que los artefactos de la Serie SCP-ES se llaman SCP-ES (más allá de para marcarlos como originales) no se han aclarado, con lo que deberían quedar como "no hay canon" (véase la entrada canon, más arriba, y la entrada headcanon, más abajo). Y SÍ, también se escribe con F mayúscula.
- "scip" — "esecepé" — Originalmente, el término "scip" se originó como una mutación pronunciable del acrónimo "SCP". Empleado tanto en el contexto de la Fundación para referirse a objetos o entes SCP, como fuera del mismo. Véase SCP.
- SCP — PEC — Un acrónimo (o, para ser más precisos, un inicialismo, o siglas empleadas de manera independiente de su significado) de "Special Containment Procedures", "Procedimientos Especiales de Contención", y utilizado de manera informal fuera del contexto narrativo como una forma abreviada de decir "objeto o ente SCP", por ejemplo: "ayer escribí tres SCPs". NdT: Nótese que hemos decidido no llamarnos la Fundación PEC. Tenemos nuestros motivos. En su mayoría, son meméticos. Los objetos o entes SCP nunca deberían recibir esta designación ("un SCP" o "el SCP") en un contexto narrativo, puesto que en el universo de la Fundación decir SCPs implica decir "Procedimientos de Contención." Nótese que "SCP" no son las siglas de "Secure, Contain, Protect", el lema no oficial de la Fundación, que es un retroacrónimo. NdT: De hecho, el lema podría traducirse al español como "Asegurar, Contener, Proteger" o como "Seguridad, Contención, Protección", según si queremos ser puristas con el significado o las siglas.
- "skip" — "skip" — Otra posible mutación pronunciable de "SCP". Usada tanto dentro del contexto narrativo como fuera de este para referirse a objetos o entes SCP. Véase SCP. También puede referirse a SCP-1802, titulado en la Wiki inglesa con el nombre "Skip".
- SPC — SPC — El Shark Punching Center, que podría traducirse como Centro de Puñetazos a Tiburones, o quizá Sociedad de Puñetazos a Condrictios. Otro retroacrónimo, creado por los/las miembros de la Wiki inglesa específicamente para burlarse de quienes suelen escribir las siglas SCP desordenadas por accidente (por ejemplo, "me gusta la idea, ¿pero qué pinta el Centro de Puñetazos a Tiburones?").
Terminología del Sitio
- Administrators — Administradores/as — Aquellos miembros del sitio que constituyen la autoridad última en cuestiones relacionadas con el sitio, y que ayudan a crear y mantener las políticas del sitio. Los/las Administradores/as son los/las miembros de más alto rango.
- article — artículo — Los artículos SCP son el pan con tomate de la narrativa de la Fundación, y son entradas que describen objetos o entes anómalos que la Fundación tiene en contención. Véanse Serie I, Serie I y Serie III. NdT: Y Serie SCP-ES.
- Blocks — Bloques — Utilizado de forma por lo general coloquial, para referirse a las Series, específicamente a los diez grupos de 100 artículos de cada serie, como por ejemplo el "Bloque de los 000", el "Bloque de los 100" o el "Bloque de los 1300."
- cold-post — post en frío (propuesto) — Un "post en frío" es una página que ha sido publicada directamente al sitio, sin recibir ningún tipo de revisión o haber pedido que algún otro miembro corrija su contenido. Suele emplearse con un sentido peyorativo, y postear en frío es una técnica bastante mal recibida cuando la realizan miembros nuevos/as, puesto que suele sugerirse a los/las autores/as aspirantes que reciban algún comentario y crítica de sus borradores antes de publicarlos.
- creepypasta — creepypasta — El "Creepypasta" es un término que define a las historias cortas o los recortes que suelen adoptar la forma de mitos urbanos e historias de terror que suelen copiarse de un sitio a otro sin quedar atribuidos o dejar constancia de su procedencia. En lo que respecta a este sitio, los creepypasta son una subclase de cuentos que constituyen el trabajo original de miembros del Sitio y que no suelen depender del encuadre narrativo de la Fundación.
- draft — borrador — Un término multipropósito que hace referencia a cualquier obra en la que se esté trabajando. Los borradores no pueden publicarse en el sitio principal, ni en los foros; por favor, acudid a la SCP Sandbox Wiki para obtener las instrucciones que necesitas sobre cómo crear una página de borradores de uso personal. NdT: Por motivos evidentes, aquí también recordamos a nuestros/as miembros que pueden acudir a la Wiki de Borradores SCP-ES para hacer exactamente lo mismo.
- format-screw — formato torcido / formato alternativo (propuesto) — Un término para aquellos artículos SCP que violan de forma intencionada algunos aspectos del formato SCP estándar o su estructura, generalmente debido a que el SCP actúa sobre su propia documentación. Véanse las secciones dedicadas a info-peligros y meta de la lista FAQ de la Guía de Etiquetas para obtener más información.
- hook — gancho — Un término con múltiples significados en lo que respecta a la narrativa de la Fundación; de entrada, un gancho es el aspecto de tu artículo o cuento que atrae la atención de tu lector/a y le hace querer y le hace seguir adelante, leyendo hasta el final. Un gancho ha de inspirar algún tipo de curiosidad o emoción en tu lector/a; no tiene por qué estar al principio del artículo, pero tiene que estar lo bastante cerca del principio como para marcar la diferencia. Un gancho en el contexto de la narrativa de la Fundación también es aquel aspecto de un artículo o historia que engancha al lector/a, interesándole/la hasta después de haber terminado de leer; esto puede adoptar la forma de una revelación interesante o de un final inesperado, y tiende a encontrarse más hacia el final del texto.
- Item # — Ítem # — El identificador numérico (entre 001 y 2999, ambos inclusive, en el momento de esta traducción para los artículos de las series principales, lo que no incluye a los artículos Humorísticos o Explicados, que no están sujetos a estas restricciones) asignado a cada objeto o entidad SCP. Nótese que el nombre formal de un SCP siempre es "SCP-####"; un artículo nunca debería referirse al objeto o ente que describe empleando sólo el número (es decir, ####; por ejemplo, "Trasladamos SCP-173 al Sitio-19" es válido, pero "Trasladamos al 173 al Sitio-19" no lo es). NdT: Traductores/as y autores/as, recordad: lleva tilde en la I.
- Joke — Humorísticos — Los artículos Humorísticos son SCPs escritos de forma ridícula o exagerada y son trabajos que pretenden, primero y ante todo, ser ejemplos de humor literario. Nótese que esto no significa que los artículos no-Humorísticos no puedan tener ningún elemento de humor en ellos; simplemente han de ser más sutiles, o emplear humor de situación en lugar del humor exagerado típico de los artículos Humorísticos.
- member pages — fichas de miembros — O "fichas de personal", estas páginas las escriben las/los autoras/es del sitio que han publicado tres o más artículos SCP exitosos (o tienen un volumen comparable de historias exitosas) como lugar en el que exponer sus obras. Algunas/os miembros prefieren crear un avatar de autor/a, un/a personaje que forma parte del trasfondo de la Fundación o tiene su propia historia dentro de la misma, pero otras/os prefieren evitar el más mínimo rastro de juego de rol y crean una simple lista de sus obras. Los contenidos de la ficha de miembro nunca deberían considerarse canon.
- Moderators — Moderadores/as — Los Moderadores/as son miembros del Sitio que tienen la habilidad de editar todas las páginas (incluídas las páginas bloqueadas) y borrar posts ofensivos del foro o páginas que han sido alcanzado cierto nivel de votos negativos. Los/las moderadores/as tienen más autoridad que el Senior Staff, pero menor rango que los/las Administradores/as.
- Senior Staff — Senior Staff — El Senior Staff (NdT: o, si lo preferís, "personal senior".) se compone de miembros del Sitio que se han labrado una reputación por su trabajo y otras contribuciones al Sitio. Se les suele considerar expertos/as en el Sitio y, aunque se les respeta en gran medida y se confía en ellos, no tienen capacidades administrativas. El término "Senior Staff" suele emplearse también para referirse de forma coloquial a todos/as los/las miembros del personal, incluyendo a moderadores/as y administradores/as.
- Series I — Serie I — También llamada "Serie 1" o "Primera Serie", la Serie I es la lista que aglutina los SCPs comprendidos entre el 001 y el 999.
- Series II — Serie II — También llamada "Serie 2" o "Segunda Serie", la Serie II es la lista que aglutina los SCPs comprendidos entre el 1000 y el 1999.
- Series III — Serie III — (preliminar) También llamada "Serie r" o "Tercera Serie", la Serie III es la lista que aglutina los SCPs comprendidos entre el 2000 y el 2999.
- supplement — suplemento — Los suplementos son páginas subordinadas a un artículo SCP principal que contienen entrevistas, informes o registros que son importantes para la narrativa en su conjunto pero no tienen cabida en la página principal, sea por su longitud u otras consideraciones.
- relato — Los Relatos de la Fundación son cuentos, narrativas e incluso informes escritos por personajes dentro del universo de la Fundación que no se ajustan a la plantilla estándar de un artículo SCP.
Dentro del Contexto Narrativo
- O5 — O5 — Con una "o" mayúscula, no con un cero. El Consejo O5 (NdT: O5 Council; también son válidos Asamblea, Junta o Mando O5), que o bien se define como el "Consejo de Observadores, Nivel 5" o el Consejo de Supervisores de Nivel 5 (según a quién le preguntes; recordemos que "no hay canon") es la más alta autoridad de la Fundación, un consejo de doce o trece individuos que tienen el poder de autorizar o vetar cualquier acción que tome la Fundación en su conjunto. A los/las miembros del Consejo O5 se les conoce exclusivamente por sus números (de O5-1 a O5-13) y habitualmente no se les permite contacto directo con objetos o entidades SCP por miedo a provocar algún tipo de contaminación del cuerpo ejecutivo de la Fundación.
- Addendum — (Plural: addenda.) — Anexo — Una sección adicional de un artículo SCP que puede expandir aspectos específicos de la Descripción principal, muestra la evolución de la información contenida sobre el artículo y el ente al que se refiere a lo largo del tiempo, o proporciona de alguna forma una perspectiva adicional que no puede incluirse en el bloque de Descripción. Toda la información de los registros de pruebas, ensayos, entrevistas y exploración suele terminar en apéndices. NdT: "Apéndices" o "anexos" son términos aceptables para traducir el término "Addendum."
- agent — agente — Un agente de campo al servicio de la Fundación, habitualmente escrito con A mayúscula cuando se emplea como título de una persona (por ejemplo, Agente de Campo Smith) que actúa encubierto. Nótese que no todo el personal de campo de la Fundación es necesariamente un "agente", no en este sentido, ni todo el personal en general tiene el título de "Agente". Véanse: equipo de contención, equipo de respuesta, Destacamento Móvil e investigador/a.
- amnestic — amnéstico — También llamados "amnésicos" en artículos particularmente vetustos, los amnésticos son medicamentos, procedimientos o aparatos que inducen amnesia controlada cuando se somete a un sujeto a sus efectos. Suelen emplearse para borrar los recuerdos de los/as testigos/as civiles para posibilitar la negación plausible de las operaciones de la Fundación.
- Aclaración: sí, amnéstico es el término científico y de diccionario empleado para algo que provoca amnesia (NdT:… en inglés. Pero nos quedamos la palabra. Es lo que se llama "anglicismo por préstamo." O no. La verdad es que no importa). La definición de diccionario de "amnésico" es "persona con amnesia". (NdT: Y esto también es verdad en español.) Si bien muchos/as miembros del sitio pelearán con pasión por su derecho a emplear ese término en su narrativa, sólo uno es correcto desde un punto de vista científico.
- cognitohazard — cognito-peligro — Un término empleado para definir objetos que, al ser sentidos o percibidos, sea a través de vista, sonido, olor, sabor, tacto o entradas sensoriales de cualquier tipo, resultan peligrosos.
- containment team — equipo de contención — Un equipo de personal de campo que se especializa en la recuperación o adquisición de objetos o entes anómalos. Los/las miembros de un equipo de contención pueden ser o no ser agentes de campo, pero suelen tener un título diferente, como "Especialista de Contención". Véase también agente, equipo de respuesta.
- [DATA EXPUNGED] — [DATOS BORRADOS] / [DATOS EXPURGADOS] — Uno de los dos tipos de censura empleados en el sitio. Lo "BORRADO" o "EXPURGADO" ha quedado borrado permanentemente de todos los registros porque la propia información resulta peligrosa por sí misma, como ocurre con peligros meméticos. Debería escribirse siempre en MAYÚSCULAS con corchetes (es decir, entre "[" y "]"). Véase también [CENSURADO]
- decommissioned — desmantelado — Una sub-Clase de objeto que ha sido destruida de forma intencionada. Fuera del contexto narrativo, esta clase de objeto es un artículo tan exageradamente malo que ha sido "destruido" por miembros del staff y mantenido como parte de una "galería de la vergüenza". Véase también Neutralizado y la guía de Clases de Objetos para obtener más información.
- Description — Descripción — La sección de un artículo SCP que explica cómo identificar sin ambigüedades el objeto o ente en cuestión, explicando de forma clara y concisa lo que hace y por qué está contenido. La descripción básica puede completarse con uno o más apéndices, pero deberías ser capaz de entender su función básica mediante la descripción.
- doctor — doctor — Un término empleado para referirse a una persona que posee un Doctorado (NdT: en Estados Unidos, un Doctor/a en Filosofía, o PhD) (NdT: en inglés, un médico recibe inmediatamente el título doctor; en español, hay médicos/as, y luego doctores/as en medicina), utilizado por lo general de forma incorrecta al referirse a todos los médicos como "doctores/as". Sin embargo, el uso popular del término está fortaleciendo su acepción anglosajona, convirtiéndolo poco a poco en un sinónimo de "médico". Personalmente, este traductor no apoya el uso de "doctor" como sinónimo de "médico". Si bien todos los doctores, sin importar su especialidad, tienen permiso para utilizar el término "Dr." como título para su nombre, (p.e., "Dra. Mackenzie"), sólo los doctores en medicina deberían emplearlo sin mencionar específicamente que se trata de un doctorado en medicina; por otro lado, los doctores en otras disciplinas deberían mencionar específicamente sus campos de experiencia, en concreto "en biología", "en química", "en física" o, en general, emplear el término baúl "investigador".
- NdT: Al traducir historias y artículos de la wiki inglesa o ambientar una historia en un ambiente anglosajón (particularmente en EEUU y países con su mismo sistema de formación post-graduado universitario), debería seguirse lo estipulado por el Glosario palabra por palabra en vez de lo que he escrito en la entrada; lo que dice, literalmente, es: "Un término empleado para referirse a una persona que tiene un Doctorado de Filosofía (Doctor of Philosophy, o PhD) o es un/una médico/a profesional, y que suele emplearse de forma incorrecta. Si bien en ambos casos tienen permiso para emplear el término "Dr/a." como título agregado a su nombre (p.e., "Dra. Mackenzie"), sólo en el segundo caso se debería hablar de "un/una doctor/a"; el otro caso deberíamos hablar de "un biólogo", "un químico", "un físico" o, más en general, un investigador.
- Euclid — Euclid — Una de las Clases de Objeto principales que describe un objeto o ente que resulta lo bastante impredecible o lo bastante poco comprendido como para contenerlo de manera fiable. Muchos lo consideran la clasificación "por defecto" para los nuevos objetos, al menos hasta que llega el momento en que se los comprende mejor o resultan más peligrosos de lo que nos imaginábamos inicialmente. Muchos consideran que cualquier ente consciente o inteligente debería considerarse Euclid antes que Seguro, puesto que un ente con mente propia puede escoger dejar de cooperar con nosotros. Recibe su nombre de Euclides, el afamado matemático griego. Véase Clases de Objetos para más información.
- NdT: ¡Un hecho interesante! Euclides es el nombre del matemático en español. En inglés, su nombre es Euclid, no Euclides. De haber sido completamente quisquillosos con esta clase, la habríamos tenido que traducir; pero Euclid, reconozcámoslo, suena más exótico.
- Explained — Explicados — Una sub-clase de objeto que ha sido identificada y desacreditada como un fraude, lo bastante comprendida como para pasar a formar parte del conocimiento científico normal o tan diseminada que su contención ya no resulta posible.
- infohazard — info-peligro — Un término empleado para referirse a aquellos objetos que son peligrosos sólo con saber de ellos. Son diferentes de los cognito-peligros en que los cognito-peligros requieren un contacto directo, mientras que los info-peligros se extienden sólo con permitir que la gente se hable mutuamente de ellos.
- Keter — Keter — Una Clase de Objeto principal que describe un objeto o ente que no puede contenerse de manera fiable o supone una amenaza hostil a la humanidad de forma inherente. Los objetos y entes de clase Keter son altamente peligrosos y tienen procedimientos de contención extremadamente complejos. Recibe su nombre del "sefirá" culminante del Árbol de la Vida de la Cábala Judía. Véase Clases de Objetos para obtener más información.
- memetic — memético/a — Un concepto lo bastante complejo como para que le hayan hecho su propio ensayo (Entendiendo la Memética, los peligros meméticos son una sub-clase de cognito-peligros que se basan en la transmisión de información. Para ser más concretos, los agentes anómalos meméticos son porciones de información que actúan como un virus mental (NdT: lo que, de por sí, no es anómalo, puesto que es lo que hacen las ideas, los conceptos y el aprendizaje en la mente humana), que resultan peligrosos porque crean reacciones anómalas en aquellas personas expuestas a éstos (NdT: esto, por supuesto, es lo que los vuelve anómalos a los ojos de la Fundación). No debería emplearse de manera coloquial como un sinónimo de "psique-alterador", por mucho que la mayoría de los peligros meméticos sean, en efecto, psique-alteradores.
- Mobile Task Force — Destacamentos Móviles — Un Destacamento Móvil (o DM, para abreviar) es un equipo altamente entrenado y especializado que se despliega conforme resulta necesario a ubicaciones diversas para tratar con amenazas o condiciones de campo específicas. Los Destacamentos Especiales reciben sus designaciones de la combinación de una letra griega y un número (por ejemplo, "DM Alfa-7", "DM Omega-15"), que pueden asociarse a un un apodo de forma parecida a lo que hacen muchas unidades militares en el mundo real. Los DM son el personal de élite de la Fundación, e incluyen todo tipo de profesionales, desde investigadores de campo muy experimentados a tropas veteranas.
- Neutralized — Neutralizado — Una sub-Clase de objeto que ha sido destruida o reducida a un estado no-anómalo. Véanse las Clases de Objetos para obtener más información.
- Object Class — Clasificaciones de Objetos — También conocidas como Seguro/Euclid/Keter (y, en conjunto, el llamado sistema de categorías S/E/K), un sistema de clasificación basado en las dificultades asociadas a la contención de un objeto. Véase la prueba de la caja, más abajo, o la guía de Clasificaciones de Objetos para obtener más información.
- NdT: Esta entrada del Glosario está ligeramente desfasado, puesto que se han añadido múltiples aspectos al sistema de categorías SEK, incluyendo una clase enteramente nueva, Taumiel. Véase más abajo, prueba de la caja, Taumiel y, de nuevo, las Clasificaciones de Objetos.
- [REDACTED] — [CENSURADO] — Uno de los dos tipos de censura utilizados en el sitio. Algo "censurado" queda fuera del artículo porque el/la lector/a no tiene permiso para ver esta información, por lo general porque pertenece a un nivel de autorización de seguridad más alto. Debería escribirse siempre en MAYÚSCULAS y entre corchetes ("[" y "]"). Véase también, [DATOS BORRADOS].
- researcher — investigador/a — Un término amplio que puede referirse a cualquier persona implicada en la investigación y el desarrollo en la Fundación. Los/las investigadores/as pueden estar involucrados/as en cualquier cosa, desde entender las funciones de un objeto o ente anómalo a desarrollar mejores materiales y procesos de contención. Los investigadores de campo también acompañan de vez en cuando a los equipos de contención para estudiar mejor la naturaleza de una anomalía no contenida en tiempo real.
- response team — equipo de respuesta / equipo de respuesta temprana (propuesto) — Un equipo muy bien armado y entrenado para ocuparse de brechas de contención o seguridad, generalmente aquellas que se producen en instalaciones seguras de la Fundación. Los miembros de los equipos de respuesta también se envían al campo a escoltar a equipos de contención cuando hay objetos o entes altamente hostiles o peligrosos, o cuando hay Grupos de Interés enemigos implicados.
- Safe — Seguro/a — Una Clase de Objeto principal que se emplea para describir a los entes y objetos anómalos que o bien se comprenden lo suficientemente bien como para que puedan contenerse de manera fiable sin riesgo alguno, o con escaso riesgo. Se ha afirmado hasta la saciedad, pero merece la pena repetir que un objeto Seguro puede ser muy peligroso en las circunstancias adecuadas; en el mundo real, una ojiva termonuclear se consideraría Segura con tal de que no pudiera detonar a no ser que se retirasen múltiples medidas de seguridad. Véase la guía de Clases de Objetos para obtener más información.
- Thaumiel — Taumiel — Una Clase de Objeto esotérica que describe un objeto que o bien contrarresta o neutraliza los efectos de otros objetos, sobre todo de clase Keter, o es fundamental para la misión de la Fundación desde algún punto de vista. Véase Clases de Objetos para obtener más información.
- XK-Class End of the World Event — Evento Clase-XK de Fin del Mundo (y sus variantes) — El Evento de Clase-*K más conocido y popularizado, un Evento de Clase XK implica habitualmente un evento catastrófico que resultaría en la destrucción de las sociedades humanas, o incluso de toda la especie humana. Fue concebido como una designación dedicada para los apocalipsis bíblicos o religiosos, y se expandió hasta abarcar aproximadamente la designación actual. Todos los detalles específicos relacionados con los Eventos de Clase *K se consideran headcanon (NdT: Véase más abajo.); no hay una definición firme de ninguno de estos tipos de evento.
Miscelánea
- box test — la prueba de la caja — Un ejercicio conceptual desarrollado y empleado para determinar qué categoría (S, E o K) debería tener un objeto o ente. Se explica así:
- Si lo encierras en una caja indefinidamente y no pasará nada malo, probablemente sea de clase Segura.
- Si lo encierras en una caja y no tenemos ni idea de lo que podría pasar, es que probablemente se trata de un objeto de clase Euclid.
- Si lo encierras en una caja y lo manda todo al carajo, es posiblemente un clase Keter.
- Tras la inclusión de Taumiel como parte de la guía de Clases de Objetos, podemos decir que: Si es la caja, probablemente es un clase Taumiel.
- containment porn — pornografía de procedimientos / pornoproceder / pornoprocedimientos (propuestos) — Un término peyorativo que se refiere a artículos SCP que tienen procedimientos de contención exagerados o innecesarios. Véanse los Protocolos de Contención de la Dra. Mackenzie para más información. Véase también pornografía de cerraduras.
- generic monster — monstruo genérico — Un término peyorativo que define a un ente SCP que carece de gancho con el que atraer a los/las lectores/as, generalmente porque es una criatura carente de características interesantes que resulta peligrosa sin motivo aparente y que carece de contexto, historia o información de trasfondo que resulte interesante. Los monstruos genéricos se explican con más detalle en el ensayo Fracasos Comunes del SCP de la Dra. Mackenzie (en inglés, pendiente de traducción). Véase también objeto mágico.
- headcanon — headcanon — Utilizado para referirse a las interpretaciones personales que se hacen de partes inconsistentes, indeterminadas o ausentes dentro del canon. Ejemplos clásicos serían las clases de amnésticos o la naturaleza específica de los Eventos Clase-*K.
- "Keter duty" — destino Keter — Referido a las amenazas de degradación del personal a Clase D o su reasignación a objetos peligrosos de clase Keter como castigo. Se considera un tipo de LOLFoundation, y generalmente no gusta nada a los/las lectores/as en un artículo serio.
- lock porn — pornografía de cerraduras / revista de cerraduras (propuestos) — Un término peyorativo que se emplea señala la existencia de procedimientos de contención extremada e innecesariamente específicos, con un exceso de información relacionada con los medios específicos mediante los que se debe contener un objeto, además de mencionar procedimientos de seguridad con llaves o claves de seguridad. De nuevo, véase el ensayo titulado Protocolos de Contención de la Dra. Mackenzie para más información. Véase también pornografía de procedimientos.
- "LOLFoundation" — LOLFoundation / lol!Foundation — Término peyorativo aplicado a las adiciones hechas a un artículo SCP que implica una conducta completamente carente de profesionalidad entre los/las miembros del personal de la Fundación, como gastarse bromas entre ellos/ellas empleando objetos anómalos o recurriendo a conductas lo bastante obtusas como para conseguir que alguien salga herido o muera, así como las amenazas de castigo por comportarse de este modo (NdT: porque implican que este comportamiento es posible en la Fundación, cuando no lo es). Se consideraba humor aceptable en el pasado, pero es incompatible con los estándares actuales.
- magic item — objeto mágico — Un término peyorativo que define a un ente SCP que carece de gancho con el que atraer a los/las lectores/as, generalmente sólo tiene una forma y una función carentes de contexto, historia o trasfondo interesante. Los objetos mágicos se explican con más detalle en el ensayo Fracasos Comunes del SCP de la Dra. Mackenzie (en inglés, pendiente de traducción). Véase también monstruo genérico.
- writerbot — bot escritor / bot literario / auto-escritor/a (propuesto) — Un término sarcástico o ligeramente ambiguo que define a miembros particularmente prolíficos, particularmente aquellos/as que escriben y publican una gran cantidad de artículos con éxito en un período muy corto de tiempo.