Cuenta Regresiva

Traducción sin revisar. Es posible que encuentres errores en este documento. Puedes corregir los problemas que veas, pero la revisión no será aprobada hasta que el Equipo de Traducciones se haga cargo.


Puntuación: +1+x

El Dr. Anderson se frotó los ojos llorosos y se dio la vuelta en la litera. Se despertó sobresaltado cuando vio la luz parpadeante en su despertador digital. ¿Por qué demonios nadie me despertó?

“Entrando, Bravo Dos. Bravo Dos, ¿me lees?"

La estática muerta fue su única respuesta. Saltó al suelo, tomó su abrigo de la puerta y la abrió con un movimiento fluido.

“Bravo Dos, entra, este es Bravo Tres, verificación de radio. Digo otra vez, control de radio", gritó Anderson, esforzándose por pronunciar las palabras en el aullido del viento siberiano.

Caminó a través de la nieve hacia el edificio central de Sitio-3034, en un viaje de cien metros que parecía que tomó horas. Tan pronto como abrió la puerta, un olor desagradable a vómito y orina golpeó sus fosas nasales, y al inspeccionar la habitación, supo por qué nadie había respondido. Los muebles y el equipo yacían esparcidos por el suelo, destrozados en astillas de madera y componentes electrónicos rotos. Algo estaba mal con las luces, también, con solo una bombilla parpadeante iluminando los restos. Sus ojos atravesaron la habitación y el aliento quedó atrapado en su garganta cuando vio los cuerpos esparcidos por el suelo. Cuando dio un paso adelante, sintió el crujido de los cristales rotos bajo sus pies. Anderson le dio a la forma más cercana un golpe tentativo. Sin respuesta, rodó al hombre con el indicativo Bravo Dos sobre su espalda.

"¡Vaslov! Agente Vaslov, ¿puede oírme? ¿Estás bien?"
 
El Agente Vaslov dejó escapar un pequeño gemido. La sangre goteaba de su frente.

"No podría…controlar…"

¡Vaslov, háblame! ¡Misha!

"¿…Anderson? Lo siento…deberíamos haber…debería haber dicho…"

Vaslov farfulló, volvió a gemir y volvió a la inconsciencia. Anderson maldijo por lo bajo. ¿Qué demonios pasó aquí? Al menos está vivo.

Una serie de tonos electrónicos interrumpieron sus pensamientos.

Oh, no, no, no.

Двести, dijo la voz de la niña. Doscientos.

Ahora no. Por favor, Dios, no ahora.

сто девяносто девять. сто девяносто восемь. сто девяносто семь. Ciento noventa y nueve. Ciento noventa y ocho. Ciento noventa y siete.

Anderson corrió hacia el centro de la habitación, donde estaba el equipo de radio. Se le encogió el corazón al ver el humo y las chispas que salían del set. ¿Qué demonios le hicieron a la radio? Esto no puede ser una coincidencia.

Comenzó a presionar botones y juguetear con diales.

“Все хорошо. "хорошo", repitió, con la voz quebrada por la desesperación.

сто тридцать один. сто тридцать. сто двадцать девять. Ciento treinta y uno. Ciento treinta. Ciento veintinueve.

¡Oh Dios, oh Dios! "¡все хорошо!", Gritó al micrófono.

“¿Все хорошо?” Respondió una voz. Anderson saltó y giró para ver el cuerpo del Doctor Walter tambaleándose hacia él, balanceándose de lado a lado, con los brazos extendidos.

¡Jesús, Walter! ¿Qué diablos está pasando? ¿Cómo transmitimos el código de eliminación? ¿Dónde está el sistema de respaldo?

“¿все хорошо?” dijo el Dr. Walter, mientras se tambaleaba hacia él.

¡Maldita sea, Walter, el código de muerte! ¡все хорошо! ¡Todos esta bien! ¡все хорошо!”

девяносто пять. девяносто четыре. девяносто три. Noventa y cinco. Noventa y cuatro. Noventa y tres.

“Все хорошо. Todo está bien. Todo está bien. Todo está bien", arrastraba la voz Walter, la comprensión comenzaba a aparecer en sus rasgos apagados. "¡Todo está bien!", Se rió, sus ojos salvajes brillaban.

"¡Todo está bien!"

"¡Todo está bien!"

"¡Todo está bien!"

Anderson miró alrededor de la habitación aterrorizado, mientras las formas propensas en el suelo se agitaban, volviéndose para mirarlo, repitiendo la frase al unísono.

"¡Todo está bien!", Gritaron los demás, sus voces formando un crescendo de risa demente. Comenzaron a avanzar sobre él, arrastrando los pies y balanceándose.

"¡Vuelve, vuelve!", Gritó Anderson, su mano buscando su arma, sin encontrar nada en su cadera. ¿Por qué dejé el arma en el cuartel? "¡Aléjate de mí!"

Тридцать. двадцать девять. двадцать восемь. Treinta. Veintinueve. Veintiocho.

La transmisión ahora era lo suficientemente fuerte como para que Anderson pudiera distinguir los gritos en el fondo, llegando a un punto álgido.

"¡Este es Anderson en el Sitio-3034!", Gritó en su receptor. “¡Tenemos una emergencia de Nivel 1! ¡Los protocolos de contención de 3034 han fallado. ¡Repito, el Sitio-3034 tiene una falla de contención completa!”

Solo el crepitar de la estática fue su respuesta. Soltó un sollozo estrangulado y arrojó la radio al suelo, donde se hizo añicos, y sus restos se mezclaron con el resto de los escombros. Las voces se hacían cada vez más fuertes: Los gritos de sus colegas y la transmisión de radio de la niña se mezclaban en una cacofonía de ruido. Se cubrió los oídos con las manos y se dejó caer al suelo, mirando a los demás continuar su marcha hacia él. Eso es todo. ¿3034 es un objeto XK? Seré el primero en descubrirlo.

Три. Два. Один. Tres. Dos. Uno.

Escuchó el sonido amortiguado de disparos lejanos y explosiones, ahogado por un rugido colosal y retumbante, sacudiendo los cimientos del edificio.

с новым годом.

Antes de que el Dr. Anderson se desmayara, sintió los brazos del Dr. Walter cerrarse a su alrededor, y olió el hedor a alcohol en su aliento.

"¡FELIZ AÑO NUEVO, CAMARADA!"

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License